Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «förderung des digitalen rundfunks vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Fernsehen befindet sich gegenwärtig in einer Zeit tiefgreifender Veränderungen. Mit der Förderung des digitalen Rundfunks und des Mobilfernsehens hat die Kommission dafür gesorgt, dass Europa bei dieser Entwicklung an vorderster Front steht.

De televisie doorloopt momenteel een groot veranderingsproces. De Commissie heeft ervoor gezorgd dat Europa bij die ontwikkelingen vooroploopt door digitale omroep en mobiele televisie te promoten.


[40] Ein beträchtlicher Teil der Ausgaben der Strukturfonds - rund 6 Mrd. Euro - sind im Zeitraum 2000-2006 für Maßnahmen zur Unterstützung der Informationsgesellschaft vorgesehen, und zwar hauptsächlich zur Förderung der digitalen Kompetenz, der Modernisierung der öffentlichen Dienste, der Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs und der Aufrüstung der digitalen Infrastruktur.

[40] Een significant deel van de uitgaven van de structuurfondsen, zo'n 6 miljard euro, is vastgelegd voor informatiemaatschappij-maatregelen in de periode 2000-2006, voornamelijk voor "digitale alfabetisering", het moderniseren van overheidsdiensten, bevorderen van e-business en upgraden van de digitale infrastructuur.


Wenn sie die Frequenznutzung im UHF-Band unter 700 MHz für den Nur-Downlink-Betrieb drahtloser breitbandiger elektronischer Kommunikationsdienste zulassen, sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Nutzung des UHF-Bands unter 700 MHz für den digitalen terrestrischen Rundfunk in benachbarten Mitgliedstaaten, wie in der auf der regionalen Funkkonferenz 2006 geschlossenen Vereinbarung vorgesehen, dadurch nicht beeinträchtigt ...[+++]

Indien de lidstaten gebruik binnen de sub-700 MHz-frequentieband voor tot downlink beperkte terrestrische draadlozebreedbanddiensten voor elektronische communicatie toestaan, dienen zij ervoor te zorgen dat een dergelijk gebruik geen negatieve invloed heeft op het gebruik van de sub-700 MHz-band voor digitale terrestrische omroep in aangrenzende lidstaten, zoals bepaald in de op de regionale radiocommunicatieconferentie van 2006 gesloten overeenkomst.


Das Fernsehen befindet sich gegenwärtig in einer Zeit tiefgreifender Veränderungen. Mit der Förderung des digitalen Rundfunks und des Mobilfernsehens hat die Kommission dafür gesorgt, dass Europa bei dieser Entwicklung an vorderster Front steht.

De televisie doorloopt momenteel een groot veranderingsproces. De Commissie heeft ervoor gezorgd dat Europa bij die ontwikkelingen vooroploopt door digitale omroep en mobiele televisie te promoten.


Initiativen der Mitgliedstaaten zur Förderung des digitalen Rundfunks im Rahmen der durch das Gemeinschaftsrecht und die Gemeinschaftspolitik gesteckten Grenzen zu unterstützen".

de initiatieven van de lidstaten ter bevordering van digitale omroep te steunen, binnen de beperkingen van de communautaire wetgeving en het communautaire beleid".


[30] Die Behörden müssen somit abwägen zwischen der Förderung des digitalen Rundfunks und der Grundfreiheit, Informationen und Dienste zu erhalten, und somit der Erleichterung des Wettbewerbs im Netzbereich und anderen politischen Zielen wie Stadtplanung, Umweltschutz oder andere Bereiche.

[30] Overheden moeten een zorgvuldige afweging maken tussen het stimuleren van digitale omroep en de fundamentele vrijheid om informatie en diensten te ontvangen, waarvoor het noodzakelijk is de concurrentie tussen netwerken te bevorderen, en andere beleidsdoelstellingen op terreinen als ruimtelijke ordening of milieubescherming.


Sie können zusätzliche Hindernisse für die Nutzung des digitalen Rundfunks schaffen, indem sie die Forderung nach einem stärkeren staatlichen Eingreifen entfachen als andernfalls notwendig gewesen wäre.

Het kan extra belemmeringen opwerpen op de weg naar digitale omschakeling doordat het de vraag stimuleert naar meer overheidsmaatregelen dan normaliter nodig zou zijn.


[40] Ein beträchtlicher Teil der Ausgaben der Strukturfonds - rund 6 Mrd. Euro - sind im Zeitraum 2000-2006 für Maßnahmen zur Unterstützung der Informationsgesellschaft vorgesehen, und zwar hauptsächlich zur Förderung der digitalen Kompetenz, der Modernisierung der öffentlichen Dienste, der Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs und der Aufrüstung der digitalen Infrastruktur.

[40] Een significant deel van de uitgaven van de structuurfondsen, zo'n 6 miljard euro, is vastgelegd voor informatiemaatschappij-maatregelen in de periode 2000-2006, voornamelijk voor "digitale alfabetisering", het moderniseren van overheidsdiensten, bevorderen van e-business en upgraden van de digitale infrastructuur.


UNTERSTREICHT die Bedeutung des öffentlich-rechtlichen Rundfunks und fordert diesen auf, weiterhin seinen wichtigen Beitrag zur Förderung des audiovisuellen Sektors zu leisten, unter anderem durch aktive Mitwirkung an der Entwicklung der neuen digitalen Dienste, wodurch allen Bürgern der Zugang zur Informationsgesellschaft erleichtert wird;

ONDERSTREEPT het belang van de publieke omroep en spoort deze aan een belangrijke bijdrage tot de bevordering van de audiovisuele sector te blijven leveren, onder andere door actief deel te nemen aan de ontwikkeling van de nieuwe digitale diensten, waardoor de toegang van alle burgers tot de informatiemaatschappij wordt vergemakkelijkt;


Der Breitbildschirm ist ferner als Option beim volldigitalen Kompressionssystem MPEG-2 vorgesehen, das die ISO (Internationale Normenorganisation) für den digitalen Rundfunk und andere, multimediale Anwendungen festgelegt hat.

Breedbeeld is tevens een optie in het volledig digitale MPEG-2 compressiesysteem dat door de internationale normalisatie-organisatie (ISO) is gedefinieerd voor digitale omroep en andere multimediatoepassingen.


w