Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «führen droht kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rauchen kann zu Durchblutungsstörungen führen und verursacht Impotenz

Roken kan de bloedsomloop verminderen en veroorzaakt impotentie


Erwärmung kann zu heftiger Verbrennung oder Explosion führen

kan bij verhitting explosief verbranden(deflageren)


Fließen,Schütteln,o.ä.kann zu elektrostatischer Aufladung führen

ten gevolge van stroming,beweging,etc.,kan elektrostatische lading opgewekt worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Umstand, dass eine Norm zu Rechtsunsicherheit zu führen droht, kann jedoch berücksichtigt werden, wenn sie einen nicht mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu vereinbarenden Behandlungsunterschied einführen würde.

De omstandigheid dat een norm rechtsonzekerheid kan teweegbrengen, kan evenwel in overweging worden genomen indien zij van die aard is dat zij een verschil in behandeling kan teweegbrengen dat onbestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Daher kann nicht ausgeschlossen werden, dass die von EWR-Staaten auferlegten Maßnahmen zu einem wirtschaftlichen Vorteil zugunsten der vom EU ETS ausgeschlossenen Kleinanlagen und Krankenhäuser führen könnten, bei dem die Möglichkeit besteht, dass er den Wettbewerb verfälscht oder zu verfälschen droht und den Handel im Binnenmarkt beeinträchtigt.

Derhalve kan niet worden uitgesloten dat de door de EER-Staten opgelegde maatregelen neerkomen op een economisch voordeel voor de van de EU-ETS uitgesloten kleine installaties en ziekenhuizen en dat dit de mededinging op de interne markt kan verstoren of dreigen te verstoren en het handelsverkeer ongunstig kan beïnvloeden.


7. nimmt Kenntnis zum einen von der Stärkung der Rolle der Kommission im Rahmen des AEUV, die künftig an die betreffenden Mitgliedstaaten, deren Wirtschaftspolitik nicht mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik vereinbar ist oder das ordnungsgemäße Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion zu gefährden droht, direkt eine Verwarnung richten kann, sowie zum anderen der Einführung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens für die Festlegung der Einzelheiten des Verfahrens der multilateralen Überwachung, was zu einer Verstärkung de ...[+++]

7. neemt in de eerste plaats kennis van de versterkte rol van de Commissie uit hoofde van het VWEU, die rechtstreeks adviezen kan doen toekomen aan lidstaten die zich niet aan de globale richtsnoeren van het economisch beleid houden of die de goede werking van de Economische en Monetaire Unie in gevaar brengen, en in de tweede plaats van de instelling van de gewone wetgevingsprocedure voor het vaststellen van gedetailleerde regels inzake de procedure voor multilateraal toezicht, waardoor de economische coördinatie versterkt zou moeten worden;


20. begrüßt, dass 250 Milliarden USD für die Handelsfinanzierung bereitgestellt wurden, die den Zugang zu kurzfristigen Krediten erschwinglich machen werden; ist jedoch alarmiert angesichts des rapiden Rückgangs des Welthandels, der eine weitere Verschärfung der weltweiten Rezession nach sich zu ziehen droht; hebt hervor, wie wichtig ein schneller und erfolgreicher Abschluss der Doha-Runde ist; ist der Auffassung, dass dieses Ziel nur erreicht werden kann, wenn die Verhandlungsführer der Industriestaaten von ihren Staats- und Regie ...[+++]

20. is tevreden met de 250 miljard dollar die beschikbaar zijn gemaakt voor handelskredieten en de betaalbare toegang tot kortetermijnkrediet mogelijk zullen maken; maakt zich evenwel zorgen over de inkrimping van de wereldhandel, waardoor de wereldwijde recessie nog dreigt te verergeren; benadrukt dat het belangrijk is de ronde van Doha snel en met succes af te sluiten; is van mening dat de onderhandelaars uit de industrielanden hiertoe van hun staats- en regeringshoofden de opdracht moeten krijgen om de kerndoelstelling van de ontwikkelingsronde van Doha te eerbiedigen, namelijk het rechttrekken van de onevenwichtigheden in het were ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Wird eines der in Anhang I genannten Erzeugnisse aus Russland zu Bedingungen in die Gemeinschaft eingeführt, die dazu führen, dass den Herstellern gleichartiger Erzeugnisse in der Gemeinschaft ein erheblicher Schaden entsteht oder zu entstehen droht, so übermittelt die Gemeinschaft Russland alle einschlägigen Informationen, damit eine für beide Seiten annehmbare Lösung gefunden werden kann.

1. Indien een in bijlage I vermeld product uit Rusland onder zodanige voorwaarden in de Gemeenschap wordt ingevoerd dat de communautaire producenten van soortgelijke producten ernstige schade lijden of dreigen te lijden, verstrekt de Gemeenschap Rusland alle relevante informatie met het oog op het vinden van een voor beide partijen aanvaardbare oplossing.


37. betont, dass in einigen Berggebieten der Europäischen Union, vor allem in den neueren Mitgliedstaaten, die Gefahr der Entvölkerung sowie nachlassender sozialer Aktivitäten der dortigen Bevölkerung wächst und dass in diesen Gebieten ferner der Rückgang bzw. sogar die Einstellung der landwirtschaftlichen Tätigkeit droht, was zu Veränderungen in Landschaft und Ökosystem führen kann;

37. benadrukt dat in sommige berggebieden in de EU, met name in de nieuwere lidstaten, een toenemende ontvolking en een achteruitgang van de sociale activiteiten van de bevolking dreigt, evenals een teruggang of zelfs een beëindiging van de landbouwactiviteiten, wat wellicht tot veranderingen van het landschap en het ecosysteem zal leiden;


37. betont, dass in einigen Berggebieten der EU, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten, die Gefahr der Entvölkerung sowie nachlassender sozialer Aktivitäten der dortigen Bevölkerung wächst und dass in diesen Gebieten ferner der Rückgang bzw. sogar die Einstellung der landwirtschaftlichen Tätigkeit droht, was zu Veränderungen in Landschaft und Ökosystem führen kann;

37. benadrukt dat in sommige berggebieden in de EU, met name in de nieuwe lidstaten, een toenemende ontvolking en een achteruitgang van de sociale activiteiten van de bevolking dreigt, evenals een teruggang of zelfs een beëindiging van de landbouwactiviteiten, wat wellicht tot veranderingen van het landschap en het ecosysteem zal leiden;


Bei Missachtung der EU-Vorschriften für den Gewässerschutz droht eine Verschmutzung von Flüssen, Seen, Grundwasser und Küstengewässern, was zu einer Gefahr für die menschliche Gesundheit führen kann.

Niet-naleving van de waterwetgeving van de EU kan leiden tot vervuilde rivieren, meren, grondwatervoorkomens en kustwateren en kan gevaar opleveren voor de volksgezondheid.


Die Sonderfazilität für Kriseneinsätze kann in Anspruch genommen werden, wenn in den betreffenden Empfängerländern eine Krisensituation eingetreten ist oder droht, eine Situation der Gefährdung von Recht und Ordnung, öffentlicher Sicherheit und Sicherheit von Personen auftritt oder eine Situation, die zu einem bewaffneten Konflikt führen oder die Stabilität des Landes gefährden kann, und wenn eine solche Situation den Nutzen der po ...[+++]

De Snellereactiefaciliteit kan worden ingezet wanneer een begunstigd land geconfronteerd wordt met een bestaande of opkomende crisissituatie, een situatie die de openbare orde en veiligheid en met name de veiligheid van personen in gevaar brengt, een situatie die dreigt te ontsporen in een gewapend conflict of die het land dreigt te destabiliseren en wanneer deze situatie het nut, de doeltreffendheid en de voorwaarden voor de goede uitvoering van beleidsmaatregelen en programma's inzake assistentie en samenwerking kan aantasten.


(2) Bei einer Notlage in einem dritten Land, die zu einem plötzlichen Zustrom von Staatsangehörigen dieses Landes in die Gemeinschaft zu führen droht, kann der Rat jedoch auf Empfehlung der Kommission mit qualifizierter Mehrheit für einen Zeitraum von höchstens sechs Monaten den Visumzwang für Staatsangehörige des betreffenden Landes einführen.

2. In het geval van een noodsituatie in een derde land die de dreiging van een plotselinge toevloed van onderdanen uit dat land naar de Gemeenschap inhoudt, kan de Raad echter met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op aanbeveling van de Commissie, voor een periode van ten hoogste zes maanden een visumplicht voor de onderdanen van dat land invoeren.




D'autres ont cherché : führen droht kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'führen droht kann' ->

Date index: 2021-07-25
w