Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fördermaßnahmen
Fördermaßnahmen für KMU
Förderungsmaßnahme
Maßnahme zur Förderung des Absatzes
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Vom Minister gewährte Abweichung

Traduction de «fördermaßnahmen gewährt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fördermaßnahmen | Förderungsmaßnahme | Maßnahme zur Förderung des Absatzes

actie ter bevordering van de verkoop | promotieactie | verkoopbevordering






vom Minister gewährte Abweichung

afwijking verleend door de minister


Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. nimmt zur Kenntnis, dass die Zahl der Unregelmäßigkeiten, die im Zusammenhang mit den im Bericht 2011 geprüften Heranführungshilfen aufgedeckt wurden, zurückgegangen ist und dass sich diese Unregelmäßigkeiten weniger schwer ausgewirkt haben; begrüßt, dass sich die Einziehungsquote von als Teil der Heranführungshilfen zu Unrecht gewährten EU-Geldern erheblich verbessert hat, stellt jedoch fest, dass sie sich immer noch auf lediglich 60 % beläuft; räumt gleichzeitig ein, dass zwischen den Begünstigten beträchtliche Unterschiede hinsichtlich der gemeldeten Unregelmäßigkeiten bestehen, was hauptsächlich mit dem Stand der Annahme und Umsetzung des Meldesystems zum Umgang mit Unregelmäßigkeiten (IMS) zusammenhängt; fordert daher die Kommis ...[+++]

64. neemt kennis van de daling van het aantal en de vermindering van het financiële effect van onregelmatigheden die geconstateerd zijn met betrekking tot de pretoetredingsfondsen die in het verslag 2011 onder de loep zijn genomen; juicht het toe dat het terugvorderingspercentage van EU-middelen die ten onrechte betaald zijn voor pretoetredingssteun, aanzienlijk is gestegen, maar merkt op dat het nog altijd slechts een percentage van 60% bedraagt; erkent tegelijkertijd dat er wat de geconstateerde onregelmatigheden betreft tussen de begunstigden belangrijke verschillen bestaan die vooral afhangen van het stadium waarin de goedkeuring en uitvoering van het beheersysteem voor onregelmatigheden (IMS) zich bevindt; verzoekt de Commissie dan ...[+++]


64. nimmt zur Kenntnis, dass die Zahl der Unregelmäßigkeiten, die im Zusammenhang mit den im Bericht 2011 geprüften Heranführungshilfen aufgedeckt wurden, zurückgegangen ist und dass sich diese Unregelmäßigkeiten weniger schwer ausgewirkt haben; begrüßt, dass sich die Einziehungsquote von als Teil der Heranführungshilfen zu Unrecht gewährten EU-Geldern erheblich verbessert hat, stellt jedoch fest, dass sie sich immer noch auf lediglich 60 % beläuft; räumt gleichzeitig ein, dass zwischen den Begünstigten beträchtliche Unterschiede hinsichtlich der gemeldeten Unregelmäßigkeiten bestehen, was hauptsächlich mit dem Stand der Annahme und Umsetzung des Meldesystems zum Umgang mit Unregelmäßigkeiten (IMS) zusammenhängt; fordert daher die Kommis ...[+++]

64. neemt kennis van de daling van het aantal en de vermindering van het financiële effect van onregelmatigheden die geconstateerd zijn met betrekking tot de pretoetredingsfondsen die in het verslag 2011 onder de loep zijn genomen; juicht het toe dat het terugvorderingspercentage van EU-middelen die ten onrechte betaald zijn voor pretoetredingssteun, aanzienlijk is gestegen, maar merkt op dat het nog altijd slechts een percentage van 60% bedraagt; erkent tegelijkertijd dat er wat de geconstateerde onregelmatigheden betreft tussen de begunstigden belangrijke verschillen bestaan die vooral afhangen van het stadium waarin de goedkeuring en uitvoering van het beheersysteem voor onregelmatigheden (IMS) zich bevindt; verzoekt de Commissie dan ...[+++]


Die Kommission vertrat jedoch die Ansicht, dass mit dem EEG 2012 wesentliche Änderungen vorgenommen wurden und dass nach dem EEG 2012 gewährte Fördermaßnahmen neue Beihilfen darstellen, die nicht von dem vorherigen Beschluss der Kommission erfasst werden (Erwägungsgrund 150 des Einleitungsbeschlusses).

De Commissie was echter van mening dat de bij EEG-wet 2012 ingevoerde wijzigingen aanzienlijk waren en dat de steun die op basis van EEG-wet 2012 werd toegekend, een nieuwe vorm van steun was, en dat dus het vorige besluit van de Commissie niet meer geldig was (overweging 150 van het besluit tot inleiding van de procedure).


Die Europäische Kommission ist nach entsprechender Prüfung zu dem Schluss gelangt, dass einige der staatlichen Fördermaßnahmen, die die Wallonische Region dem Unternehmen Val Saint-Lambert SA (VSL) gewährt hat, diesem Unternehmen einen ungerechtfertigten Vorteil gegenüber seinen Wettbewerbern verschafft haben und somit nicht mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar sind.

De Europese Commissie is tot de conclusie gekomen dat een aantal van de steunmaatregelen die het Waals Gewest ten gunste van Val Saint-Lambert SA (VSL) heeft genomen, de onderneming een onterecht voordeel ten opzichte van haar concurrenten heeft opgeleverd, wat in strijd is met de EU-staatssteunregels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission ist zu dem Ergebnis gelangt, dass bestimmte Fördermaßnahmen, die dem Schouten-de Jong Bouwfonds („SJB“) von einer aus der Gemeinde Leidschendam-Voorburg und dem SJB bestehenden öffentlich-privaten Partnerschaft („ÖPP“) gewährt wurden, eine unvereinbare staatliche Beihilfe darstellen.

De Europese Commissie is tot de conclusie gekomen dat bepaalde steunmaatregelen van de overheid die Schouten-de Jong Bouwfonds ("SJB") heeft gekregen van een publiek-privaat partnerschap ("PPP"), bestaande uit de Nederlandse gemeente Leidschendam-Voorburg en SJB, staatssteun vormen die onverenigbaar is met de EU-regels.


Gemäß Artikel 68 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 muss die aufgrund dieses Artikels gewährte besondere Stützung auf die anderen gemeinschaftlichen Fördermaßnahmen oder durch staatliche Beihilfen finanzierten Maßnahmen abgestimmt sein.

Overeenkomstig artikel 68, lid 6, van Verordening (EG) nr. 73/2009 moet de uit hoofde van dit artikel verleende specifieke steun in overeenstemming zijn met andere communautaire steunmaatregelen of uit staatssteun gefinancierde maatregelen.


Im hier dargestellten Fall hätten die nachstehend beschriebenen Fördermaßnahmen in bestimmten Fällen Einzelpersonen statt Unternehmen gewährt werden können (z. B. bei bestimmten Lehr- und Fortbildungsmaßnahmen) oder könnten sich auf eine Lehr- statt auf eine Wirtschaftstätigkeit beziehen.

In casu is het mogelijk dat de hieronder beschreven steunmaatregelen soms aan personen en niet aan ondernemingen ten goede zijn gekomen (dit geldt bijvoorbeeld voor sommige van de lesmateriaal- en onderwijsmaatregelen) of dat zij niet op een economische activiteit maar op een onderwijsactiviteit waren gericht.


2. Außer den in Kapitel I Aktion 1 sowie in Kapitel II Aktion 1 aufgeführten Fördermaßnahmen können Zuschüsse für transnationale Projekte zur Durchführung folgender Aktivitäten gewährt werden:

2. Naast de aanmoedigingsmaatregelen als bedoeld in hoofdstuk I, actie 1, en in hoofdstuk II, actie 1, kan financiële steun worden toegekend voor transnationale projecten ter verwezenlijking van de volgende activiteiten:


Außerdem liegt das begünstigte Unternehmen in einem Fördergebiet, das für die Anwendung der gemeinschaftlichen Rahmenbestimmungen für Fördermaßnahmen in Betracht kommt, und schließlich wird die Beihilfe in Anwendung der von der Kommission genehmigten Investitionsbeihilferegelungen gewährt.

Verder is de betreffende onderneming in een steunzone gevestigd, die ook in aanmerking komt voor het communautaire bestek voor bijstandsverlening. Bovendien wordt de steun toegekend op basis van regionale steunregelingen die door de Commissie goedgekeurd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fördermaßnahmen gewährt' ->

Date index: 2025-04-19
w