Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "führenden politiker einiger " (Duits → Nederlands) :

11. schließt sich den Forderungen der Opposition an die führenden Politiker aus der EU an, die Bestrebungen der Bevölkerung der Ukraine mit allen verfügbaren Mitteln zu unterstützen, unter anderem durch diplomatischen Druck auf die Staatsorgane, gezielte Maßnahmen gegen Amtsträger der Regierung, die für Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, die Untersuchung der Rolle einiger führender Oligarchen, die die Regierungspartei finanzieren, und persönliche Besuche der Euromajdan-Veranstaltungen, um Solidarität ...[+++]

11. onderstreept de oproepen van de oppositie aan EU-leiders en -politici om de aspiraties van de Oekraïense bevolking met alle mogelijke middelen te ondersteunen, met inbegrip van diplomatieke druk op de autoriteiten, gerichte maatregelen tegen regeringsfunctionarissen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen, onderzoek naar de rol van enkele van de belangrijkste oligarchen die de regeringspartij financieren, evenals persoonlijke bezoeken aan de Euromaidan teneinde solidariteit te betuigen aan de betogers en een krachtig politiek signaal af te geven aan de aut ...[+++]


Am letzten Samstag haben es die selbst ernannten führenden Politiker einiger der größten Länder der Europäischen Union nicht geschafft, sich hier auf eine gemeinsame Taktik zu einigen.

De zelfbenoemde leiders van een aantal van de grootste landen van de Europese Unie zijn het afgelopen zaterdag over geen enkel gezamenlijk beleid voor deze situatie eens geworden.


Unsere Gesellschaft wurde aus der Bahn geworfen, und uns steht noch einiges bevor. Ich sehe die Situation so: Während die führenden Politiker dieser Welt mit ihrer globalisierten Wirtschaft nicht erkennen, dass ein Richtungswechsel erforderlich ist, verstehen unsere Bürger nicht, wie Milliarden von Euro lockergemacht werden können, um heute die Banken und morgen die Automobilindustrie zu retten – in einer Zeit, in der die Kaufkraft unserer Hausfrauen immer mehr nachlässt.

Ik denk dat, als degenen die verantwoordelijk zijn voor deze geglobaliseerde wereld niet inzien dat het roer om moet, onze medeburgers van hun kant niet zullen kunnen begrijpen hoe men voor de banken en weldra voor de automobielsector miljarden euro’s weet te vinden, terwijl de huisvrouw in haar boodschappenmandje steeds minder waar voor haar geld krijgt.


Es ist ja durchaus akzeptabel, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, den Organhandel zu bekämpfen und sich mit einem abschreckenden strafrechtlichen Arsenal auszustatten. Doch was soll man davon halten, dass die Kommission und mehrere dieser Mitgliedstaaten heute das Kosovo und seine führenden Politiker anerkennen, von denen einige persönlich in den Handel mit Organen verstrickt sind, die genau zu diesem Zweck ermordeten serbischen Gefangenen entnommen wurden, wenn man der früheren Präsidentin des Internationalen ...[+++]

Het is één zaak om lidstaten te vragen orgaanhandel te bestrijden en zich te bewapenen met een arsenaal aan strafrechtelijke afschrikmiddelen, maar wat te denken als de Commissie en verschillende van diezelfde lidstaten Kosovo en haar leiders erkennen? Als we mevrouw del Ponte, voormalig voorzitster van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië, mogen geloven, zijn enkelen van deze leiders persoonlijk betrokken bij de handel in organen afkomstig van Servische gevangenen die voor dit doel worden terechtgesteld.


Bei dieser Aufgabe unterstützen uns die Bürgerinnen und Bürger Europas jedoch, weil sie erkannt haben – so sehr das einige unserer nationalen führenden Politiker auch abstreiten mögen – dass die vor uns liegenden großen Probleme der Globalisierung – Bevölkerungswachstum und Migration, Klimawandel, die weltweit organisierte Kriminalität – nicht von Nationalstaaten allein bewältigt werden können, deren Grundlage das Konzept der Militär- und Industriemächte des 18. Jahrhunderts ist. Sie verlangen von uns, unsere Stammesfehden und unseren religiösen Hass zu ü ...[+++]

De Europeanen staan echter achter ons in onze taak, omdat ze inzien - hoe graag sommige van onze nationale leiders dit ook ontkennen - dat de grote problemen waarvoor we staan, de grote uitdagingen van de globalisering - bevolkingsgroei en migratie, klimaatverandering, internationaal georganiseerde misdaad - niet aangepakt kunnen worden door natiestaten die steunen op het achttiende-eeuwse concept van militair-industriële macht. Daarvoor is het noodzakelijk dat wij onze stammenstrijd en religieuze haatgevoelens achter ons laten en samenwerken voor de toekomst van al onze burgers op een planeet die we met vele anderen delen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führenden politiker einiger' ->

Date index: 2022-04-22
w