Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden
Festgelegt wurden.

Traduction de «führend sein werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden

dit lid kan van zijn ambt ontheven worden verklaard


sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz des deutlichen Vorsprungs der USA in diesen sehr FuE-intensiven Wirtschaftszweigen ist bei näherer Betrachtung der niedriger platzierten Unternehmen festzustellen, dass in Wirtschaftszweigen wie Software und Biotechnologie eine bedeutende Anzahl von EU-Unternehmen gut abschneiden und in Zukunft möglicherweise führend sein werden.

Ondanks de stevige leiderspositie van de VS in deze sterk OO-intensieve sectoren levert een aanzienlijk aantal lager geklasseerde EU-bedrijven toch goede prestaties in sectoren als software en biotechnologie, bedrijven die in de toekomst misschien een voortrekkersrol zullen spelen.


L. in der Erwägung, dass seit Anfang des Jahres 3,5 Millionen Menschen im Südsudan humanitäre Hilfe erhalten haben; in der Erwägung, dass eine Hungersnot dank einer Kombination aus lokalen Bewältigungsstrategien und internationaler humanitärer Hilfe verhindert werden konnte; in der Erwägung, dass die Aussichten in Bezug auf die sichere Versorgung mit Nahrungsmitteln im Falle einer Wiederaufnahme der Kämpfe vor allem in Bor und Bentiu jedoch schlecht sind und dass davon auszugehen ist, dass 2,5 Millionen Menschen auch weiterhin krisen- bzw. notlagenbedingt Ernährungsunsicherheit ausgesetzt sein ...[+++]

L. overwegende dat sinds het begin van het jaar 3,5 miljoen mensen in Zuid-Sudan humanitaire hulp hebben ontvangen; overwegende dat dankzij een combinatie van lokale acties en internationale humanitaire hulp een hongersnood is vermeden; overwegende dat de vooruitzichten ten aanzien van de voedselzekerheid voor het land slecht zijn, met name in Bor en Bentiu, waar 2,5 miljoen mensen wwarchijnlijk met voedselonzekerheid op het niveau van crisis- en noodsituaties worden geconfronteerd als de gevechten wordt hervat; overwegende dat voo ...[+++]


M. in der Erwägung, dass seit Anfang des Jahres 3,5 Millionen Menschen im Südsudan humanitäre Hilfe erhalten haben; in der Erwägung, dass eine Hungersnot dank einer Kombination aus lokalen Bewältigungsstrategien und internationaler humanitärer Hilfe verhindert werden konnte; in der Erwägung, dass die Aussichten in Bezug auf die sichere Versorgung mit Nahrungsmitteln im Falle einer Wiederaufnahme der Kämpfe vor allem in Bor und Bentiu jedoch schlecht sind und dass davon auszugehen ist, dass 2,5 Millionen Menschen auch weiterhin krisen- bzw. notlagenbedingt Ernährungsunsicherheit ausgesetzt sein ...[+++]

M. overwegende dat sinds het begin van het jaar 3,5 miljoen mensen in Zuid-Sudan humanitaire hulp hebben ontvangen; overwegende dat dankzij een combinatie van lokale acties en internationale humanitaire hulp een hongersnood is vermeden; overwegende dat de vooruitzichten ten aanzien van de voedselzekerheid voor het land slecht zijn, met name in Bor en Bentiu, waar 2,5 miljoen mensen wwarchijnlijk met voedselonzekerheid op het niveau van crisis- en noodsituaties worden geconfronteerd als de gevechten wordt hervat; overwegende dat vo ...[+++]


Es steht ganz klar fest, dass die traditionelle These, der zufolge die USA und die EU weiterhin in wissensintensiven Branchen führend sein werden, während sich die Entwicklungsländer auf die Sektoren mit geringerem Know-How konzentrieren werden, ernsthaft zur Debatte steht.

Het is duidelijk dat de traditionele veronderstelling dat de VS en de EU de leiding zullen houden in kennisintensieve industrieën, terwijl de ontwikkelingslanden zich op lager geschoolde sectoren richten, stevig ter discussie staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die traditionelle Annahme, dass die EU und die USA bei den wissensintensiven Industrien weiterhin führend sein werden, während den Entwicklungsländern irgendwie nur die Bereiche bleiben, für die weniger Fachkenntnis erforderlich ist, wird nun zu Recht ernsthaft in Frage gestellt.

De traditionele veronderstelling dat de EU en de VS de leiding zullen houden in kennisintensieve industrieën, terwijl de ontwikkelingslanden zich om de een of andere reden zullen blijven richten op de lagergeschoolde sectoren, staat terecht stevig ter discussie.


Wir freuen uns, der Agfa bei der Umsetzung ihrer Strategie behilflich sein zu können. Das Unternehmen hält dank seines ehrgeizigen FuE-Programms eine führende Marktposition und ist davon überzeugt, dass Innovationen wesentlich zu seinen künftigen Erfolgen beitragen werden.“

Wij zijn verheugd dat we Agfa in zijn strategie kunnen ondersteunen: deze onderneming bezit leidinggevende marktposities dankzij zijn ambitieus OO-programma’s en gelooft sterk in innovatie als een essentiële component voor zijn toekomstige successen”.


1. bekräftigt sein Engagement für starke Vereinte Nationen als Pfeiler der internationalen Rechtsordnung und bekräftigt seine Auffassung, dass ein echter Multilateralismus der geeignetste Ansatz zur Lösung der Herausforderungen, Probleme und Bedrohungen darstellt, denen sich die internationale Gemeinschaft gegenübersieht; vertritt die Auffassung, dass das Ergebnis des Gipfels einen Schritt auf dem Weg zu Reformen darstellt, wobei künftig noch größere Anstrengungen erforderlich sein werden, die erfolgreich abgeschlossen werden müssen, ...[+++]

1. bevestigt andermaal dat het vasthoudt aan een sterke VN als hoeksteen van de internationale orde en wijst andermaal erop dat daadwerkelijk multilateralisme het geschiktste instrument is om het hoofd te bieden aan de uitdagingen, problemen en dreigingen waarmee de internationale gemeenschap zich geconfronteerd ziet; is van oordeel dat de resultaten van de top een stap voorwaarts vormen op weg naar de hervorming waarvoor in de toekomst nog grotere inspanningen nodig zijn en die met succes moet worden afgesloten, indien de VN een leidende rol wil blijven vervullen in het huidige internationale bestel;


die Logistik – in der einige europäische Unternehmen weltweit führend sind – in entscheidendem Maße zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit beiträgt; die Herausforderungen, die sich durch den kontinuierlich zunehmenden Güterverkehr in der EU stellen, insbesondere der bis 2020 erwartete Zuwachs des Güterverkehrs um 50 % und seine Folgen in Form von Verkehrsüberlastung, Verkehrsunfällen, Lärmbelastung, Abhängigkeit vom Öl, Umweltverschmutzung und Klimawandel Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich machen, wobei die in anderen relevanten inte ...[+++]

logistiek een belangrijke bijdrage levert aan het Europese concurrentievermogen en dat Europa in deze sector verschillende wereldspelers telt; de uitdagingen die uitgaan van de gestage groei van het vrachttransport in de EU, met name de verwachte toename van het vrachttransport met 50% tegen 2020 en de gevolgen daarvan op het vlak van verkeersopstoppingen, ongevallen, geluidshinder, afhankelijkheid van olie, vervuiling en klimaatverandering, maatregelen op EU-niveau noodzakelijk maken, rekening houdend met maatregelen die in andere relevante internationale fora worden gepresenteerd; de beproefde methoden die in de logistieksector worde ...[+++]


Europa muss seine führende Rolle in der Mobilkommunikation behaupten. Das Internet-Protokoll in der Version 6 (IPv6) sollte zügig eingeführt werden, um der steigenden Nachfrage im Internet gerecht zu werden.

Europa's leidinggevende positie op het gebied van mobiele communicatie moet worden gehandhaafd - Internetprotocol Versie 6 (Ipv6) moet worden geïmplementeerd om aan de toenemende druk op het netwerk te kunnen voldoen.


Die frühere französische Europaministerin Elisabeth Guigou und die Vorsitzende des Unterausschusses "Währungsfragen" des Europäischen Parlaments Christa Randzio-Plath werden programmatische Reden halten, und nicht zuletzt werden auch die EG-Kommissare Henning Christophersen und Vanni d'Archirafi werden bei der Convention - der wichtigsten alljährlichen Veranstaltung dieser Art für führende europäische Finanzexperten, deren Planung und Strategien bis ins 21. Jahrhundert hinein reichen müssen - zugegen ...[+++]

De vroegere Franse Minister voor Europa, Elisabeth Guigou en de Voorzitster van het Sub-comité Monetaire Zaken van het Europees Parlement, Christa Randzio-Plath zullen thematoespraken houden en de leden van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, Henning Christophersen en Vanni d'Archirafi zullen een vooraanstaande rol spelen bij hetgeen de voornaamste bijeenkomst dit jaar van dit type voor leidende Europese financiële deskundigen zal zijn die verantwoordelijk zijn voor planning en strategie tot in de 21e Eeuw.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     führend sein werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führend sein werden' ->

Date index: 2022-08-13
w