Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "führende rolle einiger mitgliedstaaten " (Duits → Nederlands) :

Einige Mitgliedstaaten der EU haben eine führende Rolle bei den diesbezüglichen Maßnahmen der G8 gespielt.

Sommige EU-lidstaten hebben ook actief deelgenomen aan de activiteiten van de G8 op dit gebied.


Zusammen mit Entwicklungshilfe und privaten Investitionen von Seiten der EU-Mitgliedstaaten spielt die EU damit eine führende Rolle bei der Förderung der Entwicklung des Privatsektors auf lokaler Ebene.

Dit, in combinatie met de ontwikkelingssteun en particuliere investeringen van de lidstaten, maakt dat de EU een hoofdrol speelt in de ondersteuning van de ontwikkeling van de lokale particuliere sector in partnerlanden.


stellt fest, dass, zwar die Endkundenstrompreise in Europa für kleine und mittlere industrielle und gewerbliche Kunden und private Verbraucher in vielen Mitgliedstaaten relativ hoch sind, Investitionen in die Energieeffizienz die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen allerdings fördern und die Energiekosten für private Verbraucher senken können; hebt jedoch hervor, dass sich die Stromrechnung in der EU im Schnitt zu einem Drittel aus indirekten, staatlich induzierten Steuern und Abgaben für private Haushalte zusammensetzt ...[+++]

wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld voor een derde bestaat uit indirecte belastingen en heffingen van overheidswege, waardoor het bij facturering als vaste bedragen voor de consument lastig wordt de voordelen van energiebesparing te ...[+++]


18. unterstreicht die führende Rolle einiger Mitgliedstaaten der EU; unterstützt uneingeschränkt die Entscheidung Frankreichs, den Oberbefehl über die UNIFIL bis 2007 zu behalten, wobei dieser dann von Italien übernommen wird; weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass eine Überschneidung der Befehlsstrukturen vermieden werden muss; gibt zu bedenken, dass es in dieser Hinsicht interessant sein könnte, eine europäische Lösung nach dem Muster der in der Demokratischen Republik Kongo stationierten EUFOR vorzusehen;

18. onderstreept de belangrijke rol die sommige EU-lidstaten spelen; onderschrijft volledig het besluit van Frankrijk om tot 2007 het bevel te blijven voeren over de UNIFIL-troepen, waarna Italië het overneemt; wijst er echter met klem op dat een vermenigvuldiging van de bevelsniveaus moet worden vermeden; vindt het in dat verband interessant een Europese oplossing te overwegen, naar het voorbeeld van de EUFOR in de Democratische Republiek Congo;


Seine weltweit führende Rolle im Klimaschutz, die rechtzeitige Einbindung der Europäer in den Schutz der Ozeane und Meere durch die Entwicklung einer Europäischen Meerespolitik und sein Geschick darin, Konsens über die finanziellen Ziele in einem Europa aus 27 Mitgliedstaaten zu erzielen, sind nur einige Beispiele, die es rechtfertigen, ihn an der Spitze der Europäischen Kommission zu halten.

Zijn wereldwijde leiderschap in de strijd tegen de klimaatverandering, het inzicht om de afstand tussen de Europese burgers en de oceanen op het juiste moment te verkleinen door een nieuw Europees maritiem beleid te lanceren en zijn vermogen om overeenstemming te bereiken over de financiële vooruitzichten in de EU-27 zijn slechts enkele voorbeelden die de herverkiezing van de heer Barroso aan het hoofd van de Europese Commissie rechtvaardigen.


26. bekräftigt, wie wichtig es ist, spätestens im Dezember 2009 in Kopenhagen ein neues unfangreiches internationales Abkommen bezüglich des Klimawandels gemäß dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen zu erreichen, und vertritt die Auffassung, dass eine Einigung über das Klima- und Energiepaket mit ehrgeizigen Vorgaben es der EU auch gestatten wird, ihre führende Rolle in den globalen Verhandlungen über den Klimawandel zu wahren; bedauert daher, dass einige Mitgliedstaaten auf ...[+++]

26. wijst andermaal op het belang van een nieuwe, alomvattende internationale overeenkomst over klimaatverandering in het kader van het kaderverdrag van de Verenigde Naties over klimaatverandering, die uiterlijk in december 2009 in Kopenhagen moet worden gesloten en is van mening dat het bereiken van een overeenkomst met ambitieuze doelstellingen voor het energie/klimaatpakket de EU ook de kans zal bieden het voortouw te blijven nemen bij de mondiale onderhandelingen over de klimaatverandering; betreurt het dan ook dat een aantal lidstaten aandringen op aanpassing van het EU-pakket voor klimaatverandering en wel in een richting die een ...[+++]


Die beschäftigungspolitischen Leitlinien der Europäischen Beschäftigungsstrategie im Anhang der Entscheidung 2005/600/EG des Rates vom 12. Juli 2005 über Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten und die Grundzüge der Wirtschaftspolitik in der Empfehlung 2005/601/EG des Rates vom 12. Juli 2005 zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft (2005—2008) wurden als integriertes Paket angenommen, wobei die Europäische Beschäftigungsstrategie eine führende Rolle ...[+++] der Umsetzung der beschäftigungs- und arbeitsmarktpolitischen Ziele der Lissabon-Strategie spielt.

De werkgelegenheidsrichtsnoeren van de Europese werkgelegenheidsstrategie, vervat in de bijlage bij de Beschikking 2005/600/EG van de Raad van 12 juli 2005 betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten en de globale richtsnoeren, vervat in de Aanbeveling 2005/601/EG van de Raad van 12 juli 2005 inzake de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap (2005-2008) zijn als een geïntegreerd pakket aangenomen, waarbij de Europese werkgelegenheidsstrategie de leidende rol vervult bij de toepassing van de werkgelegenheids- en de arbeidsmarktdoelstellingen van de Lissabonstrateg ...[+++]


Einige Mitgliedstaaten sind bei Breitbandeinsatz, Mobilfunk-Versorgungsgrad und Datenverkehr international führend.

Sommige lidstaten behoren tot de wereldtop qua breedbandoppak, mobiele penetratie, dataverkeer.


Alle Mitgliedstaaten sind sich darin einig, dass Europol eine führende Rolle bei der Unterstützung der Strafverfolgungsbehörden der Europäischen Union im Kampf gegen die internationale organisierte Kriminalität und den Terrorismus spielen muss.

Alle lidstaten delen het standpunt dat Europol een leidende rol kan spelen bij de ondersteuning van de wethandhavingsinstanties in de Europese Unie die belast zijn met de strijd tegen de internationale georganiseerde misdaad en het terrorisme.


12. erkennt die Rolle an, welche die Kernenergie im Energiemix einiger Mitgliedstaaten spielte, wobei festzustellen ist, dass in keinem Land gegenwärtig neue Kernkraftreaktoren gebaut werden und dass 11 der 15 Mitgliedstaaten keine Kernkraftwerke haben oder diese gegenwärtig außer Betrieb setzen; weist ferner darauf hin, dass die EU und andere Unterzeichnerstaaten im Clean Development Mechanism des Protokolls von Kyoto die Kernkra ...[+++]

12. herinnert aan de rol die kernenergie heeft gespeeld in de energiesamenstelling van bepaalde lidstaten en wijst er tegelijk op dat geen enkel land op dit ogenblik nieuwe kernreactoren bouwt, terwijl elf van de vijftien lidstaten geen kernenergie hebben of ze op dit ogenblik afbouwen; wijst er voorts op dat de EU en de andere ondertekenaars van het Kyoto-Protocol in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling kernenergie hebben uitgesloten; erkent dat de EU zich heeft verplicht tot de Kyotodoelstelling van een vermindering van 8% van haar ...[+++]


w