Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Buch führen
Die Bücher führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen

Vertaling van "führen wir hoffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden


ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden




Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten


Verwaltungsausschuß für die Verordnung (EWG) Nr. 3322/88 über bestimmte Fluorchlorkohlenwasserstoffe (FCKW) und Halone, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen

Comité van beheer van Verordening (EEG) nr. 3322/88 betreffende bepaalde chloorfluorkoolwaterstoffen (CFK's) en halonen die de ozonlaag aantasten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts der ins Auge gefassten Zieldaten für die Umsetzung ist zu hoffen, dass diese Arbeiten in den kommenden zwölf Monaten zur Verabschiedung einschlägiger Rechtsvorschriften führen werden.

Gezien de streefdata voor omzetting mag gehoopt worden dat deze werkzaamheden de komende twaalf maanden resulteren in wetgeving.


Meist handelt es sich um schlimme genetische Defekte, die die Lebensqualität erheblich beeinträchtigen und zu einem frühen Tod führen. Wir hoffen, dass diese neuen Forschungsprojekte Patienten einer Heilung näher bringen und sie, ihre Familien und die Mediziner in ihrem täglichen Kampf mit der Krankheit unterstützen.“

Wij hopen dat deze nieuwe onderzoeksprojecten voor de patiënten, hun familie en de gezondheidswerkers een uitzicht op genezing zullen brengen en hen in hun dagelijkse strijd met ziekte zullen steunen".


48. betont die strategische Bedeutung der Schiffbau- und Schiffsreparaturtätigkeiten und deren Verknüpfung mit verschiedenen anderen Sektoren – wie z. B. der Eisen- und Stahlindustrie, der Handelsmarine, der Fischerei und dem Kreuzfahrttourismus; vertritt die Auffassung, dass das Engagement für technologische Innovation und hochspezialisierte Verfahren, die zu Wertschöpfungssteigerungen führen können, einen Rahmen schaffen kann, in dem der Wettbewerb auf internationaler Ebene geringer ist, wobei auf eine Umkehrung des Abwärtstrends des Sektors zu hoffen ist; bef ...[+++]

48. beklemtoont het strategische belang van scheepsbouw en -herstelling, evenals hun wisselwerking met verscheidene andere sectoren, zoals staalindustrie, koopvaardij, visserij en cruisetoerisme; stelt dat het streven naar technologische innovatie en verregaande specialisatie heel wat toegevoegde waarde kan creëren en kan helpen om beter het hoofd te bieden aan de internationale concurrentie in de verwachting dat de achteruitgang van de sector een halt wordt toegeroepen; pleit voor het uittrekken van specifieke steun voor de heropleving en modernisering van de gehele scheepsbouw en speciaalstaalsector in Europa;


48. betont die strategische Bedeutung der Schiffbau- und Schiffsreparaturtätigkeiten und deren Verknüpfung mit verschiedenen anderen Sektoren – wie z. B. der Eisen- und Stahlindustrie, der Handelsmarine, der Fischerei und dem Kreuzfahrttourismus; vertritt die Auffassung, dass das Engagement für technologische Innovation und hochspezialisierte Verfahren, die zu Wertschöpfungssteigerungen führen können, einen Rahmen schaffen kann, in dem der Wettbewerb auf internationaler Ebene geringer ist, wobei auf eine Umkehrung des Abwärtstrends des Sektors zu hoffen ist; bef ...[+++]

48. beklemtoont het strategische belang van scheepsbouw en -herstelling, evenals hun wisselwerking met verscheidene andere sectoren, zoals staalindustrie, koopvaardij, visserij en cruisetoerisme; stelt dat het streven naar technologische innovatie en verregaande specialisatie heel wat toegevoegde waarde kan creëren en kan helpen om beter het hoofd te bieden aan de internationale concurrentie in de verwachting dat de achteruitgang van de sector een halt wordt toegeroepen; pleit voor het uittrekken van specifieke steun voor de heropleving en modernisering van de gehele scheepsbouw en speciaalstaalsector in Europa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es bleibt zu hoffen, dass das klare Ziel der litauischen Regierung, den Euro am 1. Januar 2015 einzuführen, zum Anstieg der Zustimmung führen wird.

Het valt te hopen dat het duidelijk aangegeven doel van de Litouwse regering om per 01.01.15 de euro in te voeren, tot meer instemming onder de bevolking zal leiden.


Darüber hinaus steht zu hoffen, dass derartige Prüfungen dazu führen, dass viele dieser Empfehlungen von Vertretern der Praxis übernommen werden, am besten in Aktionsplänen, für die sie persönlich einstehen und die sie umsetzen, damit die Bürger in der Zukunft bessere öffentliche Dienstleistungen erhalten.

Bovendien is er de hoop dat dergelijke controles ertoe leiden dat de mensen in het veld de aanbevelingen overnemen, bij voorkeur in actieplannen waar zij verantwoordelijk voor zijn en die zij uitvoeren, teneinde de resultaten in de toekomst te verbeteren.


Es bleibt zu hoffen, dass die reformierte GFP im Allgemeinen zu einem stark dezentralisierten System führen und den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumen wird, im Rahmen einer regionalen Zusammenarbeit echte Managemententscheidungen zu treffen.

Het is te hopen dat het hervormde GVB een over het algemeen zeer gedecentraliseerde regeling tot stand zal brengen en de lidstaten zal toestaan daadwerkelijke beheersbesluiten te nemen terwijl zij op regionaal niveau samenwerken.


Wir hoffen, dass das Vorbild der EU, der öffentlichen Organisationen und der Regierungen, die bereits vergleichbare Normen eingeführt haben, Schule machen und zu einer transparenteren, klareren und vergleichbareren öffentlichen Finanzberichterstattung in ganz Europa und darüber hinaus führen wird.

Wij hopen dat het voorbeeld van de EU en van de openbare lichamen en overheden die dergelijke standaarden hebben ingevoerd, andere ertoe zal aansporen hetzelfde te doen, met doorzichtigere, duidelijke en vergelijkbare financiële informatie in de overheidssector overal in Europa en daarbuiten als resultaat’.


Die EU gibt der festen Hoffnung Ausdruck, dass die Gewalt nicht zu einer Störung der - wie wir weiterhin hoffen - freien, fairen und allen offen stehenden Wahlen in Jammu und Kaschmir führen wird.

De EU hoopt vurig dat het verkiezingsproces in Jammu en Kashmir ondanks het geweld zal doorgaan; wij blijven hopen dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen en dat iedereen eraan kan meedoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führen wir hoffen' ->

Date index: 2021-04-04
w