Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "förderung jugendarbeit sowie in seinen ausführungserlassen erwähnten " (Duits → Nederlands) :

Art. 2 - Der in Artikel 1 genannte Dienst sowie die gegebenenfalls beauftragten Sachverständigen verfügen über alle im Dekret vom 6. Dezember 2011 zur Förderung der Jugendarbeit sowie in seinen Ausführungserlassen erwähnten Befugnisse im Hinblick auf die Kontrolle der Jugendlager.

Art. 2. Voor het toezicht op de jeugdkampen beschikken de dienst vermeld in artikel 1 en de eventueel aangestelde deskundigen over alle bevoegdheden vermeld in het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het jeugdwerk en in de uitvoeringsbesluiten ervan.


Art. 2 - Die in Artikel 1 genannten Inspektoren verfügen über alle in Artikel 127 des koordinierten Gesetzes vom 10. Juli 2008 über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen sowie in seinen Ausführungserlassen erwähnten Befugnisse.

Art. 2. De inspecteurs bedoeld in artikel 1 beschikken over alle bevoegdheden vermeld in artikel 127 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen en vermeld in de uitvoeringsbesluiten van die gecoördineerde wet.


L. in der Erwägung, dass in der oben erwähnten Empfehlung des Ministerkomitees die spezielle Rolle des öffentlich-rechtlichen Rundfunks als Quelle unparteiischer und unabhängiger Informationen und Kommentare sowie innovativer und unterschiedlichster Inhalte, die hohen ethischen und Qualitätsnormen entsprechen, sowie als Forum für öffentliche Debatten und Mittel zur Förderung einer umfassenderen demokratischen Teilhabe einzelner Per ...[+++]

L. overwegende dat bovengenoemde Aanbeveling van het Comité van ministers onderstreept dat het publieke omroepstelsel een specifieke rol speelt als een bron van onpartijdige en onafhankelijke informatie en commentaar en van innovatieve en gevarieerde inhoud die aan hoge ethische en kwaliteitsnormen voldoet, en als een forum voor openbare discussie en als middel voor de bevordering van bredere democratische participatie van de burgers, en overwegende dat deze aanbeveling derhalve verlangt dat de lidstaten de bevoegdheid dienen te behouden om de o ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'förderung jugendarbeit sowie in seinen ausführungserlassen erwähnten' ->

Date index: 2023-01-07
w