Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fördert sofern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.

op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt


jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Jede Vertragspartei fördert, sofern angebracht, die Ausarbeitung, Aktualisierung und Verwendung von sektoralen und sektorübergreifenden Mustervertragsklauseln für einvernehmlich festgelegte Bedingungen.

1. Elke partij stimuleert, voor zover passend, de ontwikkeling, de actualisering en het gebruik van sectorale en intersectorale modelcontractbepalingen inzake onderling overeengekomen voorwaarden.


(1) Jede Vertragspartei fördert, sofern angebracht, die Ausarbeitung, Aktualisierung und Verwendung von freiwilligen Verhaltensregeln, Leitlinien und bewährten Verfahren und/oder Normen für den Zugang und die Aufteilung der Vorteile.

1. Elke partij stimuleert, voor zover passend, de ontwikkeling, de actualisering en het gebruik van vrijwillige gedragscodes, richtsnoeren en beste praktijken en/of normen inzake toegang en batenverdeling.


fordert die Mitgliedstaaten auf, gemäß Artikel 17 des Übereinkommens 189 der IAO wirksame und zugängliche Beschwerdemechanismen und Mittel zu schaffen, um die Einhaltung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften zum Schutz der Hausangestellten sicherzustellen; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, im Einklang mit den innerstaatlichen Gesetzen und Vorschriften Maßnahmen für Arbeitskontrollen, Durchsetzung und Sanktionen unter angemessener Berücksichtigung der besonderen Merkmale der hauswirtschaftlichen Arbeit auszuarbeiten und durchzuführen; fordert, dass diese Maßnahmen Bedingungen umfassen — ...[+++]

verzoekt de lidstaten om overeenkomstig artikel 17 van IAO-Verdrag nr. 189 te voorzien in doeltreffende en toegankelijke klachtenmechanismen en hulpmiddelen om de naleving van de nationale wet- en regelgeving inzake de bescherming van huishoudelijk personeel te verzekeren; verzoekt de lidstaten voorts maatregelen voor arbeidsinspecties, handhaving en sancties te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen, met inachtneming van de specifieke kenmerken van huishoudelijk werk, overeenkomstig de nationale wet- en regelgeving; vraagt dat in dergelijke maatregelen, voor zover verenigbaar met de nationale wet- en regelgeving, specifiek wordt omschre ...[+++]


14. fordert sofern angebracht – die Aktualisierung der EU-Wassergesetzgebung zur angemessenen Berücksichtigung technologischer Fortschritte, die bei der erneuten Nutzung und beim Recycling von Wasser erzielt worden sind, damit aufbereitetes Abwasser kosten- und energieeffizient für die Bewässerung und in der Industrie genutzt sowie Grauwasser aus Haushalten erneut verwendet werden kann; fordert Maßnahmen zur ordnungsgemäßen Überwachung der chemischen und biologischen Qualität von aufbereitetem Wasser; fordert die Kommission zur Prüfung von Formeln zur Schaffung von Anreizen für eine allgemeinere Nutzung von behan ...[+++]

14. verzoekt de EU-waterwetgeving – waar nodig – te actualiseren zodat deze technologische verbeteringen voor hergebruik en recycling van water in aanmerking neemt met het oog op een kosten- en energie-efficiënt hergebruik van behandeld afvalwater voor irrigatie en de industrie, en hergebruik van grijs water in huishoudens mogelijk maakt; vraagt om maatregelen voor passende bewaking van de chemische en biologische kwaliteit van gezuiverd afvalwater; verzoekt de Commissie na te denken over formules voor het scheppen van stimulansen voor een algemener gebruik van behandeld afvalwater, grijs water en regenwater, om bij te dragen aan de ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert sofern angebracht – die Aktualisierung der EU-Wassergesetzgebung zur angemessenen Berücksichtigung technologischer Fortschritte, die bei der erneuten Nutzung und beim Recycling von Wasser erzielt worden sind, damit aufbereitetes Abwasser kosten- und energieeffizient für die Bewässerung und in der Industrie genutzt sowie Grauwasser aus Haushalten erneut verwendet werden kann; fordert Maßnahmen zur ordnungsgemäßen Überwachung der chemischen und biologischen Qualität von aufbereitetem Wasser; fordert die Kommission zur Prüfung von Formeln zur Schaffung von Anreizen für eine allgemeinere Nutzung von behan ...[+++]

14. verzoekt de EU-waterwetgeving – waar nodig – te actualiseren zodat deze technologische verbeteringen voor hergebruik en recycling van water in aanmerking neemt met het oog op een kosten- en energie-efficiënt hergebruik van behandeld afvalwater voor irrigatie en de industrie, en hergebruik van grijs water in huishoudens mogelijk maakt; vraagt om maatregelen voor passende bewaking van de chemische en biologische kwaliteit van gezuiverd afvalwater; verzoekt de Commissie na te denken over formules voor het scheppen van stimulansen voor een algemener gebruik van behandeld afvalwater, grijs water en regenwater, om bij te dragen aan de ve ...[+++]


es ist wichtig, dass die Polizei bei ihrer Strategie und Taktik zu jedem Zeitpunkt des Einsatzes die legitimen Absichten der Fans berücksichtigt und fördert, sofern diese Absichten friedlich sind (z.B. das Feiern ihrer Identität und Kultur, sichere Anreise zum und Abreise vom Austragungsort).

in elke fase van een operatie moeten de politiestrategie en -tactieken rekening houden met de legitieme bedoelingen van supporters, voor zover deze vreedzaam zijn, en deze in de hand werken (bijvoorbeeld handelen volgens hun identiteit en hun cultuur, en reizen naar en vertrekken van de wedstrijd in alle veiligheid).


3. fordert, sofern die internationale Gemeinschaft der Auffassung ist, dass nur die Übergangsinstitutionen rechtmäßig sind, dass Somalia bis zu dem Zeitpunkt, zu dem freie Wahlen für die somalische Bevölkerung abgehalten werden, die Mittel an die Hand gegeben werden müssen, seine Institutionen zu festigen, z.B. mit Polizeitruppen;

3. dringt erop aan dat als de internationale gemeenschap, in afwachting van vrije verkiezingen waarbij de burgers en burgeressen van Somalië zich kunnen uitspreken, alleen de overgangsinstellingen als wettig beschouwt, zij hun dan ook de middelen verschaft om instellingen zoals een politiemacht op te kunnen richten;


3. fordert, sofern die internationale Gemeinschaft der Auffassung ist, dass nur die Übergangsinstitutionen rechtmäßig sind, dass Somalia bis zu dem Zeitpunkt, zu dem freie Wahlen für die somalische Bevölkerung abgehalten werden, die Mittel an die Hand gegeben werden müssen, um die notwendigen Institutionen aufzubauen, z.B. Polizeitruppen;

3. dringt erop aan dat als de internationale gemeenschap, in afwachting van vrije verkiezingen waarbij de burgers en burgeressen van Somalië zich kunnen uitspreken, alleen de overgangsinstellingen als wettig beschouwt, zij hun dan ook de middelen verschaft om instellingen zoals een politiemacht op te kunnen richten;


(3) Die Mitgliedstaaten können vorschreiben, dass die gemäß Artikel 25 Absätze 3 und 5 der Richtlinie 2004/39/EG abzugebenden Meldungen Angaben über die besagten Geschäfte enthalten, die eine Ergänzung der Angaben in Tabelle 1 des Anhangs I sind, sofern diese Angaben die zuständige Behörde in die Lage versetzen, die Tätigkeiten der Wertpapierfirmen zu überwachen, so dass sichergestellt wird, dass sie ehrlich, redlich, professionell und auf eine Art und Weise handeln, die die Integrität des Marktes in der Gemeinschaft fördert, und sofern die nac ...[+++]

3. De lidstaten kunnen voorschrijven dat overeenkomstig artikel 25, leden 3 en 5, van Richtlijn 2004/39/EG verrichte meldingen met de transacties in kwestie verband houdende gegevens moeten bevatten die een aanvulling vormen op die welke in tabel 1 van bijlage I zijn gespecificeerd, mits deze aanvullende gegevens nodig zijn om de bevoegde autoriteit in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de werkzaamheden van beleggingsondernemingen teneinde te garanderen dat deze optreden op loyale, billijke en professionele wijze en op een manier die bevorderlijk is voor de integriteit van de markt, en op voorwaarde dat aan een van de volgende c ...[+++]


betont, wie wichtig es ist, Investitionen in nachhaltige Gesundheits-, Sozial- und Rentensysteme zu tätigen; fordert sofern erforderlich – Reformen bei den Ausgaben; bekräftigt seine Forderung nach besonderen Anstrengungen zur Bekämpfung der Schwarzarbeit, da deren erhebliche Ausbreitung den Binnenmarkt verzerrt, die Zahl der Beitragszahler sinken lässt und die praktische Durchsetzung eines Rentensystems behindern kann, sowie zur Bekämpfung der Ausbeutung der Kinderarbeit und jeder Form der Sklaverei;

onderstreept het belang van investeringen in duurzame gezondheidszorg en pensioenstelsels; verzoekt om uitgavenhervormingen waar deze nodig zijn; verzoekt opnieuw om bijzondere inspanningen ter bestrijding van zwartwerken, want als dit op grote schaal voorkomt, betekent dit een verstoring van de interne markt, daalt het aantal premiebetalers en kan de praktische uitvoering van een pensioenstelsel worden bemoeilijkt, evenals ter bestrijding van de uitbuiting van kinderarbeid en elke vorm van slavernij;




D'autres ont cherché : fördert sofern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fördert sofern' ->

Date index: 2025-01-23
w