Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «föderalen gesetzgebers fällt » (Allemand → Néerlandais) :

Die angefochtene Bestimmung lässt sich übrigens keineswegs dahingehend auslegen, dass sie Amt des Bezirkskommissars für Mouscron und für Eupen-Malmedy-Sankt Vith aufhebt, dessen Einführung ebenfalls in den ausschliesslichen Kompetenzbereich des föderalen Gesetzgebers fällt.

De bestreden bepaling kan overigens geenszins in die zin worden geïnterpreteerd dat ze de functie van arrondissementscommissaris voor Moeskroen en die van Eupen-Malmedy-Sankt-Vith afschaft, functie waarvan de invoering eveneens onder de exclusieve bevoegdheden van de federale wetgever valt.


Aus den Vorarbeiten zum vorerwähnten Artikel wird ersichtlich, dass die Regelung der Ausübung der Gesundheitspflegeberufe nicht zu jenen Angelegenheiten gehört, die im Bereich der Gesundheitspolitik den Gemeinschaften als personenbezogene Angelegenheiten übertragen worden sind, so dass die Regelung dieser Angelegenheit in die Restkompetenz des föderalen Gesetzgebers fällt.

Uit de voorbereiding van het voormelde artikel blijkt dat het regelen van de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen niet behoort tot de materies die, wat het gezondheidsbeleid betreft, als persoonsgebonden aangelegenheden aan de gemeenschappen zijn overgedragen, zodat het regelen van die aangelegenheid tot de residuaire bevoegdheid van de federale wetgever behoort.


Dahingehend interpretiert, dass die beanstandete Bestimmung bei der Beendigung des Arbeitsvertrags des Umweltkoordinators als Arbeitnehmer als anwendbar gilt, verletzt sie den arbeitsrechtlichen Schutz der Arbeitnehmer und beeinträchtigt das Funktionieren des genannten Ausschusses und der Gewerkschaftsvertretung - eine Angelegenheit des Arbeitsrechts, das aufgrund von Artikel 6 § 1 VI des Sondergesetzes vom 8. August 1980 in den Zuständigkeitsbereich des föderalen Gesetzgebers fällt.

In de interpretatie dat de in het geding zijnde bepaling geldt bij de beëindiging van de arbeidsovereenkomst van de milieucoördinator-werknemer, raakt zij aan de arbeidsrechtelijke bescherming van de werknemers en aan de werking van het vermelde comité en de vakbondsafvaardiging, wat behoort tot de aangelegenheid van het arbeidsrecht die op grond van artikel 6, § 1, VI, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot de bevoegdheid van de federale wetgever behoort.


Das System der Arbeitslosigkeit, auf das sich das Gesetz vom 7. April 1999 bezieht, gehört zum Zuständigkeitsbereich des föderalen Gesetzgebers; im übrigen bemerkt der Hof, dass die Gesetzgebung über den Arbeitsvertrag, einschliesslich der Festlegung der jeweiligen Pflichten der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer, in den Zuständigkeitsbereich desselben föderalen Gesetzgebers fällt.

Het werkloosheidsstelsel waartoe de wet van 7 april 1999 behoort, valt onder de bevoegdheid van de federale wetgever; bovendien valt de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomst onder de bevoegdheid van dezelfde federale wetgever, met inbegrip van de vaststelling van de respectieve verplichtingen van de werkgevers en de werknemers.


Aus der Begründung der präjudiziellen Fragen ergibt sich, dass das dem Hof vorgelegte Problem zur Hauptsache in der Frage besteht, ob Artikel 17 Absatz 8 des Dekrets vom 16. Dezember 1988, indem er bestimmt, dass der Generalverwalter des Amtes Mitgliedern seines Personals seine Befugnis übertragen kann, das Amt vor den Gerichten zu vertreten, das in den Artikeln 440, 703 und 728 des Gerichtsgesetzbuches verankerte Plädiermonopol nicht beeinträchtigt und auf diese Weise nicht eine Angelegenheit regelt, die einzig und allein in den Zuständigkeitsbereich des föderalen Gesetzgebers fällt.

Uit de motivering van de prejudiciële vragen volgt dat het probleem ten gronde dat aan het Hof wordt voorgelegd, bestaat in de vraag of artikel 17, achtste lid, van het decreet van 16 december 1988, doordat het bepaalt dat de administrateur-generaal van de Dienst aan leden van zijn personeel zijn bevoegdheid kan overdragen om de Dienst voor de gerechten te vertegenwoordigen, geen afbreuk doet aan het pleitmonopolie van de advocaten dat zou zijn verankerd in de artikelen 440, 703 en 728 van het Gerechtelijk Wetboek, en zodoende niet een aangelegenheid regelt die tot de bevoegdheid van de enkele federale wetgever behoort. ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'föderalen gesetzgebers fällt' ->

Date index: 2024-06-19
w