Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "förderung des interkulturellen dialogs muss besonders hervorgehoben " (Duits → Nederlands) :

Die Rolle der Mobilität und des Austauschs bei der Förderung des interkulturellen Dialogs muss besonders hervorgehoben werden.

De rol van mobiliteit en uitwisselingen voor de bevordering van interculturele dialoog moet benadrukt worden.


(10a) Die Förderung der gemeinsamen europäischen Werte und der zwischen­menschlichen Kontakte im Zusammen­hang mit der Europäischen Nach­bar­schafts­politik (ENP), insbesondere durch Bildungs- und Jugendaustausch, muss das Kernstück des Programms Erasmus Mundus bilden. Sie ist durch einen politischen Dialog zu unterstützen, der dazu dient, die Modernisierung und die Reform­anstrengungen der Partnerländer im Bildungswesen zu verbessern, und muss zur Ver ...[+++]

(10 bis) Het bevorderen van gemeenschappelijke Europese waarden en persoonlijke contacten in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB), in het bijzonder middels educatieve en jongerenuitwisselingen, vormt de kern van het Erasmus Mundusprogramma, ondersteund door een beleidsdialoog die gericht is op versterking van de moderniserings - en hervormingsinspanningen door de partnerlanden op het gebied van onderwijs, en is bedoeld om bij te dragen aan de verbetering van de kennis van vreemde talen en culturen ...[+++]


Die Erklärung des Jahres 2007 zum „Europäischen Jahr der Chancengleichheit für alle“ und von 2008 zum „Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs“ muss dazu beitragen, die Bürgerinnen und Bürger für die Lage der Einwanderinnen zu sensibilisieren, die immer schwierig, jedoch von Fall zu Fall unterschiedlich ist, und Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung und Integration in Übereinstimmung mit der jeweiligen Situation durchzusetzen.

Het uitroepen van het jaar 2007 tot Europees jaar voor gelijke kansen voor iedereen en 2008 tot jaar van de interculturele dialoog moet de burgers bewuster maken van deze situatie van de vrouwelijke immigranten, die altijd moeilijk, maar iedere keer weer anders is, en zal moeten dienen om beleid ter bevordering van de ge ...[+++]


Das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs muss die Öffentlichkeitswirksamkeit und die Kohärenz dieser Aktion verbessern und gleichzeitig zur Innovation sowie zur horizontalen und sektorübergreifenden Dimension von Ansätzen zur Förderung des interkulturellen Dialogs beitragen.

Het Europees Jaar van de interculturele dialoog moet hun zichtbaarheid en onderlinge samenhang vergroten en tegelijkertijd bijdragen tot innovatie en tot de horizontale en sectoroverschrijdende dimensie van de benaderingen om de interculturele dialoog te bevorderen.


Zu den besonderen Zielen muss auch die Einbeziehung und politische Förderung des interkulturellen Dialogs zwischen Frauen zählen, da Frauen zwar zur größten Bevölkerungsgruppe zählen, aber in Diskussionsgremien (Foren, Sitzungen, offizielle Zusammenarbeit der EU mit Drittländern), in denen Meinungen über gemeinsame Werte und gemeinschaftliche Ziele gebildet und ausgetauscht werden, nicht vertreten sind.

Aan de specifieke doelstellingen moet ook het beleid ter bevordering van de interculturele dialoog tussen vrouwen worden toegevoegd omdat, hoewel vrouwen de meerderheid van de bevolking uitmaken, het opvalt dat ze in het kader van de dialoog sterk afwezig zijn op de plaatsen (fora, symposia, structurele samenwerking EU-derde landen, enz.) waar ideeën ontstaan en worden uitgewisseld over de gemeenschappelijke waarden en doelstellingen en de middelen.


86. ist davon überzeugt, dass die weltweite Förderung der Energieeffizienz mindestens ebenso wichtig ist wie der Dialog mit den Energie erzeugenden Ländern; ist der Ansicht, dass die Energieeffizienz in die Außenpolitik der Europäischen Union und besonders in ihre Entwicklungszusammenarbeit sowie in den Rahmen der Dialoge mit Energie erzeugenden Ländern und mit den entsprechenden Einrichtu ...[+++]

86. meent dat de bevordering van energie-efficiëntie op wereldschaal minstens even belangrijk zal zijn als de dialoog met energieproducerende landen; meent dat energie-efficiëntie in het buitenlandse beleid van de EU moet worden geïntegreerd, zeker in haar ontwikkelingssamenwerking en in het kader van de gesprekken met de energieproducerende landen en met tegenhangers in opkomende economieën (waaronder China, India en Brazilië), in landen uit Oost-Europa, de Balkan en het Middellandse-Zeegebied en de ACS-landen;


w