Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "förmlich angenommen wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. Die Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) 1030/2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatsangehörige wurde am 17. April 2008 förmlich angenommen.

27. Op 17 april 2008 vond de formele goedkeuring plaats van de verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1030/2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen.


Nachdem die neue Politik nun vom Europäischen Parlament und vom Rat förmlich angenommen wurde, wird die GFP ab dem 1. Januar 2014 angewendet.

Nu het nieuwe beleid formeel door de Raad en het Parlement is goedgekeurd, zal het hervormde GVB vanaf 1 januari 2014 worden toegepast.


– unter Hinweis auf die Erklärungen der Kommission, die Eingang in das Ratsprotokoll fanden, mit dem der Gemeinsame Standpunkt des Rates zur Annahme des DCI förmlich angenommen wurde, und insbesondere die „Erklärung der Kommission zu Artikel 5 des DCI“,

– gezien de verklaringen van de Commissie die zijn opgenomen in de notulen van de Raad waarin formeel het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake de invoering van een DCI wordt aangenomen, en in het bijzonder de „Verklaring van de Commissie met betrekking tot artikel 5 van het DCI”,


– unter Hinweis auf die Erklärungen der Kommission, die Eingang in das Ratsprotokoll fanden, mit dem der Gemeinsame Standpunkt des Rates zur Annahme des DCI förmlich angenommen wurde, und insbesondere die „Erklärung der Kommission zu Artikel 5 des DCI“,

– gezien de verklaringen van de Commissie die zijn opgenomen in de notulen van de Raad waarin formeel het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake de invoering van een DCI wordt aangenomen, en in het bijzonder de „Verklaring van de Commissie met betrekking tot artikel 5 van het DCI”,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Erklärungen der Kommission, die Eingang in das Ratsprotokoll fanden, mit dem der Gemeinsame Standpunkt des Rates zur Annahme des DCI förmlich angenommen wurde, und insbesondere die „Erklärung der Kommission zu Artikel 5 des DCI“,

– gezien de verklaringen van de Commissie die zijn opgenomen in de notulen van de Raad waarin formeel het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake de invoering van een DCI wordt aangenomen, en in het bijzonder de 'Verklaring van de Commissie met betrekking tot artikel 5 van het DCI',


Ein Vorschlag der Europäischen Kommission, der allen Bürgern in der EU das Recht garantiert, in Strafverfahren rechtlichen Beistand in Anspruch nehmen zu können, wurde heute mit der Zustimmung des Ministerrates förmlich angenommen.

Vandaag heeft de Raad een voorstel van de Europese Commissie goedgekeurd dat alle EU-burgers het recht geeft zich te laten bijstaan door een advocaat wanneer zij strafrechtelijk worden vervolgd.


Nachdem auf politischer Ebene nun eine Einigung über die neue Politik erzielt wurde, wird sie in den nächsten Monaten zum Abschluss gebracht und förmlich angenommen.

Nu op politiek niveau overeenstemming over het nieuwe beleid is bereikt, volgen in de komende maanden de afronding en de formele goedkeuring.


Innerhalb eines Monats nach dieser ersten Bewertung und unter der Voraussetzung, dass das Dossier vollständig ist, sollten die Antragsteller eine förmliche Auskunft erhalten, ob ihr Fall von der federführenden SOLVIT-Stelle angenommen und folglich ein SOLVIT-Fall eingeleitet wurde.

Binnen één maand na de eerste beoordeling en op voorwaarde dat hun dossiers volledig zijn, wordt de indieners bevestigd of hun zaak door het leidingnemend centrum wordt aanvaard en er bijgevolg een Solvit-zaak wordt geopend.


Im Anschluss an die politische Einigung, die auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft) vom 17. Juli 2000 (siehe Pressemitteilung Nr. 10329/00 Presse 264 vom 17. Juli 2000) erzielt wurde, hat der Rat am 27. Juli 2000 zwei Verordnungen förmlich angenommen:

Ingevolge het politiek akkoord van de Raad landbouw van 17 juli 2000 (zie Mededeling aan de pers nr. 10329/00 (Presse 264) van 17 juli 2000 ) heeft de Raad op 27 juli 2000 twee verordeningen aangenomen:


Zu den jüngsten Erfolgen zählen das Inkrafttreten des Europol-Übereinkommens, das im September erzielte Einvernehmen über eine Gemeinsame Maßnahme betreffend die Geldwäsche (die auf der heutigen Tagung förmlich angenommen wurde), die Aufnahme der Tätigkeit des Europäischen Justitiellen Netzes und die erste Runde der Evaluierung der Anwendung und Umsetzung ihrer internationalen Verpflichtungen durch die Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.

Onder de recente resultaten moet de aandacht worden gevestigd op de inwerkingtreding van de Europol-overeenkomst, een in september bereikte overeenkomst over een gezamenlijk optreden inzake het witwassen van geld (formeel aangenomen op de zitting van heden), de lancering van het Europees justitieel netwerk en de eerste ronde van evaluaties over de toepassing en uitvoering door de lidstaten van internationale verbintenissen inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.




Anderen hebben gezocht naar : förmlich angenommen wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'förmlich angenommen wurde' ->

Date index: 2023-06-22
w