Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Buch führen
Den Vorsitz führen
Die Bücher führen
Die Geschäfte führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Fangen von Vögeln mit Leimruten
Führen
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen

Traduction de «fängen führen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden




ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten


Fangen von Vögeln mit Leimruten

vangen van vogels met lijmstokken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Auf der Grundlage der Informationen, die die Mitgliedstaaten gemäß Absatz 3 übermitteln, erstellt der Rat im Einklang mit wissenschaftlichen Gutachten eine Liste der Gebiete außerhalb der Kabeljauverbreitung und eine Liste von Fanggeräten, deren technische Merkmale zu Fängen führen, bei denen der Kabeljau-Anteil am Gewicht der Gesamtfangmenge weniger als 1,5 % ausmacht.

2. Op grond van de informatie die de lidstaten overeenkomstig lid 3 hebben verstrekt, en overeenkomstig wetenschappelijk advies, stelt de Raad een lijst van buiten het verspreidingsgebied van kabeljauw gelegen gebieden op, alsmede een lijst van vistuig waarvan de technische kenmerken resulteren in kabeljauwvangsten van minder dan 1,5% van het totale vangstgewicht.


Der Text der Kommission enthält Vorschriften über die Aufzeichnung von Fängen durch Schiffe, die kein Fischereilogbuch führen müssen.

De Commissietekst bevat regels inzake het registreren van vangsten voor schepen die niet verplicht zijn tot het bijhouden van een logboek.


mit nur einem dieser Regelung unterliegendem Fanggerät an Bord durchgeführt wird, dessen technische Merkmale einer von der STECF evaluierten wissenschaftlichen Studie zufolge zu Fängen führen, die weniger als 1 % Kabeljau enthalten (stark selektives Fanggerät).

uitgevoerd wordt met slechts één gereglementeerd vistuig aan boord dat technische kenmerken heeft die er, volgens een door het WTECV goedgekeurde wetenschappelijke studie, voor zorgen dat minder dan 1 % kabeljauw wordt gevangen (bijzonder selectief vistuig), of


Ausfuhr von Fängen von Fischereifahrzeugen, die die Flagge eines Mitgliedstaats führen

Uitvoer van vangsten die zijn gedaan door vissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission auf elektronischem Weg die Liste aller Schiffe, die ihre Flagge führen und in der Gemeinschaft registriert sind und Roten Thun zu Mastzwecken fangen.

5. De lidstaten delen de Commissie langs elektronische weg de lijst mee van alle vaartuigen die hun vlag voeren en die in de Gemeenschap zijn geregistreerd, die voor het mesten bestemde blauwvintonijn vangen.


Die Fischerei auf Gemeine Seezunge im ICES-Gebiet VIIe durch Schiffe, die die Flagge Frankreichs führen oder in Frankreich registriert sind, sowie die Aufbewahrung an Bord, das Umladen und Anlanden von Fängen aus diesem Bestand, die von den genannten Schiffen nach Beginn der Anwendung dieser Verordnung getätigt werden, sind verboten.

De visserij op tong in de wateren van de ICES-sector VII e door vaartuigen die de vlag van Frankrijk voeren of die in Frankrijk zijn geregistreerd, alsmede het aan boord houden, het overladen en het lossen van vis uit dit bestand die door deze vaartuigen is gevangen vanaf de datum waarop deze verordening van toepassing wordt, zijn verboden.


(5) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission auf elektronischem Weg die Liste aller Schiffe, die ihre Flagge führen und in der Gemeinschaft registriert sind und Roten Thun zu Mastzwecken fangen.

5. De lidstaten delen de Commissie langs elektronische weg de lijst mee van alle vaartuigen die hun vlag voeren en die in de Gemeenschap zijn geregistreerd, die voor het mesten bestemde blauwvintonijn vangen.


Die vorliegende Verordnung gilt für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, d.h. die die Flagge eines Mitgliedstaats führen und in der Gemeinschaft registriert sind, und in den Gebieten des Ostpazifik im Sinne von Artikel 3 des AIDCP Thunfisch fangen

De bepalingen van deze verordening zijn van toepassing op communautaire vissersvaartuigen, zijnde vaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren en in de Gemeenschap zijn geregistreerd, die op tonijn vissen in de wateren van het oostelijke deel van de Stille Oceaan als omschreven in artikel 3 van de AIDCP .


Die vorliegende Verordnung gilt für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, d.h. die die Flagge eines Mitgliedstaats führen und in der Gemeinschaft registriert sind, und in den Gebieten des Ostpazifik im Sinne von Artikel 3 des AIDCP Thunfisch fangen

De bepalingen van deze verordening zijn van toepassing op communautaire vissersvaartuigen, zijnde vaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren en in de Gemeenschap zijn geregistreerd, die op tonijn vissen in de wateren van het oostelijke deel van de Stille Oceaan als omschreven in artikel 3 van de AIDCP.


Sein Konsum ist während der letzten Jahre konstant gestiegen. Die große Nachfrage nach diesem Erzeugnis, die große Zahl von Ländern, die Thunfisch fangen und verarbeiten, die Auswirkungen dieser Nachfrage auf die Fangmengen, die zunehmende Verwendung von tiefgefrorenen Thunfischsteaks, die den Transport des für die Konservenindustrie "nützlichen" Produktes erleichtern, die Vielfalt der Arten, Güteklassen und Preise, die Internationalisierung und Liberalisierung des Marktes, gemeinsam mit dem Fortbestand von kommerziellen Präferenzabkommen führen mit anderen Faktore ...[+++]

De consumptie ervan is de afgelopen jaren voortdurend gestegen. De grote vraag naar dit product, het grote aantal landen dat tonijn vangt en verwerkt, het effect van de vraag op de vangsten, het toenemend gebruik van ingevroren tonijnfilet waardoor het vervoer van het voor inblikken geschikte product wordt vergemakkelijkt, de diversiteit van soorten, kwaliteiten en prijzen en de internationalisering en liberalisering van de markt in combinatie met het voortbestaan van preferentiële handelsovereenkomsten dragen ertoe bij dat de tonijnmarkt bijzonder ingewikkeld in elkaar zit.


w