Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IHR
Internationale Gesundheitsvorschriften
Schiffe unter ... Flagge
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Traduction de «führt 2005 eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) | IHR (2005) [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling (2005) | IGR [Abbr.]


Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belgien führte 2005 eine Förderregelung für Biokraftstoffe ein, in deren Rahmen einer begrenzten Zahl von Bioethanol- und FAME‑Herstellern, die im Zuge einer Ausschreibung nach ökologischen und wirtschaftlichen Kriterien ausgewählt wurden, eine Verbrauchsteuerermäßigung gewährt wurde.

In 2005 voerde België een steunregeling voor biobrandstoffen in, waarbij de accijnzen voor een beperkt aantal producenten van bio-ethanol en FAME werden verlaagd. De betrokken producenten werden geselecteerd via een tenderprocedure die gebaseerd was op milieuparameters en economische parameters.


Führte auch in diesen Jahren den Vorsitz bei der Lohnverhandlungsrunde mit allen Gewerkschaften des öffentlichen Sektors, die zum erfolgreichen Abschluss des Kollektivvertrags für den öffentlichen Dienst 2005-2010 führte.

In deze periode zat ik tevens de nationale industriële onderhandelingsronde met alle vakbonden voor overheidspersoneel voor, die resulteerde in de succesvolle ondertekening van de collectieve overeenkomst voor overheidspersoneel voor de periode 2005-2010.


21. erinnert allerdings den Rat an seine Entschließung vom 24. Februar 2005, in der die EU aufgefordert wurde, Resolutionen zu einer gewissen Anzahl von vorrangigen Themen einzubringen; bedauert insbesondere die Weigerung der EU, Resolutionen zu Menschenrechtsverletzungen in China, Simbabwe und Tschetschenien zu unterstützen; weist in diesem Zusammenhang erneut auf die Zusagen hin, die der Rat im Rahmen der Leitlinien der EU zu den Menschenrechtsdialogen gegeben hat, wonach der Rat auch dann, wenn er mit einem Drittland einen Dialog über Mensc ...[+++]

21. herinnert de Raad evenwel aan de resolutie van het Europees Parlement van 24 februari 2005, waarin de EU werd opgeroepen resoluties over een aantal prioritaire kwesties in te dienen; betreurt met name dat de EU heeft geweigerd resoluties te steunen over schendingen van de mensenrechten in China, Zimbabwe en Tsjetsjenië; herinnert in dit verband aan de verbintenissen van de Raad in het kader van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen, waarin duidelijk wordt verklaard dat een mensenrechtendialoog met een derde land de Raa ...[+++]


28. begrüßt die Tatsache, dass die Europäische Union im Allgemeinen auf Treffen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) eine entschlossene Haltung in Debatten über Gewerkschaftsrechte und andere grundlegende Menschenrechte von Arbeitnehmern einnimmt, einschließlich unter dem luxemburgischen Vorsitz, als die Europäische Union z.B. bezüglich Menschenrechtsverletzungen, die möglicherweise in Bezug auf kolumbianische Gewerkschafter begangen wurden, eine entschiedene Haltung einnahm, was dann als Zeichen von Kohärenz mit einer engagierten EU-Erklärung auf der Sitzung der Internationalen Arbeitskonferenz im Juni ...[+++]führte; äußert in diesem Zusammenhang sein Erstaunen darüber, dass es möglich war, dass ein Land wie Belarus im Juni 2005 in den Verwaltungsrat der ILO trotz des Umstands gewählt wurde, dass Belarus keine Demokratie mit freien Gewerkschaften ist und vier größere EU-Länder ständige Mitglieder des Verwaltungsrates sind; ersucht den Rat zu erläutern, welche diplomatischen Demarchen er vor dieser Wahl unternommen hatte, und ob er in Erwägung zieht, sich der Mitgliedschaft von Belarus zu widersetzen; besteht weiterhin darauf, dass es unbedingt notwendig ist, die von der Europäischen Union unterstützten speziellen Programme für schutzbedürftige Sektoren in Drittländern auszubauen;

28. is verheugd over het feit dat de EU op vergaderingen van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) over het algemeen een krachtige houding aan de dag legt in debatten over vakbondsrechten en andere fundamentele mensenrechten van werknemers, ook onder het Luxemburgse voorzitterschap, toen de EU bijvoorbeeld een krachtig standpunt innam met betrekking tot vermeende schendingen van de mensenrechten in verband met Colombiaanse vakbondsleden, dat vervolgens consequent werd vertaald in een zeer duidelijke verklaring op de zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2005; is in deze context verbaasd dat het mogelijk was dat e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. erinnert allerdings den Rat an seine oben genannte Entschließung vom 24. Februar 2005, in der die Europäische Union aufgefordert wurde, Resolutionen zu einer gewissen Anzahl von vorrangigen Themen einzubringen; bedauert insbesondere die Weigerung der Europäischen Union, Resolutionen zu Menschenrechtsverletzungen in China, Simbabwe und Tschetschenien zu unterstützen; weist in diesem Zusammenhang erneut auf die Zusagen hin, die der Rat im Rahmen der Leitlinien der Europäischen Union zu den Menschenrechtsdialogen gegeben hat, wona ...[+++]

21. herinnert de Raad evenwel aan de genoemde resolutie van het Europees Parlement van 24 februari 2005, waarin de EU werd opgeroepen resoluties over een aantal prioritaire kwesties in te dienen; betreurt met name dat de EU heeft geweigerd resoluties te steunen over schendingen van de mensenrechten in China, Zimbabwe en Tsjetsjenië; herinnert in dit verband aan de verbintenissen van de Raad in het kader van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen, waarin duidelijk wordt verklaard dat een mensenrechtendialoog met een derde la ...[+++]


Die Annahme des VEBH Nr. 8 + des „Berichtigungsschreibens“ führt zu einer Kürzung der Beiträge der Mitgliedstaaten zum Haushaltsplan 2005 um 3.868 Mio. Euro.

De goedkeuring van VOGB 8 + "nota van wijzigingen" zal leiden tot een vermindering van de bijdrage van de lidstaten aan de begroting 2005 met 3,868 miljard euro.


Die neue Verordnung führt eine Ausnahmegenehmigung ein, die allen neuen Mitgliedstaaten mit Ausnahme Estlands ermöglichen soll, das SILC-Projekt erst im Jahr 2005 anlaufen zu lassen; es wird festgelegt, dass der Finanzbeitrag der EU für Estland nicht für die ersten vier Jahre der Datenerhebung geleistet wird, sondern für vier Jahre vom Jahr 2005 an gerechnet, und die effektiven Mindeststichprobengrößen für die zehn neuen Mitgliedstaaten werden jeweils einzeln festgelegt.

Met de nieuwe verordening wordt een afwijking ingevoerd waardoor alle nieuwe lidstaten, behalve Estland, het SILC-project in 2005 kunnen starten. In deze verordening wordt bepaald dat de EU bijdraagt in de financiële kosten van Estland voor de vier jaar vanaf 2005 waarin het gegevens verzamelt, en wordt de minimale effectieve steekproefomvang voor elk van de tien nieuwe lidstaten vastgesteld.


Im Zusammenhang mit der Frühjahrstagung des Europäischen Rates führte der Rat ferner einen Gedankenaustausch über die Vorbereitungsarbeiten für den dreigliedrigen Sozialgipfel über Wachstum und Beschäftigung, der vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 22. März 2005 in Brüssel stattfinden wird.

In het kader van de voorbereiding van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad heeft de Raad ook van gedachten gewisseld over de voorbereiding van de tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid die op 22 maart in de aanloop naar de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Brussel zal plaatsvinden.


Mercosur: Auf Antrag der spanischen Delegation, die auf die Bedeutung der strategischen Beziehung zu dieser Region hinwies, führte der Rat auf der Grundlage von Informationen der Kommission im Hinblick auf die für April 2005 angesetzte Tagung auf hoher Ebene einen Gedankenaustausch über die Entwicklung der Verhandlungen über ein Assoziationsabkommen zwischen der EU und dem Mercosur.

Mercosur: op verzoek van de Spaanse delegatie, die het belang van de strategische betrekkingen met deze regio onderstreepte, en op basis van informatie van de Commissie, heeft de Raad een gedachtewisseling gehouden over de ontwikkelingen in verband met de onderhandelingen over een associatieovereenkomst tussen de EU en de Mercosur, in het vooruitzicht van de vergadering op hoog niveau van april.


Der Rat führte eine kurze öffentliche Aussprache zu dem vom luxemburgischen und vom britischen Vorsitz erstellten operativen Jahresprogramm des Rates für 2005.

De Raad heeft een kort openbaar debat gehouden over het werkprogramma van de Raad voor 2005 dat door het Luxemburgse en het Britse voorzitterschap is opgesteld.




D'autres ont cherché : ihr     schiff das die flagge führt     schiffe unter flagge     führt 2005 eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führt 2005 eine' ->

Date index: 2023-11-07
w