Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führerschein-klasse nicht einführen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Inhaber eines vor dem 1.4.1957 ausgestellten Führerscheins der „Klasse 3“ und eines nach dem 31.3.1957 ausgestellten Führerscheins der „Klasse 4“ ist ebenfalls berechtigt, ein Fahrzeug der Klasse CE 79 (C1E> 12 t, L≤3, = nicht mehr als drei Achsen insgesamt) zu führen.

De houder van een rijbewijs van „Klasse 3”, afgegeven vóór 1 april 1957, en van een rijbewijs van „Klasse 4”, afgegeven na 31 maart 1957, mag ook het volgende voertuig besturen: CE 79 (C1E > 12 t, L ≤ 3) (= in totaal niet meer dan drie assen).


In Mitgliedstaaten, die diese Führerschein-klasse nicht einführen, ist ein Führerschein der Klasse B zum Führen der entsprechenden Fahrzeuge erforderlich.

In de lidstaten die deze categorie rijbewijzen niet invoeren, is het rijbewijs van categorie B voor het besturen van een desbetreffend voertuig verplicht.


Die Mitgliedstaaten können festlegen, dass in den Führerscheinen, die zum Führen eines Fahrzeugs der Klasse C, CE, D oder DE entsprechend Nummer 5.1.2. berechtigen, nicht die Einschränkung auf Fahrzeuge mit Automatikgetriebe vermerkt wird, wenn der Bewerber bereits einen Führerschein besitzt, für den er eine Prüfung auf einem Fahrzeug mit Handschaltgetriebe mindestens der Klasse B, BE, C, CE, C1, C1E, D, D1 oder D1E abgelegt und bei der Prüfung der Fähigkeiten und Verhaltensweisen die in Numme ...[+++]

De lidstaten kunnen besluiten geen beperking tot voertuigen met automatische schakeling op te nemen in een rijbewijs voor een voertuig van categorie C, CE, D of DE als bedoeld in punt 5.1.2 wanneer de bestuurder reeds een rijbewijs bezit voor een voertuig met handschakeling in minstens één van de volgende categorieën: B, BE, C, CE, C1, C1E, D, D1 of D1E, en hij de in punt 8.4 beschreven handelingen heeft uitgevoerd tijdens het examen inzake de rijvaardigheid en het rijgedrag”.


die Klasse B1 ist fakultativ; in Mitgliedstaaten, die diese Führerscheinklasse nicht einführen, ist ein Führerschein der Klasse B zum Führen dieser Fahrzeuge erforderlich.

categorie B1 is facultatief; in lidstaten waar deze rijbewijscategorie niet wordt ingevoerd, is voor het besturen van deze voertuigen een rijbewijs van categorie B vereist.


—die Klasse B1 ist fakultativ; in Mitgliedstaaten, die diese Führerscheinklasse nicht einführen, ist ein Führerschein der Klasse B zum Führen dieser Fahrzeuge erforderlich.

—categorie B1 is facultatief; in lidstaten waar deze rijbewijscategorie niet wordt ingevoerd, is voor het besturen van deze voertuigen een rijbewijs van categorie B vereist.


die Klasse B1 ist fakultativ; in Mitgliedstaaten, die diese Führerscheinklasse nicht einführen, ist ein Führerschein der Klasse B zum Führen dieser Fahrzeuge erforderlich;

categorie B1 is facultatief; in lidstaten waar deze rijbewijscategorie niet wordt ingevoerd, is voor het besturen van deze voertuigen een rijbewijs van categorie B vereist;


In Mitgliedstaaten, die diese Führerscheinklasse nicht einführen, ist ein Führerschein der Klasse B zum Führen der entsprechenden Fahrzeuge erforderlich.

In de lidstaten die deze categorie rijbewijzen niet invoeren, is het rijbewijs van categorie B voor het besturen van een desbetreffend voertuig verplicht.


Dies würde es auch ermöglichen, in Mitgliedstaaten, welche die optionale Klasse B1 nicht einführen, solche Fahrzeuge ab einem Alter von 16 Jahren zu fahren (Vgl. auch Änd. 13 betreffend Klasse AM zweiter Spiegelstrich.)

Dan zouden ook in lidstaten die de facultatieve categorie B1 niet invoeren, zulke voertuigen vanaf de leeftijd van 16 jaar kunnen worden bestuurd (Zie ook amendement 14 over categorie AM, tweede streepje)


Wir haben aber z. B. auch das Problem der Wohnmobile und Wohnwägen so gelöst, dass wir nicht einen komplizierteren Führerschein B + E einführen, sondern ein angepasstes Training; somit wird auch der Aspekt des Tourismus berücksichtigt, der ja für die Wirtschaftsentwicklung auf europäischer Ebene wichtig ist.

We hebben echter bijvoorbeeld ook het probleem van de kampeerwagens en caravans opgelost met de invoering van niet een ingewikkeld rijbewijs B + E maar een aangepaste cursus. Er wordt dus ook rekening gehouden met het aspect toerisme dat voor de economische ontwikkeling op Europees niveau immers belangrijk is.


Die Mitgliedstaaten können festlegen, dass in den Führerscheinen, die zum Führen eines Fahrzeugs der Klasse C, CE, D oder DE entsprechend Nummer 5.1.2. berechtigen, nicht die Einschränkung auf Fahrzeuge mit Automatikgetriebe vermerkt wird, wenn der Bewerber bereits einen Führerschein besitzt, für den er eine Prüfung auf einem Fahrzeug mit Handschaltgetriebe mindestens der Klasse B, BE, C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 oder D1E abgelegt und bei der Prüfung der Fähigkeiten und Verhaltensweisen die in N ...[+++]

De lidstaten kunnen besluiten geen beperking tot voertuigen met automatische schakeling op te nemen in een rijbewijs voor een voertuig van categorie C, CE, D of DE als bedoeld in punt 5.1.2 wanneer de bestuurder reeds een rijbewijs bezit voor een voertuig met handschakeling in minstens één van de volgende categorieën: B, BE, C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 of D1E, en hij de in punt 8.4 beschreven handelingen heeft uitgevoerd tijdens het examen inzake de rijvaardigheid en het rijgedrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führerschein-klasse nicht einführen' ->

Date index: 2025-08-02
w