Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fördermittel werden zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Listen werden zwischen den Mitgliedstaaten konsolidiert

deze lijsten worden tussen de Lid-Staten geconsolideerd


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Mexiko über die Zusammenarbeit bei der Kontrolle von Grundstoffen und chemischen Stoffen, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse staten betreffende samenwerking inzake de controle op precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vorgesehene Förderung für das in dem mehrjährigen Arbeitsprogramm 2007 enthaltene prioritäre Projekt Nr. 21 – Meeresautobahnen – beläuft sich für den Programmzeitraum 2007-2013 auf 310 Millionen Euro. Die Fördermittel werden zwischen 2008 und 2013 in jährlichen Ausschreibungen ausgezahlt.

De steun die is voorzien voor prioritair project nr. 21 – Snelwegen op zee – is vastgelegd in het meerjarenwerkprogramma 2007 en bedraagt voor de programmeringsperiode 2007-2013 310 miljoen EUR, die wordt verdeeld op basis van oproepen tot het indienen van voorstellen die in de periode 2008-2013 jaarlijks worden gepubliceerd.


Die vorgesehene Förderung für das in dem mehrjährigen Arbeitsprogramm 2007 enthaltene prioritäre Projekt Nr. 21 – Meeresautobahnen – beläuft sich für den Programmzeitraum 2007-2013 auf 310 Millionen Euro. Die Fördermittel werden zwischen 2008 und 2013 in jährlichen Ausschreibungen ausgezahlt.

De steun die is voorzien voor prioritair project nr. 21 – Snelwegen op zee – is vastgelegd in het meerjarenwerkprogramma 2007 en bedraagt voor de programmeringsperiode 2007-2013 310 miljoen EUR, die wordt verdeeld op basis van oproepen tot het indienen van voorstellen die in de periode 2008-2013 jaarlijks worden gepubliceerd.


Ziel ist es, die Kriterien für die Festsetzung der Höhe des EU-Stipendiums für Studierende zu harmonisieren, gleichzeitig aber eine gewisse Flexibilität zu ermöglichen, damit der Nachfrage nach Stipendien und der Verfügbarkeit anderer Fördermittel Rechnung getragen werden kann – hierbei gibt es Unterschiede zwischen den Ländern.

Het doel is de criteria voor het vaststellen van de hoogte van de EU-studiebeurs beter te harmoniseren, met de nodige flexibiliteit om rekening te kunnen houden met de omvang van de vraag naar beurzen en met andere bronnen van financiering, die van land tot land verschillen.


14. ist der Auffassung, dass die Partnerschaft für Modernisierung EU-Russland eine nützliche Initiative ist, um die neuen Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen den beiden Seiten in der WTO und bilateral zu verbessern; betont, dass die Kommission und die russische Regierung einen wirksamen Einsatz der Fördermittel für Projekte, die im Rahmen der Partnerschaft für Modernisierung durchgeführt werden, sicherstellen müssen; ist ...[+++]

14. is van mening dat het partnerschap voor modernisering tussen de EU en Rusland een nuttig initiatief is om de nieuwe economische en handelsrelaties tussen beide partijen in de WTO en bilateraal te verbeteren; benadrukt dat de Commissie en de Russische overheid een efficiënt gebruik van de fondsen voor projecten binnen het partnerschap voor modernisering moeten garanderen; is van oordeel dat het volledige potentieel van Ruslands economische modernisering en diversificatie doeltreffender kan worden gerealiseerd door synergieën te bevorderen tussen de handels- en investeringsstrategieën van beide partijen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ist der Auffassung, dass die Partnerschaft für Modernisierung EU-Russland eine nützliche Initiative ist, um die neuen Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen den beiden Seiten in der WTO und bilateral zu verbessern; betont, dass die Kommission und die russische Regierung einen wirksamen Einsatz der Fördermittel für Projekte, die im Rahmen der Partnerschaft für Modernisierung durchgeführt werden, sicherstellen müssen; ist ...[+++]

14. is van mening dat het partnerschap voor modernisering tussen de EU en Rusland een nuttig initiatief is om de nieuwe economische en handelsrelaties tussen beide partijen in de WTO en bilateraal te verbeteren; benadrukt dat de Commissie en de Russische overheid een efficiënt gebruik van de fondsen voor projecten binnen het partnerschap voor modernisering moeten garanderen; is van oordeel dat het volledige potentieel van Ruslands economische modernisering en diversificatie doeltreffender kan worden gerealiseerd door synergieën te bevorderen tussen de handels- en investeringsstrategieën van beide partijen;


Wichtig wäre außerdem, sich mit der Idee auseinanderzusetzen, dass eine Aufstockung der bereitgestellten Fördermittel auch auf Ebene aller beteiligten Regionen geprüft werden könnte, um ausgeprägte Ungleichgewichte zwischen den Ländern (wie z. B. der Russischen Föderation) und den Regionen (etwa den Mittelmeerländern) zu verhindern.

Ook moet worden nagegaan of de budgetten op het niveau van de deelnemende regio’s moeten worden verhoogd, om grote ongelijkheden tussen landen (bv. Rusland) en regio’s (bv. de landen rond de Middellandse Zee) te vermijden.


Wir müssen Handlungsrichtlinien festlegen. Damit meine ich, dass Unternehmen keine Arbeitskräfte freistellen dürfen, wenn sie Fördermittel erhalten, dass die Fördermittel an Innovation geknüpft sein müssen wie im Klimawandelpaket und der Sacconi-Verordnung festgelegt, und dass Auslagerungen und dem Wettbewerb zwischen EU-Mitgliedstaaten Einhalt geboten werden muss.

We moeten richtsnoeren voor actie opstellen, waarmee ik bedoel dat bedrijven geen mensen mogen ontslaan wanneer ze steun ontvangen, dat de steun moet worden gekoppeld aan innovatie, zoals is neergelegd in het klimaatveranderingspakket en de verordening-Sacconi, en dat de verplaatsingen en de concurrentie tussen EU-lidstaten moeten stoppen.


Die restlichen Fördermittel werdenr die „territoriale Zusammenarbeit“ zwischen europäischen Grenzregionen und für Vernetzungsaktivitäten verwendet.

De rest van het geld zal worden besteed aan 'territoriale samenwerking' tussen grensregio’s in Europa en netwerken.


Ein weiterer positiver Faktor ist, dass die Beihilfen „ausgeschrieben“ werden, d. h. verschiedene Vorhaben bewerben sich um die Fördermittel und nur die effizientesten Vorhaben, die das beste Verhältnis zwischen Beihilfehöhe und Energieeffizienz bieten, erhalten Fördermittel.

Een ander positief element is dat de steun wordt „aanbesteed”, d.w.z. dat verschillende projecten wedijveren om steun te ontvangen en dat slechts de meest efficiënte projecten die de beste steun/energie-efficiëntieverhouding hebben, zullen worden geselecteerd.


In Anbetracht des oben Gesagten (der verschärfte Wettbewerb um die Fördermittel, die gestiegene Arbeitslast für die NRO und die Tatsache, dass zwischen 2003 und 2005 die ersten Beitrittsanwärter als Vollmitglieder in die EU aufgenommen werden sollen) muss mit einem Anstieg des Finanzbedarfs, der zur Zeit durchschnittlich 2,65 Mio. EURO pro Jahr beträgt, gerechnet werden.

Gezien het bovenstaande, te weten de toenemende concurrentie om de financiering, een grotere werkdruk op de NGO's en het feit dat de toetreding als volwaardige EU-lidstaten van de eerste groep kandidaat-lidstaten tussen 2003 en 2005 is voorzien, moet misschien een verhoging van het huidige gemiddelde van 2,65 miljoen euro per jaar worden overwogen.




Anderen hebben gezocht naar : fördermittel werden zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fördermittel werden zwischen' ->

Date index: 2022-05-06
w