Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung einer Forderung einleiten
Briefkurs
Eine Forderung einziehen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Hitzebeständiges wiederverwendbares Material
Hitzeempflindliches wiederverwendbares Material
Mehrwegverpackung
Sponsoring erhalten
Staatliche Förderung beantragen
Ursprüngliche P-forderung
Wiederverwendbare Verpackung
Wiederverwendbarer Behälter
Wiederverwendbares Glas

Traduction de «förderung wiederverwendbarer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Forderung beitreiben; eine Forderung eintreiben; eine Forderung einziehen | eine Forderung einziehen

een schuldvordering incasseren | een schuldvordering innen | een schuldvordering invorderen


hitzebeständiges wiederverwendbares Material

warmteresistent herbruikbaar materiaal


hitzeempflindliches wiederverwendbares Material

warmtegevoelig herbruikbaar materiaal






Mehrwegverpackung | wiederverwendbare Verpackung

herbruikbare verpakking




finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen


Anmeldung einer Forderung einleiten

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die finanzielle Förderung der Verbrennung von Holzabfällen in einer Anlage für Kraft-Wärme-Kopplung kann nämlich einen Einfluss auf die Umwelt haben, ungeachtet dessen, ob diese Abfälle wiederverwendbar oder wiederverwertbar sind oder nicht.

De financiële ondersteuning voor de verbranding van afvalstoffen van hout in een installatie voor warmtekrachtkoppeling kan immers een invloed hebben op het milieu, ongeacht of die afvalstoffen al dan niet recycleerbaar of herbruikbaar zijn.


Die finanzielle Förderung der Verbrennung von Holzabfällen in einer Anlage für Kraft-Wärme-Kopplung kann nämlich einen Einfluss auf die Umwelt haben, ungeachtet dessen, ob diese Abfälle wiederverwendbar oder wiederverwertbar sind oder nicht.

De financiële ondersteuning voor de verbranding van afvalstoffen van hout in een installatie voor warmtekrachtkoppeling kan immers een invloed hebben op het milieu, ongeacht of die afvalstoffen al dan niet recycleerbaar of herbruikbaar zijn.


(a) Förderung wiederverwendbarer Verpackungen durch Schaffung geeigneter Vertriebs- und Rücknahmesysteme, nötigenfalls mittels Abgaben oder Pfand,

(a) bevordering van verpakkingsmateriaal dat opnieuw gebruikt kan worden door invoering van adequate distributie- en inneemsystemen, zo nodig met inbegrip van de toepassing van heffingen en statiegeld;


Die Mitgliedstaaten haben für die Beseitigung und Verwertung der Abfälle zu sorgen sowie das Entstehen von Abfällen zu begrenzen, und zwar insbesondere durch die Förderung sauberer Technologien und wiederverwertbarer und wiederverwendbarer Erzeugnisse.

De lidstaten moeten stappen nemen om te waarborgen dat afvalstoffen worden verwijderd en nuttig worden toegepast, en moeten het ontstaan van afvalstoffen beperken, met name door schone technologieën en recycleerbare en opnieuw te gebruiken producten te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir begrüßen die Aufnahme von Vorschlägen, in denen eine Wiederverwendung neben dem Recycling, die Förderung von Technologien für nachhaltige, reparierbare, wiederverwendbare und wiederverwertbare Produkte durch die Kommission sowie die Wahrung des Prinzips der Nähe in allen Rechtsvorschriften gefordert werden.

Positief is dat er behalve aan recyclage ook aan hergebruik aandacht is besteed, en dat de Commissie wordt verzocht technologieën voor duurzame, herstelbare, herbruikbare en recycleerbare producten te bevorderen.


Der Grundsatz der fünfstufigen Abfall-Hierarchie allein wird das nicht verhindern können, und deshalb gilt es, auf das Recyceln von mindestens 50 % der biologisch abbaubaren Abfälle, auf die Förderung getrennter Sammelsysteme und von Recyclingsystemen zu setzen sowie dafür Sorge zu tragen, das wiederverwendbare und rezyklierbare Stoffe nicht auf Deponien oder in Verbrennungsanlagen landen.

Het principe van een hiërarchie met vijf niveaus zal op zich niet volstaan om dit te voorkomen. Daarom moeten we inzetten op het recycleren van tenminste 50 procent van het biologisch afbreekbaar afval, het bevorderen van het gescheiden inzamelen van afval en voorkomen dat materiaal dat herbruikbaar of recycleerbaar is wordt gestort of verbrand.


Nicht zuletzt befürworte ich uneingeschränkt die Vorschläge zum Verbot der Deponierung, für wiederverwendbare und rezyklierbare Abfälle sowie die Vorschläge zur Förderung der Kompostierung organischer Abfälle.

Tenslotte steun ik van harte de voorstellen voor stortverboden, voor herbruikbaar en recycleerbaar afval, alsmede de voorstellen ter bevordering van de compostering van biologisch afval.


Zur Erreichung eines hohen Umweltschutzniveaus haben die Mitgliedstaaten nicht nur für eine verantwortungsvolle Beseitigung und Verwertung der Abfälle zu sorgen, sondern auch Maßnahmen zu treffen, um das Entstehen von Abfällen zu begrenzen, und zwar insbesondere durch die Förderung sauberer Technologien und wiederverwertbarer und wiederverwendbarer Erzeugnisse, wobei bestehende oder potenzielle Absatzmöglichkeiten für verwertete Abfälle zu berücksichtigen sind.

De lidstaten moeten ter wille van een hoog niveau van milieubescherming niet alleen op verantwoorde wijze stappen nemen om te waarborgen dat afvalstoffen worden verwijderd en nuttig worden toegepast, doch moeten daarnaast ook maatregelen treffen om het ontstaan van afvalstoffen te beperken, met name door schone technologieën en recycleerbare en opnieuw te gebruiken producten te bevorderen, rekening houdend met de bestaande of potentiële marktmogelijkheden voor afvalstoffen die nuttig zijn toegepast.


11. betont die schlechte Umweltlage in Malta, wie sie aus dem einschlägigen Fortschrittsbericht der Kommission hervorgeht, weist jedoch darauf hin, daß die Politik der EU gegenüber diesem Land Widersprüche aufweist, wie die Forderung nach Abschaffung des Gesetzes über wiederverwendbare Glasflaschen, wonach die Einfuhr von Mineralwasser in Plastikflaschen verboten war, da diese Forderung, wenn sie umgesetzt wird, die derzeitige Lage nur noch verschlimmert;

wijst op de negatieve milieusituatie op Malta, zoals uiteengezet door de Commissie in het desbetreffende rapport over de vorderingen, maar vestigt de aandacht op de tegenstrijdigheden in het beleid van de EU jegens dit land, zoals het verzoek om opheffing van de wet inzake recycleerbare glazen flessen die de invoer van mineraalwater in plastic flessen verbood, aangezien de huidige situatie hierdoor alleen maar verergerd kan worden;


w