Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschwaderkommandeurin
Hebewerk
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Senkrechter oder schräger Förderer

Vertaling van "förderer oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hebewerk | senkrechter oder schräger Förderer

elevator


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gemeinsam genutzten Gräben sind dazu bestimmt, unterirdische Anlagen aufzunehmen, d.h. alle steifen oder biegsamen Leitungen für den Transport und die Verteilung von Stoffen oder Energie: - die Förder- oder Verteilungsleitungen für Wasser, Gas, usw.; - die Kabel oder Leitungen für den Transport und die Verteilung von Elektrizität mit niedriger, mittlerer oder hoher Spannung, einschließlich der Stromzuführungskabel der öffentlichen Beleuchtung; - die Kabel für Telekommunikations- und Kabelfernsehnetze, einschließlich der Glasfa ...[+++]

De gemeenschappelijke sleuven zijn bestemd om ondergrondse installaties te herbergen, namelijk elke harde of soepele leiding die aangewend wordt voor het vervoer of de distributie van materie of energie zoals: - de leidingen voor het vervoer of de distributie van water, gas, enz.; - de kabels of elektrische leidingen voor het transport of de distributie van lage, gemiddelde of hoogspanning, met inbegrip van de kabels voor de elektrische bevoorrading van de openbare verlichting; - de kabels voor telecommunicatie en teledistributie, met inbegrip van de optische vezels; - de pijpleidingen; - de riolering; - de technische galerieën.


3. weist bezüglich der Garantiefazilität für Studiendarlehen, für die 3,5% der Mittel bereitgestellt werden, darauf hin, dass diese „zu für Studierende günstigen Bedingungen“ „unabhängig von ihrer sozialen Herkunft“ funktionieren sollten und dass „dieses zusätzliche und innovative Instrument zur Förderung der Lernmobilität weder bestehende Förder- oder Darlehenssysteme zur Unterstützung der studentischen Mobilität auf lokaler und nationaler Ebene sowie auf der Ebene der Union ersetzen noch die Entwicklung weiterer Förder- oder Darlehenssysteme behindern“ sollte;

3. herinnert met betrekking tot de garantiefaciliteit voor studentenleningen waarvoor 3,5% van het budget is uitgetrokken, eraan dat deze moeten worden verleend "tegen gunstige voorwaarden voor studenten", "ongeacht hun sociale achtergrond", en dat "dit aanvullende en innovatieve instrument (...) voor leermobiliteit niet in de plaats [mag] komen van bestaande, noch de ontwikkeling hinderen van toekomstige beurzen- en leningenstelsels ter ondersteuning van studentenmobiliteit op lokaal, nationaal en Unieniveau";


(1) Ein Beihilfe-, Förder- oder Zahlungsantrag oder eine andere Erklärung kann jederzeit schriftlich ganz oder teilweise zurückgenommen werden.

1. Een steunaanvraag, bijstandsaanvraag, betalingsaanvraag of andere verklaring kan te allen tijde geheel of gedeeltelijk schriftelijk worden ingetrokken.


Wird der Antrag auf Gewährung eines Beitrags abgelehnt oder werden die beantragten Beträge nicht oder nicht in voller Höhe bewilligt, legt der Anweisungsbefugte insbesondere unter Bezugnahme auf die in den Absätzen 1 und 2 genannten Förder- und Vergabekriterien die Gründe für die Ablehnung des Antrags oder die Nichtbewilligung der beantragten Beträge dar.

Indien het verzoek om een bijdrage wordt afgewezen, of de gevraagde bedragen niet deels of volledig worden toegekend, deelt de ordonnateur de redenen mee voor de afwijzing van het verzoek of het niet toekennen van de gevraagde bedragen, met name onder verwijzing naar de in de leden 1 en 2 genoemde toelatings- en toekenningscriteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In alle Handels-, Assoziierungs- und Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Förder- oder Transitländern sollte eine „Versorgungssicherheitsklausel“ aufgenommen werden, mit der ein Verhaltenskodex festgelegt wird und Notfallmaßnahmen skizziert werden.

Elke toekomstige handels-, associatie-, en partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU enerzijds en toeleverings- of doorvoerlanden anderzijds moet een "energiezekerheidsclausule" bevatten met daarin een gedragscode en een beschrijving van de maatregelen die in noodsituaties moeten worden genomen.


zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Russischen Förderation über die Einführung oder die Erhöhung von Ausfuhrabgaben auf Rohstoffe

over het ontwerpbesluit van de Raad tot sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Russische Federatie betreffende de invoering of verhoging van uitvoerrechten op grondstoffen


– in Kenntnis des Entwurfs des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Russischen Förderation über die Einführung oder die Erhöhung von Ausfuhrabgaben auf Rohstoffe (16828/2011),

– gezien de ontwerpovereenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Russische Federatie betreffende de invoering of verhoging van uitvoerrechten op grondstoffen (16828/2011),


a) Berücksichtigt werden die bis zum 31. August 2010 geleisteten Diensttage, an denen das Personalmitglied in einer Förder- oder Regelschule Schüler mit sonderpädagogischen Förderbedarf betreut hat.

a) Worden in aanmerking genomen de tot 31 augustus 2010 gepresteerde dienstdagen waarop het personeelslid in een school voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften of in een gewone school leerlingen met een behoefte aan onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften heeft begeleid.


Die « Förder- oder Ehrenmitglieder » sind Handelsgesellschaften und natürliche Personen, die eine mit der Tätigkeit der effektiven Mitglieder verbundene Berufstätigkeit ausüben.

De « steunende leden, of ereleden » zijn handelsvennootschappen en natuurlijke personen die een beroepsactiviteit uitoefenen die verwant is met die van de werkende leden.


Die « Förder- oder Ehrenmitglieder » sind Handelsgesellschaften und natürliche Personen, die eine mit der Tätigkeit der effektiven Mitglieder verbundene Berufstätigkeit ausüben.

De « steunende leden, of ereleden » zijn handelsvennootschappen en natuurlijke personen die een beroepsactiviteit uitoefenen die verwant is met die van de werkende leden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'förderer oder' ->

Date index: 2023-11-01
w