13. fordert beide Seiten auf, die WTO-Entwicklungsagenda von Doha zu einem erfolgreichen Abschluss zu führen und dabei der Entwicklungsdimension ohne Einschränkung Rechnung zu tragen; fordert in diesem Zusammenhang die Europäische Union und die USA auf, auf dem Gipfeltreffen 2007 zu erklären, dass sie rückhaltlos für einen Durchbruch bis zum Sommer 2007 eintreten, und sich auf einen gemeinsamen Ansatz zur Förderung durchsetzbarer grundlegender IAO-Arbeitsnormen im Rahmen der WTO und der bilateralen Handelsabkommen zu einigen;
13. roept beide partijen op de WTO-Ontwikkelingsagenda van Doha succesvol af te ronden en daarbij de ontwikkelingsdimensie volledig in acht te nemen; dringt er bij de EU en de VS dan ook op aan zich er op de top van 2007 toe te verbinden om voor een positieve doorbraak tegen de zomer van 2007 te ijveren en het eens te worden over een gezamenlijke aanpak om het opnemen van afdwingbare fundamentele IAO-arbeidsnormen in handelsovereenkomsten in het kader van de WTO en in bilaterale handelsovereenkomsten te bevorderen;