Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führende rolle einnimmt » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn Europa in dieser neuen Wirtschaft eine führende Rolle einnimmt, kann es daraus zahlreiche Vorteile ziehen.

Leider worden van zo’n nieuwe economie kan Europa heel wat voordelen opleveren.


Die geografische Verteilung der Projekte ist generell sehr unausgewogen, da eine relativ kleine Anzahl von Mitgliedstaaten eine führende Rolle einnimmt.

De geografische spreiding van de projecten is tamelijk onevenwichtig: een betrekkelijk klein aantal landen speelt een leidende rol.


I. in der Erwägung, dass die EU auch in der Umweltpolitik eine führende Rolle einnimmt, insbesondere im Kampf gegen den Klimawandel, indem sie nicht nur die Vorreiterrolle übernimmt und selbst ehrgeizige Ziele festlegt, sondern sich auch bei Verhandlungen auf globaler Ebene unermüdlich für verbindliche Vereinbarungen sowie konkrete und messbare Maßnahmen einsetzt;

I. overwegende dat de EU eveneens een vooraanstaande rol speelt op het gebied van milieubeleid, met name in de strijd tegen klimaatverandering, niet alleen door in de voorhoede te staan en zichzelf ambitieuze doelen te stellen, maar ook door bij mondiale onderhandelingen onophoudelijk te pleiten voor bindende overeenkomsten en concrete en meetbare maatregelen;


Durch die Ratifizierung des Übereinkommens von Minamata über Quecksilber wird die führende Rolle bekräftigt, die Europa weltweit beim Schutz der Gesundheit der Bürger und der Umwelt einnimmt.

De bekrachtiging van het Verdrag van Minimata inzake kwik bevestigt de toonaangevende rol die Europa speelt in de bescherming van de gezondheid van de burgers en het milieu over de hele wereld.


Die Europäische Kommission ist stolz darauf, dass sie weltweit eine führende Rolle auf dem Gebiet der humanitären Hilfe einnimmt und im Jahr 2015 mehr als 134 Millionen Opfern von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen in über 80 Ländern Hilfe leisten konnte.“

De Europese Unie is er trots op wereldleider te zijn op het vlak van humanitaire hulp. In 2015 hebben wij hulp verleend aan meer dan 134 miljoen slachtoffers van door de mens of de natuur veroorzaakte rampen in meer dan 80 landen".


11. bekräftigt, dass die Automobilindustrie als eine der wesentlichen Triebkräfte für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wirtschaftswachstum Europas wirken muss, und weist darauf hin, dass sie aus Sicht der Industrie einen der Hauptvorteile der EU darstellt, da sie auf zahlreichen Weltmärkten eine führende Rolle einnimmt;

11. verklaart dat de automobielindustrie een van de belangrijkste drijvende krachten achter het concurrentievermogen en de economische groei in Europa moet zijn, en herinnert eraan dat deze sector een van de grootste industriële troeven van de EU is en een cruciale rol speelt op veel wereldmarkten;


Mit Hilfe einer Taskforce „Verteidigung“ wird eine umfassende Strategie für eine EU-Verteidigungsindustrie entwickelt, die eine weltweit führende Rolle einnimmt und sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU wettbewerbsfähig ist.

Een defensietaskforce helpt bij de ontwikkeling van een uitgebreide strategie voor een mondiaal toonaangevende defensie-industrie die zowel binnen als buiten Europa concurrerend is.


59. fordert die Kommission auf, einen gesellschaftlichen Dialog zum Internet der Dinge zu initiieren und sowohl die die positiven und als auch die negativen Auswirkungen der neuen Technologien auf das tägliche Leben darzustellen; fordert daher die Kommission auf, zielgerichtete Konsultationen mit der europäischen Industrie zu führen und darauf hinzuwirken, dass diese bei der Konzipierung und Vorlage innovativer, standardisierter und interoperabler Technologien eine führende Rolle einnimmt;

59. verzoekt de Commissie een maatschappelijke dialoog te initiëren in verband met het internet van de dingen, waarbij zowel de positieve als de negatieve gevolgen van de nieuwe technologieën voor het dagelijks leven uiteen worden gezet; verzoekt de Commissie derhalve om proactief overleg te voeren met de Europese industrie en deze aan te moedigen het voortouw te nemen bij het ontwerpen en uitvinden van innovatieve, gestandaardiseerde en interoperabele technologieën;


57. fordert die Kommission auf, einen gesellschaftlichen Dialog zum Internet der Dinge zu initiieren und sowohl die die positiven und als auch die negativen Auswirkungen der neuen Technologien auf das tägliche Leben darzustellen; fordert daher die Kommission auf, zielgerichtete Konsultationen mit der europäischen Industrie zu führen und darauf hinzuwirken, dass diese bei der Konzipierung und Vorlage innovativer, standardisierter und interoperabler Technologien eine führende Rolle einnimmt;

57. verzoekt de Commissie een maatschappelijke dialoog te initiëren in verband met het internet van de dingen, waarbij zowel de positieve als de negatieve gevolgen van de nieuwe technologieën voor het dagelijks leven uiteen worden gezet; verzoekt de Commissie derhalve om proactief overleg te voeren met de Europese industrie en deze aan te moedigen het voortouw te nemen bij het ontwerpen en uitvinden van innovatieve, gestandaardiseerde en interoperabele technologieën;


A. in der Erwägung, dass die Europäische Union im Dienstleistungssektor eine weltweit führende Rolle einnimmt, was zum Teil auf ihre Offenheit gegenüber dem Wettbewerb zurückzuführen ist, und dass offene Dienstleistungsmärkte für alle Länder grundsätzlich Vorteile mit sich bringen können, da offene Marktstrukturen zu niedrigeren Preisen für Verbraucher und Unternehmen führen,

A. overwegende dat de EU de wereldleider is in de dienstensector, hetgeen ten dele te danken is aan zijn openheid voor de mededinging, en dat open dienstenmarkten voor alle landen voordelen kunnen opleveren, aangezien open markten leiden tot lagere prijzen voor consumenten en bedrijfsleven,


w