Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Buch führen
Den Vorsitz führen
Die Bücher führen
Die Geschäfte führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Führen
Gästen helfen
Klientinnen und Klienten helfen

Vertaling van "führen helfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden




Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl Kurzarbeitsregelungen häufig zu einem leichten Sinken der Produktivität führen, helfen sie, Qualifikationen, Arbeitsplätze und Vertrauen zu wahren, und ihre Kosten sind allgemein geringer als die Kosten für Arbeitslosenleistungen.

Hoewel ADV's de productiviteit vaak een beetje hebben verminderd, hebben zij desalniettemin geholpen om de vaardigheden, de werkgelegenheid en het vertrouwen te handhaven en de kosten daarvan waren over het algemeen lager dan de kosten van werkloosheidsuitkeringen.


67. Es ist jedoch hervorzuheben, dass die durch diese Bestimmung gedeckten nationalen Maßnahmen in jedem Fall dazu beitragen müssen, den Frauen zu helfen, ihr Berufsleben auf gleicher Stufe wie die Männer zu führen (siehe vorerwähnte Urteile Griesmar, Randnr. 64, und Kommission/Italien, Randnr. 57).

67. Er zij evenwel opgemerkt dat de door die bepaling gedekte nationale maatregelen in elk geval ertoe moeten bijdragen de vrouwen te helpen om hun beroepsleven op voet van gelijkheid met de mannen te leiden (zie voormelde arresten Griesmar, punt 64, en Commissie/Italië, punt 57).


Länder mit hoher Innovationsleistung führen ihren Erfolg u. a. darauf zurück, dass es bei ihnen seit langem solche Koordinierungsstrukturen auf hoher Ebene gibt, denn sie helfen, das Problem des Konkurrenz- und Ressortdenkens in den Ministerien zu überwinden.

Landen die op het gebied van innovatie reeds goed hebben gepresteerd, achten het langdurig bestaan van dergelijke coördinatiestructuren op hoog niveau van cruciaal belang om een eindeloos touwtrekken tussen ministeries te vermijden.


1° regelmäßig, d.h. mindestens alle sechs Monate, individuelle und kollektive Gespräche führen mit benachteiligten oder stark benachteiligten Arbeitnehmern im Sinne von Artikel 1 Ziffer 4 und 5 des Dekrets, um, einerseits, die Eingliederung der gezielten Arbeitnehmer in nachhaltige und qualitative Arbeitsstellen innerhalb des Eingliederungsbetriebes oder jegliches anderen Betriebs und, andererseits, ihre Autonomie auf dem Arbeitsmarkt zu fördern, sowie ihnen im Rahmen einer psychosozialen Betreuung bei der Überwindung der Schwierigkeiten oder Hindernisse zu helfen, die währ ...[+++]

1° individuele en collectieve gesprekken regelmatig voeren, minstens halfjaarlijks, met de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers, zoals bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet, met het oog op, enerzijds, de bevordering van de inschakeling van de bedoelde werknemers in duurzame en kwaliteitsvolle banen binnen het inschakelingsbedrijf of elk ander bedrijf en, anderzijds, hun autonomie op de arbeidsmarkt en hen helpen, in het kader van een psychosociale begeleiding, om de moeilijkheden en de obstakels te overwinnen die zij tegenkomen tijdens hun inschaling in de tewerkstelling of die hun kansen om hun baan te behouden in het ged ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der in der REFIT-Plattform versammelte Sachverstand wird uns auch dabei helfen, einen offenen, transparenten und inklusiven Dialog darüber zu führen, wie unnötige Verwaltungslasten am besten beseitigt und unsere Gesetze verbessert werden können.“

De deskundigheid van het Refit-platform zal ons helpen een open, transparante en inclusieve dialoog te voeren over de beste manier om overbodige lasten weg te nemen en de kwaliteit van onze wetgeving te verbeteren".


Außerdem wird es in beiden Richtungen zu einer neuen Welle von hochwertigen Investitionen führen und Vietnam beim Übergang zu einer wettbewerbsfähigeren, intelligenteren und umweltverträglicheren Wirtschaft helfen.

Zij zal ook een nieuwe golf van hoogwaardige investeringen in beide richtingen op gang helpen brengen en in Vietnam de overgang tot een beter concurrerende, slimmere en groenere economie ondersteunen.


Darüber hinaus gibt es auch einen Mangel an einem strukturierten Dialog zwischen Verbraucherländern, wobei dies zu einer nachfragebasierten Strategie auf Weltniveau führen könnte und ihnen helfen würde, weniger abhängig von fossilen Brennstoffen zu werden und damit die negative Auswirkung ihres Verbrauchs auf die Umwelt zu reduzieren.

Bovendien ontbreekt het aan een gestructureerde onderlinge dialoog tussen consumerende landen, terwijl deze juist zou kunnen leiden tot een op de behoefte gebaseerde wereldwijde strategie en hen zou helpen minder afhankelijk te worden van fossiele brandstoffen waardoor het negatieve effect van hun consumptie op het milieu zou worden verminderd.


Die EU kann durch ihren Beitrag auf zweierlei Weise einen Mehrwert erbringen: sie kann den Stakeholdern dabei helfen, CSR transparenter und glaubwürdiger zu gestalten, und sie kann den Nachweis führen, dass CSR nicht nur für multinationale Unternehmen gedacht ist, sondern auch kleineren Unternehmen zum Nutzen gereichen kann.

De EU kan echter op twee cruciale manieren voor een meerwaarde zorgen: 1) door de betrokken partijen te helpen CSR transparanter en geloofwaardiger te maken en 2) door aan te tonen dat CSR niet alleen multinationals maar ook kleinere bedrijven winst kan opleveren.


Bereits jetzt werden Satellitensignale genutzt, um Flugzeuge und Schiffe im internationalen Verkehr zu führen, darüber hinaus weist die Satellitennavigation aber ein wachsendes Marktpotential auf: Sie kann Verkehrsstaus durch eine effiziente Verkehrsführung von PKW und LKW vermeiden helfen oder die Landwirtschaft und den Fischfang unterstützen und zur Betrugsbekämpfung (Verfolgung und Aufspürung), Infrastrukturplanung, Suche nach Bodenschätzen und Landvermessung eingesetzt werden.

Satellietsignalen worden al gebruikt om het internationale lucht- en zeeverkeer te geleiden. Daarnaast is er echter een groeiend marktpotentieel in verband met de aanpak van files door een efficiëntere routebepaling voor auto's en vrachtwagens, en voor toepassingen in de landbouw en visserij, bij fraudepreventie (tracking en tracing) en bij de planning van infrastructuren, exploratie van delfstoffen en bodemsurveys.


Die Senkung bzw. Beseitigung der IT-Zölle zwischen allen Industrieländern und den meisten Schwellenländern wird zur Senkung der Abgabenbelastung der europäischen Verbraucher und Hersteller führen und Europa dabei helfen, Zugang zu den wichtigsten Drittlandsmärkten zu erhalten.

De verlaging of afschaffing van de tarieven op produkten van de informatietechnologie tussen alle geïndustrialiseerde landen en de meeste nieuwe industrielanden zal leiden tot een belastingverlaging voor de Europese gebruikers en fabrikanten en Europa helpen toegang te verwerven tot cruciale markten van derde landen.


w