Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung einer Forderung einleiten
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Briefkurs
Büro zur Förderung der Industrie
Eine Forderung einziehen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Förderung des sozialen Aufstiegs
Förderung erhalten
Maßnahme zur Förderung des Verbrauchs
Maßnahmen zur Förderung des Absatzes
Sponsoring erhalten
Staatliche Förderung beantragen
Ursprüngliche P-forderung

Traduction de «förderung intensiveren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Forderung beitreiben; eine Forderung eintreiben; eine Forderung einziehen | eine Forderung einziehen

een schuldvordering incasseren | een schuldvordering innen | een schuldvordering invorderen


Maßnahme zur Förderung des Verbrauchs | Maßnahmen zur Förderung des Absatzes

actie ter bevordering van de afzet | actie ter bevordering van de verkoop


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit






Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Büro zur Förderung der Industrie

bureau voor bevordering van de industrie


staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Anmeldung einer Forderung einleiten

schadeclaims opstarten | verzekeringsclaims opstarten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Sie wird politische Konzepte zur Förderung des Potenzials für einen intensiveren Austausch zwischen den Sektoren entwickeln, darunter die traditionellen Sektoren des verarbeitenden Gewerbes und die KMU.

- beleidsbenaderingen ontwikkelen om het potentieel voor meer kruisbestuiving tussen sectoren, met inbegrip van traditionele verwerkende sectoren en het mkb, te stimuleren.


* die Förderung eines intensiveren Austausches junger Fachleute in Anlehnung an bereits bestehende Austauschmodelle.

* aanmoediging van uitwisselingen tussen jonge beroepskrachten door bestaande modellen te benutten en verbeteren.


* Förderung eines intensiveren Dialogs und einer stärkeren Vernetzung zwischen den Parlamentariern der zwei Regionen und zwischen den Gruppierungen der Zivilgesellschaft im allgemeinen (einschließlich der Kommunalverwaltungen, Sozialpartner und NRO).

* aanmoediging van versterkte dialoog en netwerken tussen onze parlementsvertegenwoordigers en tussen groepen van de civiele maatschappij in het algemeen (inclusief de plaatselijke regering, de sociale partners en NGO's).


Die Union benötigt einen kohärenteren Ansatz zu den internen und externen Aspekten der Migrationssteuerung und der inneren Sicherheit; sie sollte eine Wechselbeziehung zwischen der Bekämpfung illegaler Einwanderung und der Verbesserung der Sicherheit an den Außengrenzen der Union herstellen sowie eine bessere Zusammenarbeit und einen intensiveren Dialog mit Drittländern im Hinblick auf den Umgang mit illegaler Einwanderung und die Förderung der legalen Migration herbeiführen.

De Unie heeft een meer samenhangende benadering van de interne en externe aspecten van migratiebeheer en interne veiligheid nodig en moet een wisselwerking creëren tussen de bestrijding van illegale immigratie en de verbetering van de beveiliging van de buitengrenzen van de Unie, alsook een betere samenwerking en dialoog tot stand brengen met derde landen om illegale immigratie aan te pakken en legale migratie te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Union benötigt einen kohärenteren Ansatz zu den internen und externen Aspekten der Migrationssteuerung und der inneren Sicherheit; sie sollte eine Wechselbeziehung zwischen der Bekämpfung illegaler Einwanderung und der Verbesserung der Sicherheit an den Außengrenzen der Union herstellen sowie eine bessere Zusammenarbeit und einen intensiveren Dialog mit Drittländern im Hinblick auf den Umgang mit illegaler Einwanderung und die Förderung der legalen Migration herbeiführen.

De Unie heeft een meer samenhangende benadering van de interne en externe aspecten van migratiebeheer en interne veiligheid nodig en moet een wisselwerking creëren tussen de bestrijding van illegale immigratie en de verbetering van de beveiliging van de buitengrenzen van de Unie, alsook een betere samenwerking en dialoog tot stand brengen met derde landen om illegale immigratie aan te pakken en legale migratie te bevorderen.


Eine Einstellung der öffentlichen Förderung würde zu einer stärkeren Konzentration der landwirtschaftlichen Erzeugung in einigen Gebieten mit besonders günstigen Bedingungen und intensiveren landwirtschaftlichen Praktiken führen, während die weniger wettbewerbsfähigen Gebiete von Marginalisierung und Landaufgabe bedroht wären[4].

Afschaffing van de overheidssteun zou leiden tot een grotere concentratie van de landbouwproductie in gebieden waar de omstandigheden bijzonder gunstig zijn, en tot de toepassing van intensievere landbouwpraktijken, terwijl de minder competitieve gebieden zouden worden geconfronteerd met marginalisatie en landverlating[4].


- Sie wird politische Konzepte zur Förderung des Potenzials für einen intensiveren Austausch zwischen den Sektoren entwickeln, darunter die traditionellen Sektoren des verarbeitenden Gewerbes und die KMU.

- beleidsbenaderingen ontwikkelen om het potentieel voor meer kruisbestuiving tussen sectoren, met inbegrip van traditionele verwerkende sectoren en het mkb, te stimuleren;


4. halt es für bedauerlich, dass die jährliche Strategieplanung der Kommission für 2009 weder starke Anreize zur intensiveren Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung noch zur Förderung der Qualität der Beschäftigung bietet; ist der Auffassung, dass die Europäische Beschäftigungsstrategie das Konzept der „guten Arbeit” als zentralen Bezugspunkt aufnehmen muss, unter besonderer Berücksichtigung der Förderung der Qualität bei der Arbeit, einer verbesserten sozialen Sicherheit, der Verbesserung der bestehenden und der Einführun ...[+++]

4. betreurt het dat de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2009 van de Commissie geen sterke impuls biedt om de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting te intensiveren en de kwaliteit van de werkgelegenheid te bevorderen; is van mening dat de Europese werkgelegenheidsstrategie het concept van "goede arbeidsomstandigheden" als centraal referentiepunt moet nemen, met een sterke focus op bevordering van kwaliteitswerkgelegenheid, betere sociale zekerheid, verbetering van bestaande en invoering van nieuwe werknemersrechten, beter sociaa ...[+++]


* Förderung eines intensiveren Dialogs und einer stärkeren Vernetzung zwischen den Parlamentariern der zwei Regionen und zwischen den Gruppierungen der Zivilgesellschaft im allgemeinen (einschließlich der Kommunalverwaltungen, Sozialpartner und NRO);

* aanmoediging van versterkte dialoog en netwerken tussen onze parlementsvertegenwoordigers en tussen groepen van de civiele maatschappij in het algemeen (inclusief de plaatselijke regering, de sociale partners en NGO's);


* die Förderung eines intensiveren Austausches junger Fachleute in Anlehnung an bereits bestehende Austauschmodelle.

* aanmoediging van uitwisselingen tussen jonge beroepskrachten door bestaande modellen te benutten en verbeteren.


w