Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Erläuterungen geben
Fördermittel
Gelegenheit zur Äußerung geben
Gestalt geben
Hebezeuge und Fördermittel
Kulissenbau in Auftrag geben

Traduction de «fördermittel geben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Hebezeuge und Fördermittel

hijs-, hef- en transportwerktuigen


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets






Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


Gelegenheit zur Äußerung geben

zijn opmerkingen indienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von Anfang an kommen den KMU 20 % der IMI2-Fördermittel zugute; der Nutzen für KMU wird ab dem 2. Jahr wie folgt überwacht: Mindestens 70 % der antwortenden KMU geben an, dass sie von den Fachkenntnissen ihrer Partner aus Industrie und/oder Hochschulen profitieren, 80 % der KMU geben an, dass sie ihre Ziele nicht ohne die Unterstützung des IMI2 hätten erreichen können.

Vanaf het begin gaat 20 % de financiering van IMI2 naar kmo's, voordeel voor kmo's vanaf het 2e jaar gecontroleerd: ten minste 70 % van de gevraagde kmo's verklaart voordeel te hebben van de expertise van partners uit de industrie en/of de academische wereld; 80 % van kmo's verklaart dat de doelstellingen zonder de hulp van IMI2 niet zouden zijn gehaald.


Wir müssen uns unbedingt klarmachen, dass es in den kommenden Jahren einen enormen globalen Wettbewerb um Fördermittel geben wird.

Ik denk verder dat het belangrijk is om te onthouden dat we de komende jaren een grote mondiale wedijver om financiering zullen beleven.


Vierte Frage: Macht es Sinn, Unternehmen, die nicht tarifgebunden sind und auf die die Gewerkschaften keinen Einfluss haben, Fördermittel zu geben?

Ten vierde, is het verstandig om steun te verlenen aan ondernemingen die niet gebonden zijn aan een CAO en waarop vakbonden geen invloed hebben?


Dieser Betrag wird errechnet auf der Grundlage des von der Kommission genannten Betrags (113.092.000) mit einer Erhöhung um 12,5% zur Berücksichtigung der Erweiterung (entspricht dem Wert, den die Kommission normalerweise zur Berechnung der Mittelzuweisungen für die EU-10 verwendet) und um auch neuen Organisationen die Chance zu geben, Fördermittel zu erhalten (+ 10%).

Het bedrag is berekend op basis van de cijfers van de Commissie (113.092.000), vermeerderd met een stijging die rekening houdt met de uitbreiding (+12,5%, d.i. het cijfer dat de Commissie doorgaans hanteert om de kredieten voor EU-10 te berekenen) en die nieuwe organisaties de kans biedt subsidies te ontvangen (+10%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fördermittel geben' ->

Date index: 2023-02-08
w