Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "fördern diese beiden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van di ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission hat heute das Projekt Virtueller Erasmus+-Austausch gestartet. Dieses soll in den nächsten beiden Jahren mithilfe digitaler Lernwerkzeuge den interkulturellen Dialog fördern und die Kompetenzen von mindestens 25 000 jungen Menschen verbessern.

De Europese Commissie heeft vandaag de Erasmus+ Virtuele Uitwisseling gelanceerd, een project waardoor de komende twee jaar via digitale leermiddelen de interculturele dialoog wordt bevorderd en de vaardigheden van ten minste 25 000 jongeren worden verbeterd.


Obwohl die meisten Projekte den interkulturellen Dialog fördern, ist die Art der spezifischen Aktivitäten, die für die Erreichung dieses Zieles notwendig sind, nicht immer so offensichtlich wie jene für die beiden anderen Ziele.

Hoewel de meeste projecten de interculturele dialoog stimuleren, is het soort specifieke activiteiten dat vereist is om deze doelstelling te realiseren echter niet altijd net zo evident als bij de twee andere doelstellingen.


Dieses entwicklungsorientierte Abkommen wird zu einer asymmetrischen Öffnung der Märkte auf beiden Seiten führen, bei Handel und Investitionen in beiden Richtungen für mehr Stabilität und Berechenbarkeit sorgen und inklusive und nachhaltige Entwicklung fördern.

Deze op ontwikkeling gerichte overeenkomst zal aan beide kanten markten openen, de handel en investeringen in beide richtingen stabieler en beter voorspelbaar maken en inclusieve en duurzame ontwikkeling bevorderen.


1. begrüßt die Paraphierung der Assoziierungsabkommen mit Georgien und Moldau, die auch vertiefte und umfassende Freihandelszonen vorsehen und mit denen ein klarer europäischer Zeitplan für diese beidennder festgelegt wird; sieht der möglichst raschen Unterzeichnung und Umsetzung dieser Abkommen erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Umsetzung dieser Abkommen zu fördern und die Staatsorgane beider Länder zu unterstützen, damit ihre Bürger in Kürze von einigen spürbar p ...[+++]

1. verwelkomt de parafering van de associatieovereenkomsten, met inbegrip van DCFTA's, met Georgië en Moldavië, waarmee een duidelijke Europese agenda voor deze twee landen wordt gecreëerd; ziet uit naar de spoedige ondertekening en tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten te vergemakkelijken en de autoriteiten van beide landen bij te staan zodat hun burgers op korte termijn een aantal tastbare, positieve effecten kan worden geboden die u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die Paraphierung der Assoziierungsabkommen mit Georgien und Moldau, die einen klaren europäischen Zeitplan für diese beidennder festlegen; sieht der möglichst raschen Unterzeichnung und Umsetzung dieser Abkommen erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Umsetzung dieser Abkommen zu fördern und die Staatsorgane beider Länder zu unterstützen, damit ihre Bürger in Kürze von einigen spürbar positiven Auswirkungen und Vorteile infolge dieser Abkommen profitieren kön ...[+++]

1. verwelkomt de parafering van de associatieovereenkomst met Georgië en Moldavië, waarmee een duidelijke Europese agenda voor deze twee landen wordt gecreëerd; ziet uit naar de spoedige ondertekening en tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten te vergemakkelijken en de respectievelijke autoriteiten van beide landen bij te staan, zodat hun burgers op korte termijn een aantal tastbare, positieve effecten kan worden geboden die uit de overe ...[+++]


Diese beiden Instrumente dienen dazu, die sogenannte soziale Innovation und das europäische Netzwerk für Beschäftigung und Mobilität der Arbeitnehmer (EURES) zu fördern, dies jedoch im Rahmen unterschiedlicher Verwaltungsbestimmungen und damit auf verschiedenen Ebenen.

In feite moeten beide instrumenten worden gebruikt ter ondersteuning van zogeheten "sociale innovatie" en de European Employment Services (EURES), waarbij echter verschillende regels voor het beheer worden gehanteerd, en de steun daarmee op verschillende niveaus wordt verstrekt.


7. hebt die Bedeutung hervor, die einer angemessenen Finanzierung spezifischer Programme, wie der Schulobst- und Schulmilchprogramme, zukommt; weist darauf hin, dass diese spezifischen Programme nicht nur den Landwirten zugute kommen, sondern auch bedürftigen Bevölkerungsgruppen helfen und eine gesündere Ernährung fördern; ersucht daher um die Wiedereinsetzung der im Entwurf des Haushaltsplans 2012 vorgesehenen Mittel für diese beiden Programme; ...[+++]

7. onderstreept dat het van groot belang is voldoende middelen uit te trekken voor specifieke programma's, zoals de regelingen voor schoolfruit en schoolmelk; wijst erop dat die specifieke programma's niet alleen ten goede komen aan landbouwers, maar ook aan de zwakkeren in de samenleving, en bijdragen tot een gezonder eetpatroon; verzoekt daarom de in de ontwerpbegroting 2012 opgenomen bedragen voor beide programma's te hernemen;


Eine ähnliche Einwohnerschwelle wurde auch im Rahmen von LEADER 1 und II angewendet. Die Kommission hält dies für wesentlich, um den lokalen Charakter dieser förderungswürdigen ländlichen Gebiete zu bewahren und um aktive Partnerschaften auf Gemeindebasis zu fördern. Diese beiden Kriterien haben entscheidend zum Erfolg von LEADER beigetragen, wenn es darum ging, neue und innovative Ansätze für die Entwicklung ländlicher Gebiete zu ermitteln, die als Modell für andere Regionen dienen können.

Een soortgelijk maximaal aantal inwoners werd ook voor LEADER I en II gehanteerd. De Commissie acht dat onontbeerlijk om het lokale karakter te garanderen van de plattelandsgebieden die voor steun in aanmerking worden genomen en om actieve partnerschappen met de betrokken gemeenschappen te bevorderen. Beide elementen zijn doorslaggevend geweest voor het succes van LEADER in de ontdekking van nieuwe, innoverende benaderingen van de ontwikkeling van plattelandsgebieden, die voor andere gebieden als voorbeeld kunnen dienen.


Das Programm wird Aktionen fördern und unterstützen, die Anstöße zur Zusammenarbeit in der Inhalts- und Sprachenindustrie in Europa geben und auf diese Weise zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der beiden Branchen beitragen.

Het programma zal acties bevorderen en steunen die ten doel hebben de samenwerking in de Europese inhoud- en taalindustrieën te bevorderen om zo het concurrentievermogen van beide sectoren te verbeteren.


Fremdenverkehr und Kultur: Da diese beiden Bereiche sehr eng miteinander verbunden sind und ein sehr hohes Beschäftigungspotenzial aufweisen, sollte die Strukturfondsintervention darauf ausgerichtet sein, die Infrastruktur zu modernisieren, die Kompetenzen der Humanressourcen durch Einweisung in die Möglichkeiten neuer Informationstechnologien zu steigern, öffentlich-privater Partnerschaften zu fördern sowie das kulturelle Erbe und die lokale Identität zu schützen.

Toerisme en cultuur: Deze twee sectoren zijn nauw met elkaar verbonden en zijn qua werkgelegenheid belangrijke groeisectoren. Daarom zal uit de Structuurfondsen bijstand worden verleend voor de modernisering van de infrastructuur, het verbeteren van de vakbekwaamheid, waarbij voor de opleiding gebruik zal worden gemaakt van de door de nieuwe informatietechnologie geboden mogelijkheden, de bevordering van publiek-private samenwerking en de instandhouding van het culturele erfgoed en de plaatselijke indentiteit.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     fördern diese beiden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fördern diese beiden' ->

Date index: 2025-05-06
w