Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Fördern
Gerät zum Fördern
Maschine zum Fördern
Pariser Verpflichtungen
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Zusagen von Paris

Traduction de «fördern zusagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Pariser Verpflichtungen | Zusagen von Paris

toezeggingen van Parijs


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten


die berufliche Verwendbarkeit der Arbeitskräfte fördern

de tewerkstelling van de werknemers vergemakkelijken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. betont, dass Nachfrage und Angebot durch die Schaffung von Vertrauen in die Realwirtschaft angeregt werden können, indem eindeutige Zusagen auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten gegeben werden, ein positives Investitionsumfeld und Rechtssicherheit für Anleger zu fördern, langfristige Ziele für einen stabilisierenden, wettbewerbsfähigen und wachstumsfreundlichen Rechtsrahmen zu formulieren und Anreize für Anlagen in Infrastruktur und eine Diversifizierung dieser Anlagen zu fördern, sodass Firmen längerfristig planen können;

8. onderstreept dat vraag en aanbod kunnen worden gestimuleerd indien de lidstaten en de Unie ondubbelzinnig zouden aangeven te zullen werken aan het herstellen van het vertrouwen in de reële economie middels de totstandbrenging van een gunstig investeringsklimaat en juridische zekerheid voor beleggers, het formuleren van langetermijndoelstellingen voor een stabiliserend, concurrerend en groeivriendelijk wettelijk kader en het stimuleren en diversifiëren van investeringen in infrastructuurvoorzieningen, hetgeen het bedrijfsleven in staat zou stellen langer vooruit te plannen;


8. betont, dass Nachfrage und Angebot durch die Schaffung von Vertrauen in die Realwirtschaft angeregt werden können, indem eindeutige Zusagen auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten gegeben werden, ein positives Investitionsumfeld und Rechtssicherheit für Anleger zu fördern, langfristige Ziele für einen stabilisierenden, wettbewerbsfähigen und wachstumsfreundlichen Rechtsrahmen zu formulieren und Anreize für Anlagen in Infrastruktur und eine Diversifizierung dieser Anlagen zu fördern, sodass Firmen längerfristig planen können;

8. onderstreept dat vraag en aanbod kunnen worden gestimuleerd indien de lidstaten en de Unie ondubbelzinnig zouden aangeven te zullen werken aan het herstellen van het vertrouwen in de reële economie middels de totstandbrenging van een gunstig investeringsklimaat en juridische zekerheid voor beleggers, het formuleren van langetermijndoelstellingen voor een stabiliserend, concurrerend en groeivriendelijk wettelijk kader en het stimuleren en diversifiëren van investeringen in infrastructuurvoorzieningen, hetgeen het bedrijfsleven in staat zou stellen langer vooruit te plannen;


8. betont, dass Nachfrage und Angebot durch die Schaffung von Vertrauen in die Realwirtschaft angeregt werden können, indem eindeutige Zusagen auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten gegeben werden, ein positives Investitionsumfeld und Rechtssicherheit für Anleger zu fördern, langfristige Ziele für einen stabilisierenden, wettbewerbsfähigen und wachstumsfreundlichen Rechtsrahmen zu formulieren und Anreize für Anlagen in Infrastruktur und eine Diversifizierung dieser Anlagen zu fördern, sodass Firmen längerfristig planen können;

8. onderstreept dat vraag en aanbod kunnen worden gestimuleerd indien de lidstaten en de Unie ondubbelzinnig zouden aangeven te zullen werken aan het herstellen van het vertrouwen in de reële economie middels de totstandbrenging van een gunstig investeringsklimaat en juridische zekerheid voor beleggers, het formuleren van langetermijndoelstellingen voor een stabiliserend, concurrerend en groeivriendelijk wettelijk kader en het stimuleren en diversifiëren van investeringen in infrastructuurvoorzieningen, hetgeen het bedrijfsleven in staat zou stellen langer vooruit te plannen;


19. begrüßt die Zusage, Handel und Investitionen weltweit weiter zu fördern und Protektionismus zurückzuweisen sowie sich weiterhin für die Erfüllung der Millenniumsentwicklungsziele und der Zusagen in Bezug auf die offizielle Entwicklungshilfe einzusetzen, einschließlich der Verpflichtungen für die Initiative für Handelshilfe und den Schuldenerlass sowie die Zusagen von Gleneagles, insbesondere für die afrikanischen Länder südlich der Sahara, bedauert jedoch, dass es keine Verpflichtungen für eine Aufstockung der Mittel für die Initi ...[+++]

19. toont zich verheugd over de belofte om de wereldhandel en mondiale investeringen aan te moedigen, protectionisme af te wijzen en te blijven streven naar de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en ODA-verbintenissen, inclusief de verbintenissen inzake ‘Hulp voor handel’ en schuldsanering en de in Gleneagles gedane beloften, met name aan de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara, maar betreurt dat er geen verbintenissen zijn aangegaan betreffende bijkomende financiering op het vlak van ‘Hulp voor handel’; vraagt dat op de volgende G20-top ook wordt ingegaan op de hervorming van het wereldhandelssysteem en h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. weist darauf hin, dass die Welt dringend koordinierte Maßnahmen braucht, die darauf abzielen, die Wirtschaft zum Schutz vor der Rezession zu stabilisieren, dem Klimawandel entgegenzutreten, eine ökologisch und sozial nachhaltige Entwicklung zu fördern, den öffentlichen Dienst zu stärken und die Vollbeschäftigung in qualitativ hochwertigen Arbeitsplätzen, die mit sozialen Rechten verknüpft sind, zu fördern; bedauert deshalb zutiefst, dass es dem G20-Gipfel – mit Ausnahme von Zusagen für mehr Mittel für den IWF – nicht gelungen ist, ...[+++]

1. wijst erop dat de wereld dringend behoefte heeft aan gecoördineerde maatregelen om de economie te stabiliseren tegen recessie, klimaatverandering tegen te gaan, duurzame ontwikkeling op ecologische en sociaal vlak te bevorderen, overheidsdiensten te versterken en volledige tewerkstelling te bevorderen door middel van kwaliteitsvolle banen en sociale rechten; vindt het daarom bijzonder jammer dat de G20-top, behalve de beloftes van meer middelen voor het IMF, er niet in geslaagd is zijn agenda verder te doen vorderen in de richting van de zelfverklaarde doelstelling om regels te creëren voor een "nieuwe economische orde"


Angesichts unserer energie- und umweltpolitischen Zusagen wurde die Mitteilung zu einem äußerst günstigen Zeitpunkt vorgelegt; sie gibt uns wichtige Leitlinien für unsere Arbeit in den kommenden Monaten an die Hand; die Mitgliedstaaten haben die Mitteilung begrüßt, deren Inhalt sie im Wesentlichen unterstützen; es gibt keine Patentrezepte, wir müssen auf der Grundlage eines Technologie-Portfolios arbeiten, bei dem die Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden; die Schaffung eines neuen Energiemodells macht einen zweigleisigen Ansatz erforderlich: kurzfristig ist die Übernahme bereits verfügbarer sauberer Tech ...[+++]

de mededeling komt bijzonder gelegen, gezien de doelen die wij ons op het gebied van energie en milieu hebben gesteld; zij vormt een belangrijke leidraad voor de besprekingen in de komende maanden; de lidstaten staan positief tegenover de mededeling, met de inhoud waarvan zij het grotendeels eens zijn; bij gebreke van een wondermiddel moet worden uitgegaan van een scala van technologieën, met inaanmerkingneming van de specifieke kenmerken van iedere lidstaat; de totstandbrenging van een nieuw energiemodel vergt een tweeledige aanpak: op de korte termijn de toepassing bevorderen van reeds beschikbare schone technologieën of van opkome ...[+++]


Die Verwirklichung dieser Zusagen wird die Voraussetzungen schaffen, um Stromeinfuhren in den spanischen Großhandelsmarkt von anderen europäischen Stromerzeugern zu fördern, und erheblich zur Verbesserung des Stromwettbewerbs in Spanien zum Vorteil der Verbraucher beitragen, die kurz- bis mittelfristig in den Genuss niedrigerer Preise gelangen sollten.

Door de goedkeuring van de corrigerende maatregelen zal de invoer van elektriciteit van andere Europese producenten naar de Spaanse wholesalemarkt worden gestimuleerd en zal grote verbetering worden gebracht in de plaatselijke concurrentiesituatie ten gunste van afnemers die op korte tot middellange termijn van lagere prijzen zullen gaan profiteren.


Ganz besondere Bedeutung mißt er den Zusagen der Kommission bei, für mehr Transparenz zu sorgen, die Mitgliedstaaten systematischer zu konsultieren und die Kohärenz und die Synergien zwischen den verschiedenen Initiativen für eine bessere Rechtsetzung und zur Vereinfachung der Rechtsvorschriften zu fördern. Er begrüßt daher die Zusage der Kommission, ihren Beratenden Ausschuß für den Binnenmarkt (IMAC) in der Form eines besonderen Gremiums von Experten "für bessere Rechtsetzung" verstärkt in Anspruch zu nehmen.

Hij hecht in het bijzonder belang aan de toezeggingen van de Commissie om de doorzichtigheid te verbeteren, de lidstaten systematischer te raadplegen en een samenhang en synergie te ontwikkelen tussen de diverse initiatieven op het gebied van een verbeterde en vereenvoudigde regelgeving; hij juicht dan ook de toezegging van de Commissie toe om meer gebruik te maken van haar Raadgevend Comité Interne Markt (RCIM), in een speciale samenstelling van deskundigen op het gebied van betere regelgeving.


Die Kommission genehmigte diesen Zusammenschluß im Verlauf der ersten Prüfungsphase angesichts der bedeutenden Zusagen der Unternehmen, den Marktzutritt neuer Wettbewerber auf zwei hub-to-hub-Routen zu fördern: Amsterdam-Mailand und Amsterdam-Rom.

De Commissie stond deze concentratie toe tijdens de eerste fase van de fusieprocedure gezien de maatschappijen de verbintenis hebben aangegaan om de toegang van nieuwe concurrenten op hun twee hub-to-hub routes te bevorderen: Amsterdam-Milaan en Amsterdam-Rome.


(3) Die Vertragsparteien bekräftigen erneut ihre Zusagen, die international anerkannten Arbeits- und Sozialstandards, wie sie insbesondere in der IAO-Erklärung über grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit niedergelegt sind, einzuhalten, zu fördern und zu verwirklichen.

3. De partijen bevestigen opnieuw hun verbintenis om de internationaal erkende arbeidsnormen en sociale normen, zoals die zijn vastgelegd in met name de ILO-verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk, te eerbiedigen, te bevorderen en te verwezenlijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fördern zusagen' ->

Date index: 2022-05-22
w