Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fördern könnten sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Maßnahmen, die die Entwicklung der medizinischen Biotechnologie insbesondere durch Unterstützung von KMU und Forschung fördern könnten, solltenr die Europäische Union als besondere Priorität gelten.

Acties die de ontwikkeling van een biotechnologische industrie in de sector gezondheid kunnen ondersteunen, in het bijzonder door steun aan het midden- en kleinbedrijf en intensivering van het onderzoek, dienen voor de Europese Unie als een specifieke prioriteit te worden aangemerkt.


betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ihre Integration in den Energiemarkt zu erleichtern; empfiehlt, den dem Aufbau neuer Eigenerzeugungskapazitäten im Wege stehenden Verwaltungsaufwand auf ein absolutes Minimum zu reduzieren, insbesondere durch ...[+++]

benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransiti ...[+++]


B. von der Annahme deutlich höherer durchschnittlicher Umsätze pro Nutzer oder größerer Marktanteile, sollten die NRB prüfen, ob die Kapitalkosten die höheren Investitionsrisiken gegenüber Investitionen in derzeitige Kupferkabelnetze widerspiegeln. Ferner könnten zusätzliche Mechanismen verwendet werden, die dazu dienen, das Investitionsrisiko zwischen Investoren und Zugangsinteressenten zu verteilen und die Marktausbreitung zu fördern, beispielsweise lan ...[+++]

Extra mechanismen die dienen om het investeringsrisico tussen investeerders en toegangszoekers te verdelen en de marktpenetratie te bevorderen, kunnen ook worden aangewend, zoals tarifering voor langetermijntoegang of volumekortingen.


es sollten Projekte, Sektoren und Produkte definiert werden, die für beide Banken von Interesse sein könnten und bei denen sie gemeinsame Wissens- und Ressourcenpools bilden könnten, etwa im Bereich der KMU-Finanzierung, oder bei denen sie Investitionen zur Bekämpfung des Klimawandels fördern können, beispielsweise zur Förderung regenerativer Energien und zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen; diese Bereiche von gemeinsamem Interesse erfordern ei ...[+++]

de soorten projecten, sectoren en producten worden omschreven die voor beide banken van belang kunnen zijn, voor zover deze kunnen leiden tot een betere bundeling van kennis en middelen, zoals de financiering van het MKB en tot meer investeringen om de klimaatverandering tegen te gaan, bijvoorbeeld ter bevordering van energie uit hernieuwbare bronnen en ter vermindering van broeikasgassen; op deze gebieden van gemeenschappelijk belang moet pragmatisch en per geval te werk worden gegaan, moet bij elk cofinancieringsproject één instelling de leiding krijge ...[+++]


10. ist sich darüber im klaren, dass die WTO das geeignete Forum für Gespräche über Zollsenkungen sowie über alle anderen wichtigen internationalen Handelsfragen darstellt; ist jedoch der Auffassung, dass bilaterale Wirtschaftsinitiativen zwischen EU und USA den WTO-Prozess ergänzen und sich der wichtigsten Hindernisse in den laufenden Diskussionen in der WTO annehmen sollten, die einen erfolgreichen Abschluss der WTO-Entwicklungsagenda von Doha fördern könnten;

10. is zich ervan bewust dat de WTO het juiste forum is voor besprekingen over tariefverlagingen, alsmede voor alle andere belangrijke internationale commerciële vraagstukken; is echter van mening dat bilaterale economische initiatieven van de EU en de VS een aanvulling zouden moeten vormen op het WTO-proces en dat in het kader daarvan zou kunnen worden gesproken over de belangrijkste belemmeringen bij de voortdurende besprekingen in het kader van de WTO, hetgeen zou kunnen bijdragen tot een succesvolle afsluiting van de Ontwikkeling ...[+++]


51. stimmt mit der Kommission überein, dass die "Cluster-Politik" ein wichtiger Bestandteil der Innovationspolitik der Mitgliedstaaten ist, und fordert die Akteure – insbesondere auf regionaler und lokaler Ebene – auf, Cluster sowie Innovations- und Technologiezentren in Ballungsgebieten und im ländlichen Raum so zu fördern, dass ein Gleichgewicht zwischen den verschiedenen Regionen erreicht werden kann; ermutigt die Mitgliedstaaten, so genannte spezialisierte Wissensregionen sowie Cluster und die EU-weite und grenzüberschreitende Zusammenarbeit auf ihrem jeweiligen Gebiet zu unterstützen und auch die Zusammenarbeit mit Fachleuten aus D ...[+++]

51. is het met de Commissie eens dat het "clusterbeleid" een belangrijk onderdeel van het innovatiebeleid van de lidstaten is en verzoekt de actoren, met name op lokaal en regionaal niveau, clusters, alsmede innovatie- en technologiecentra, zowel in stadscentra als in landelijke gebieden, zo te bevorderen dat een evenwicht tussen verschillende regio's kan worden bereikt; dringt er bij de lidstaten op aan om op hun grondgebieden de oprichting te bevorderen van zogenaamde "gespecialiseerde kennisregio's" en clusters en ook om grensoverschrijdende EU-wijde samenwerking en samenwerking met specialisten uit derde landen te bevorderen; onder ...[+++]


Die deutsche Delegation betonte ferner, dass Transporte über lange Strecken die Ausbreitung von Krankheiten fördern könnten und dass die Kontrollen und Strafen für die Transportunternehmen in wirtschaftlicher Hinsicht wirklich spürbar sein sollten.

De Duitse delegatie benadrukte eveneens dat langeafstandsvervoer de verspreiding van ziekten in de hand kan werken, en dat de controles en de straffen daadwerkelijk economische gevolgen moeten hebben voor de vervoerders.


Die in Kapitel 3 genannten Vorteile, einschließlich der höheren Finanzhilfe, sollten so gewährt werden, dass sie Reformen fördern und belohnen - Reformen, die mit den vorhandenen Politiken und Anreizen der EU bisher nicht in jedem Fall erreicht werden konnten.

De in punt 3 besproken voordelen, met inbegrip van extra financiële bijstand, moeten zodanig worden verleend, dat zij de aanzet geven tot en de beloning zijn voor hervormingen - hervormingen die bestaande EU-beleidsvormen en stimuleringsacties tot dusver niet altijd in gang hebben kunnen zetten.


35. ruft die Europäische Union, die USA, Japan und andere Industrieländer auf, eine Reihe von Initiativen einzuleiten, unter anderem angemessene Rechtsvorschriften zu erlassen, die finanzielle Anreize bieten könnten, um die Investitionen des Privatsektors in die Erforschung und Entwicklung von Impfstoffen und billigeren Medikamenten zur Behandlung von vor allem in Entwicklungsländern verbreiteten übertragbaren Krankheiten zu fördern; diese Anreize sollten so strukturiert sein, dass gewährleistet wird, dass die so entwickelten Produkt ...[+++]

35. verzoekt de EU, de VS, Japan en andere industrielanden diverse initiatieven te ontwikkelen, o.a. de aanneming van passende wetgeving die financiële prikkels biedt teneinde de investeringen van de particuliere sector in onderzoek en ontwikkeling van vaccins en goedkopere medicijnen voor de behandeling van overdraagbare ziekten die vooral de ontwikkelingslanden treffen, te stimuleren; is van mening dat deze prikkels zodanig moeten worden gestructureerd dat wordt gegarandeerd dat de aldus ontwikkelde producten kunnen worden gebruikt in ...[+++]


35. fordert die EU, die USA, Japan und andere Industrieländer auf, eine Reihe von Initiativen einzuleiten, unter anderem angemessene Rechtsvorschriften zu erlassen, die finanzielle Anreize bieten könnten, um die Investitionen des Privatsektors in die Erforschung und Entwicklung von Impfstoffen und billigeren Medikamenten zur Behandlung von vor allem in Entwicklungsländern verbreiteten übertragbaren Krankheiten zu fördern; diese Anreize sollten so strukturiert sein, dass gewährleistet wird, dass die so entwickelten Produkte für die Ve ...[+++]

35. verzoekt de EU, de VS, Japan en andere industrielanden diverse initiatieven te ontwikkelen, o.a. de aanneming van passende wetgeving die financiële prikkels biedt teneinde de investeringen van de particuliere sector in onderzoek en ontwikkeling van vaccins en goedkopere medicijnen voor de behandeling van overdraagbare ziekten die vooral de ontwikkelingslanden treffen, te stimuleren; deze prikkels moeten zodanig worden gestructureerd dat wordt gegarandeerd dat de aldus ontwikkelde producten kunnen worden gebruikt in de ontwikkelin ...[+++]


w