Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «förderung qualitativ anspruchsvoller » (Allemand → Néerlandais) :

Auch sind für das „Flexicurity“-Konzept die Förderung qualitativ anspruchsvoller, produktiver Beschäftigungsmöglichkeiten und eine solide Arbeitsorganisation wichtig.

De bevordering van hoogwaardige, productieve banen en een solide werkorganisatie is eveneens essentieel voor het concept flexizekerheid en wil deze aanpak werken, dan moeten alle belangrijke actoren met elkaar samenwerken en meedoen.


Auch sind für das „Flexicurity“-Konzept die Förderung qualitativ anspruchsvoller, produktiver Beschäftigungsmöglichkeiten und eine solide Arbeitsorganisation wichtig.

De bevordering van hoogwaardige, productieve banen en een solide werkorganisatie is eveneens essentieel voor het concept flexizekerheid en wil deze aanpak werken, dan moeten alle belangrijke actoren met elkaar samenwerken en meedoen.


Bei der nächsten Programmgeneration muss die Förderung der territorialen Kohäsion dergestalt erfolgen, dass Europa als Ganzes einen Beitrag zu Maßnahmen zugunsten von Wachstum und Beschäftigung leisten kann, insbesondere dank qualitativ anspruchsvoller Partnerschaften, in denen Akteure sämtlicher Ebenen – national, regional, städtisch, ländlich und lokal - zusammengeführt werden.

Bij de volgende generatie programma's moet de bevordering van de territoriale samenhang erop worden gericht dat heel Europa de mogelijkheid krijgt om bij te dragen aan de maatregelen voor groei en werkgelegenheid, met name dankzij kwalitatief hoogstaande partnerschappen tussen de spelers op alle niveaus: nationaal, regionaal, stedelijk, ruraal en lokaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'förderung qualitativ anspruchsvoller' ->

Date index: 2024-10-16
w