Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingefräste Fuge
Eingeschnittene Fuge
FUGE
Ferngesteuerter Unterwassergeräteträger
Ferngesteuertes Unterwasserfahrzeug
Fuge
ROV
Senkrechte Fuge
Stossfuge
Vertikalfuge

Vertaling van "füge es hinzu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






ferngesteuerter Unterwassergeräteträger | ferngesteuertes Unterwasserfahrzeug | FUGE [Abbr.] | ROV [Abbr.]

op afstand bestuurd voertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich füge nun hinzu, dass wir Bulgarien und Rumänien helfen müssen.

Daaraan zou ik willen toevoegen dat we Bulgarije en Roemenië moeten steunen.


− In Anbetracht der Tatsache, dass die mündliche Anfrage an den Rat über die Irreführung durch Adressbuchfirmen erst nach 20.00 Uhr behandelt werden kann, und der Rat zu diesem Zeitpunkt nicht anwesend sein kann, was natürlich bedauerlich ist — das steht hier nicht, aber ich füge es hinzu — wird beantragt, die mündliche Anfrage auf eine spätere Tagung zu verschieben.

− Gezien het feit dat de mondelinge vraag aan de Raad over misleidende “adresboekondernemingen” pas na 20.00 uur kan worden behandeld en de Raad op dat tijdstip niet aanwezig kan zijn, wat natuurlijk spijtig is – dat staat hier niet, maar voeg ik toe – is het verzoek ingediend om de mondelinge vraag tot een latere vergaderperiode uit te stellen.


Ich werde diese Information ganz gewiss weiterleiten und füge noch hinzu, dass ich in Anbetracht des Interesses von Herrn Gargani und des Rechtsausschusses diesem Parlament über die Überprüfung der anderen 11 neuen Mitgliedstaaten berichten werde, damit die Regierungen anderer Mitgliedstaaten, die davon betroffen sein könnten, dann entsprechend in Kenntnis gesetzt werden können.

Ik zal deze informatie zeker doorgeven en zal bovendien aan dit Huis verslag komen uitbrengen met oog op de belangstelling van de heer Gargani en de Commissie juridische zaken voor het onderzoek naar de wetgeving van de elf andere nieuwe lidstaten, zodat de regeringen van andere lidstaten die hetzelfde probleem hebben daarvan op de hoogte kunnen worden gesteld.


Ich füge noch hinzu, dass auch die Schwierigkeiten von Galileo ein klarer Beweis dafür sind.

Ook de Galileo-problematiek toont dit duidelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ohne Frankreichs Größe wäre Europa wieder nur eine leere Idee geblieben. Inmitten des jetzigen Neubeginns einer Europäischen Union mit einer gemeinsamen Verfassung füge ich hinzu: Auch in Zukunft braucht Europa die konstruktive Mitwirkung Frankreichs mehr denn je.

Zonder dit grootse gebaar van Frankrijk zou Europa wederom een hol begrip zijn gebleven. Wij zijn nu bezig met een nieuw begin van de Europese Unie met een gemeenschappelijke Grondwet, en daarom voeg ik hieraan toe dat Europa ook in de toekomst de constructieve medewerking van Frankrijk meer dan ooit nodig heeft.


Sie füge dem hinzu, dass Artikel 24 § 4 der Verfassung sich unter bestimmten Voraussetzungen einer differenzierten Behandlung von Personalmitgliedern nicht widersetze.

Ze voegt daaraan toe dat artikel 24, § 4, van de Grondwet zich onder bepaalde voorwaarden niet verzet tegen een gedifferentieerde behandeling van personeelsleden.


Er füge dem hinzu, dass allein schon Artikel 126, der am 5. Januar 1999 - dem Datum der Veröffentlichung des angefochtenen Gesetzes im Belgischen Staatsblatt - in Kraft getreten sei, katastrophale Folgen für die Disziplin und den operationellen Charakter der Gendarmerie habe, insofern er ihren Mitgliedern ein « Streikrecht » einräume, wenn auch reglementiert.

Hij voegt daaraan toe dat alleen al artikel 126, dat in werking is getreden op 5 januari 1999, datum van de bekendmaking van de bestreden wet in het Belgisch Staatsblad, rampzalige gevolgen heeft voor de discipline en het operationeel karakter van de rijkswacht in zoverre het aan haar leden een « stakingsrecht » toekent, zij het gereglementeerd.


Der aus dem Verstoss gegen Artikel 24 § 4 der Verfassung abgeleitete erste Teil des zweiten Klagegrunds füge dem ersten Klagegrund nichts hinzu.

Het eerste onderdeel van het tweede middel, afgeleid uit de schending van artikel 24, § 4, van de Grondwet, voegt niets toe aan het eerste middel.


In ihrem Erwiderungsschriftsatz füge die Regierung der Französischen Gemeinschaft ihrem oben dargelegten Standpunkt nichts hinzu.

In zijn memorie van antwoord voegt de Franse Gemeenschapsregering niets toe aan haar hiervoor weergegeven standpunt.


Das angefochtene Gesetz füge jedoch in seinem Artikel 3 diesem Paragraphen einen dritten Absatz hinzu, wodurch der Minister bei der Entscheidungsfindung ebenfalls in bezug auf die Einstufung der Fakten gebunden sein würde, wenn die Stellungnahme des Untersuchungsrates einstimmig ausfalle.

De aangevochten wet voegt echter in haar artikel 3 een derde lid toe aan die paragraaf, waardoor de Minister bij het nemen van zijn beslissing ook zou zijn gebonden wat de omschrijving van de feiten betreft, indien het advies van de onderzoeksraad eenparig is.




Anderen hebben gezocht naar : stossfuge     vertikalfuge     eingefräste fuge     eingeschnittene fuge     ferngesteuertes unterwasserfahrzeug     senkrechte fuge     füge es hinzu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'füge es hinzu' ->

Date index: 2021-10-28
w