Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "förderkonzepts 1994-1999 genehmigt " (Duits → Nederlands) :

Für Spanien, dessen Staatsgebiet nur zum Teil unter Ziel 1 fällt, wurden Kohäsions fondsmittel in Höhe von 7 950 Mio. EUR auf die gemeinschaftlichen Förderkonzepte des Zeitraums 1994-1999 zugunsten der Ziel-1-Regionen übertragen.

Voor Spanje, dat slechts gedeeltelijk in aanmerking komt voor bijstand ingevolge doelstelling 1, is voor de periode 1994 - 1999 een bedrag van 7.950 miljoen euro aan vastleggingskredieten van het Cohesiefonds opgenomen in het communautair bestek voor doelstelling 1.


Gemäß Artikel 52 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 wurden die RAL für die Programme, die die Kommission vor dem 1. Januar 1994 genehmigt hatte und für die bis zum 31. März 2001 kein abschließender Zahlungsantrag eingereicht worden war, zum 30. September 2001 automatisch freigegeben.

Overeenkomstig artikel 52, lid 5, van Verordening nr. 1260/1999 moesten de nog te betalen kredieten met betrekking tot programma's die door de Commissie vóór 1 januari 1994 zijn goedgekeurd en waarvoor uiterlijk op 31 maart 2001 geen aanvraag voor een eindbetaling was ingediend uiterlijk op 30 september 2001 ambtshalve worden geannuleerd.


für den Zeitraum 1994-1999 genehmigte die Kommission 1 104 Strukturfondsprogramme und 920 Kohäsionsfondsprojekte (Ziffer 5.4 des Jahresberichts des Rechnungshofs),

voor de periode 1994-1999 keurde de Commissie 1 104 programma's voor de structuurfondsen en 920 projecten voor het cohesiefonds goed (paragraaf 5.4 van het jaarverslag van de Rekenkamer);


für den Zeitraum 1994-1999 genehmigte die Kommission 1 104 Strukturfondsprogramme und 920 Kohäsionsfondsprojekte (Ziffer 5.4 des Jahresberichts des Rechnungshofs),

voor de periode 1994-1999 keurde de Commissie 1 104 programma's voor de structuurfondsen en 920 projecten voor het cohesiefonds goed (paragraaf 5.4 van het jaarverslag van de Rekenkamer);


für den Zeitraum 1994-1999 genehmigte die Kommission 1 104 Strukturfondsprogramme und 920 Kohäsionsfondsprojekte (Ziffer 5.4),

- voor de periode 1994-1999 keurde de Commissie 1 104 programma's voor de structuurfondsen en 920 projecten voor het cohesiefonds goed (paragraaf 5.4);


Ob von dem für das Projekt ausgezahlten Betrag weitere Rückforderungen erforderlich sein werden, wird die Kommission entscheiden, wenn das entsprechende, im Rahmen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts für den Zeitraum 1994-1999 bestehende operative Programm abgeschlossen ist.

De Commissie zal op het moment dat het betreffende operationele programma krachtens het communautaire steunkader voor de periode 1994-99 wordt afgesloten, besluiten of er nog verdere terugvorderingen noodzakelijk zijn van de betalingen die ten behoeve van het project zijn verricht.


Aufgrund der Satzungen der « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures », so wie sie durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 22. September 1994, vom 14. März 1996 und vom 4. März 1999 genehmigt worden sind, insbesondere des Artikels 4 § 2, Absatz 1;

Gelet op de statuten van de « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures », zoals goedgekeurd bij de besluiten van de Waalse Regering van 22 september 1994, 14 maart 1996 en 4 maart 1999, inzonderheid op artikel 4, § 2, eerste lid;


Aufgrund der Satzungen der « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures », so wie sie durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 22. September 1994, vom 14. März 1996 und vom 4. März 1999 genehmigt worden sind, insbesondere des Artikels 4 § 2, Absatz 2;

Gelet op de statuten van de « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures », zoals goedgekeurd bij de besluiten van de Waalse Regering van 22 september 1994, 14 maart 1996 en 4 maart 1999, inzonderheid op artikel 4, § 2, tweede lid;


Die Kommission möchte dem Herrn Abgeordneten mitteilen, daß sie am 30. Dezember 1999 der finanziellen Unterstützung des Vorhabens ‘Untergrundbahn Thessaloniki‘ als Bestandteil des „Gemeinschaftlichen Förderkonzepts 1994-99” bzw., genauer gesagt, des operationellen Programms „Stadtentwicklung 1994-99”, in Höhe von 5,8? Millionen Euro zugestimmt hat, die vom EFRE bereitgestellt werden sollen.

De Commissie wijst de geachte afgevaardigde erop dat ze op 30 december 1999 heeft ingestemd met de cofinanciering van de metro van Thessaloniki in het kader van het communautair bestek 1994-1999 en meer bepaald van het operationeel programma “Stedelijke ontwikkeling 1994-1999” voor een bedrag van maximaal 5,8 miljoen euro uit het EFRO.


Für Spanien, dessen Staatsgebiet nur zum Teil unter Ziel 1 fällt, wurden Kohäsions fondsmittel in Höhe von 7 950 Mio. EUR auf die gemeinschaftlichen Förderkonzepte des Zeitraums 1994-1999 zugunsten der Ziel-1-Regionen übertragen.

Voor Spanje, dat slechts gedeeltelijk in aanmerking komt voor bijstand ingevolge doelstelling 1, is voor de periode 1994 - 1999 een bedrag van 7.950 miljoen euro aan vastleggingskredieten van het Cohesiefonds opgenomen in het communautair bestek voor doelstelling 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'förderkonzepts 1994-1999 genehmigt' ->

Date index: 2021-06-28
w