Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Fördern
Gerät zum Fördern
Maschine zum Fördern
Sozialarbeiter im Bereich Suchtmittelmissbrauch
Sucht
Sucht- und Drogenberater
Sucht- und Drogenberaterin

Traduction de «fördern sucht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sucht- und Drogenberaterin | Sucht- und Drogenberater | Sucht- und Drogenberater/Sucht- und Drogenberaterin

verslavingsconculent | verslavingsconsulente


Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


Sozialarbeiter im Bereich Suchtmittelmissbrauch | Sucht- und Drogenberaterin | Sozialarbeiter im Bereich Suchtmittelmissbrauch/Sozialarbeiterin im Bereich Suchtmittelmissbrauch | Sucht- und Drogenberater

maatschappelijk werker alcoholverslaafden | maatschappelijk werker gokverslaafden | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker drugsverslaafden


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen




Arbeitskraft,die eine erste Arbeitsstelle sucht

toetreder tot de arbeidsmarkt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So ist es für jede Politik, die das Entstehen eines Lead Market zu fördern sucht, von entscheidender Bedeutung, dass sie sich frühzeitig auf globale Märkte einstellt, ein Innovationsdesign entwickelt, das diesen neu entstehenden globalen Erfordernissen entspricht, und Kostenvorteile einführt, die hoch genug sind, dass andere Länder nachziehen, ohne dabei die Beziehungen zwischen Wettbewerbern zu beeinflussen.

Voor elk beleid dat de opkomst van een leidende markt probeert te ondersteunen, is het dus van het grootste belang te anticiperen op de wereldmarkt, een innovatief ontwerp te ontwikkelen dat aan deze nieuwe mondiale behoeften beantwoordt en kostenvoordelen te introduceren die groot genoeg zijn om andere landen te overtuigen te volgen, zonder de marktwerking te verstoren.


Die Entwicklungsprogramme, mit denen die EU die Durchführung des Übereinkommens zu fördern sucht, sollen diese Entwicklung weiter verstärken.

Met ontwikkelingsprogramma's van de EU ten behoeve van de uitvoering van de overeenkomst wordt beoogd deze tendens verder te versterken.


Die Entwicklungsprogramme, mit denen die EU die Durchführung des Übereinkommens zu fördern sucht, sollen diese Entwicklung weiter verstärken.

Met ontwikkelingsprogramma's van de EU ten behoeve van de uitvoering van de overeenkomst wordt beoogd deze tendens verder te versterken.


Bei ihren unmittelbaren Nachbarn wie auch weltweit sucht die EU die Stabilität zu fördern, indem sie der regionalen Integration Vorschub leistet und Handelsbeziehungen auf- und ausbaut.

De EU streeft ernaar, zowel in haar onmiddellijke buurlanden, als in de rest van de wereld, stabiliteit te projecteren door steun te verlenen voor regionale integratie en handelscontacten op te bouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ca) die Bewertung der süchtig machenden Wirkungen derjenigen Inhaltsstoffe, die die Sucht fördern;

(c bis) de evaluatie van de verslavende effecten van die ingrediënten die verslaving in de hand werken;


– (PT) Einer der charakteristischen Merkmale des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ist, dass er den Unternehmergeist zu fördern sucht.

− (PT) Een van de kenmerken van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering is het bevorderen van de ondernemingsgeest.


So ist es für jede Politik, die das Entstehen eines Lead Market zu fördern sucht, von entscheidender Bedeutung, dass sie sich frühzeitig auf globale Märkte einstellt, ein Innovationsdesign entwickelt, das diesen neu entstehenden globalen Erfordernissen entspricht, und Kostenvorteile einführt, die hoch genug sind, dass andere Länder nachziehen, ohne dabei die Beziehungen zwischen Wettbewerbern zu beeinflussen.

Voor elk beleid dat de opkomst van een leidende markt probeert te ondersteunen, is het dus van het grootste belang te anticiperen op de wereldmarkt, een innovatief ontwerp te ontwikkelen dat aan deze nieuwe mondiale behoeften beantwoordt en kostenvoordelen te introduceren die groot genoeg zijn om andere landen te overtuigen te volgen, zonder de marktwerking te verstoren.


Ich fordere die Kommission dringend auf, einen Weg zu finden, um eine bestmögliche Qualität in der Gesundheitsfürsorge der Mitgliedstaaten zu fördern, ein System, bei dem es nie wieder geschehen kann, dass eine Epidemie wie beim Autismus unkontrolliert abläuft, denn sie sucht Kinder heim und beraubt sie ihrer normalen Entwicklung.

Ik spoor de Commissie aan om een manier te vinden om in de lidstaten gezondheidszorg van de hoogste kwaliteit te bevorderen, een systeem dat nooit meer zal toestaan dat een epidemie zoals de autisme-epidemie zich ongecontroleerd kan ontwikkelen, want autisme ruïneert kinderen, doordat het hen berooft van hun normale ontwikkeling.


Eine solche Politik schafft auch bessere Bedingungen für die berufliche Mobilität, die die Europäische Union mit allem Nachdruck zu fördern sucht.

Met een dergelijk beleid zullen wij ook betere omstandigheden kunnen creëren voor de beroepsmobiliteit waar de Europese Commissie zo hard aan werkt.


- der Bewertung der süchtig machenden Wirkungen derjenigen Inhaltsstoffe, die die Sucht fördern.

- de evaluatie van de verslavende effecten van die ingrediënten welke afhankelijkheid in de hand werken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fördern sucht' ->

Date index: 2021-10-08
w