Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Förster

Traduction de «förster » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorhanden sind auch sehr vielfältige Orchideen sowie der einzige belgische Standort der Forster-Hainsimse.

Er wordt een grote verscheidenheid van orchideeën waargenomen alsook het enige Belgische habitat van Luzula forsteri.


3. als Vertreter der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für selbstbestimmtes Leben: Herr Stephan Förster als effektives Mitglied und Herr Marvin Souren als Ersatzmitglied.

3° als vertegenwoordigers van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven : de heer Stephan Förster als werkend lid en de heer Marvin Souren als plaatsvervangend lid.


Art. 4 - In Teil VIII Kapitel I desselben Gesetzbuches wird ein Artikel R.89bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Art. R.89bis - Die statutarischen oder Vertragspersonalmitglieder der Dienststellen der Wallonischen Regierung, denen in Anwendung von Artikel 56 des Forstgesetzbuches vom 15. Juli 2008 die Eigenschaft als Förster zuerkannt wird, sind damit beauftragt, als Gerichtspolizeioffizier die gesamten Verstöße zu ermitteln und festzustellen, die sie gemäß Artikel D.140 § 1 des Buches I des Umweltgesetzbuches, des Forstgesetzbuches und des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd ermitteln und feststellen können».

Art. 4. In Deel VIII, Hoofdstuk I, van hetzelfde Wetboek wordt een artikel R.89bis ingevoegd, luidend als volgt : « Art. R.89 bis. Het statutaire of contractuele personeel van de diensten van de Waalse Regering dat de hoedanigheid van boswachter heeft overeenkomstig artikel 56 van het Boswetboek van 15 juli 2008, is, als officier van de gerechtelijke politie, bevoegd voor de opsporing en de vaststelling van het geheel van de overtredingen die het kan opsporen en vaststellen krachtens artikel D.140, § 1, van Boek I van het Milieuwetboek, het Boswetboek en de jachtwet van 28 februari 1882».


Personal Durch Erlass der Regierung vom 12. November 2015 wird Herr Stephan Förster zum 1. November 2015 als Geschäftsführender Direktor in der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit Behinderung ernannt.

Personeel Bij besluit van de Regering van 12 november 2015 wordt de heer Stephan Förster op 1 november 2015 benoemd als afgevaardigd directeur bij de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personal Durch Erlass der Regierung vom 10. April 2014 wird Herr Stephan Förster zum 1. November 2014 als Geschäftsführender Direktor in der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit Behinderung zur Probezeit zugelassen.

Personeel Bij besluit van de Regering van 10 april 2014 wordt de heer Stephan Förster op 1 november 2014 toegelaten tot de proeftijd als afgevaardigd directeur bij de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap.


Art. 2 - Herr Stephan Förster wird als Vorsitzender der in Artikel 1 erwähnten Kommission bestellt.

Art. 2. De heer Stephan Förster wordt aangewezen als voorzitter van de commissie vermeld in artikel 1.


2. als Vertreter der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung: Herr Stephan Förster;

2° als vertegenwoordiger van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap : de heer Stephan Förster;


Art. 2 Nr. 1 der Richtlinie 2003/88/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung ist dahin auszulegen, dass die Zeit, in der ein Förster mit einer arbeitsvertraglich festgelegten täglichen Arbeitszeit von acht Stunden verpflichtet ist, die Aufsicht über ein Forstrevier zu gewährleisten, wobei er disziplinarisch, vermögensrechtlich, ordnungswidrigkeitenrechtlich und gegebenenfalls strafrechtlich für Schäden haftet, die in dem von ihm verwalteten Revier festgestellt werden, und zwar unabhängig von dem Zeitpunkt, zu dem die Schäden eintreten, nur dann „Arbeitszeit“ im Si ...[+++]

Artikel 2, sub 1, van richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd moet aldus worden uitgelegd dat de tijd waarin een boswachter wiens dagelijkse arbeidstijd volgens zijn individuele arbeidsovereenkomst 8 uur bedraagt, verplicht is een perceel bos te bewaken, met betrekking tot hetwelk hij, naargelang van het geval, tuchtrechtelijk, vermogensrechtelijk, boeterechtelijk of strafrechtelijk aansprakelijk is voor de schade die zich voordoet in het onder zijn beheer staande perceel, ongeacht wanneer deze schade is ontstaan, alleen dan „arbe ...[+++]


Mit der Entscheidung 2008/840/EG der Kommission vom 7. November 2008 über Dringlichkeitsmaßnahmen zum Schutz der Gemeinschaft gegen die Einschleppung und Ausbreitung von Anoplophora chinensis (Forster) (2) werden die Mitgliedstaaten verpflichtet, Maßnahmen gegen die Einschleppung und Ausbreitung von Anoplophora chinensis (Forster) in der Union zu treffen.

Beschikking 2008/840/EG van de Commissie van 7 november 2008 tot vaststelling van noodmaatregelen om het binnenbrengen en de verspreiding in de Gemeenschap van Anoplophora chinensis (Forster) te voorkomen (2) schrijft voor dat de lidstaten maatregelen nemen om het binnenbrengen en de verspreiding in de Unie van Anoplophora chinensis (Forster) te voorkomen.


Jacqueline Förster / Hoofddirectie van de Informatie Beheer Groep

Jacqueline Förster / Hoofddirectie van de Informatie Beheer Groep




D'autres ont cherché : förster     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'förster' ->

Date index: 2022-06-16
w