Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fälschungssicherheit
Fälschungssicherung
Sicherheitselement
Sicherheitsmerkmal

Traduction de «fälschungssicherheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fälschungssicherheit | Fälschungssicherung | Sicherheitselement | Sicherheitsmerkmal

beveiliging | veiligheidskenmerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Harmonisierung der Sicherheitsmerkmale und die Einführung biometrischer Identifikatoren sind wichtig für größere Fälschungssicherheit und einen besseren Schutz vor Dokumentenmissbrauch.

De harmonisatie van de veiligheidskenmerken en de integratie van biometrische identificatiemiddelen is een belangrijke stap in de richting van beter beveiligde documenten en een betere bescherming tegen fraude.


Im Interesse der Interoperabilität und einer angemessenen Fälschungssicherheit sollte die technische Umsetzung des Mikrochips bestimmten Anforderungen und Normen entsprechen, wenn sich Mitgliedstaaten für die Integration eines solchen Mikrochips in den Führerschein entscheiden.

Om de interoperabiliteit en een degelijke fraudebestendigheid te waarborgen moet bij de technische implementatie van de microchip, wanneer de lidstaten ervoor opteren een microchip in het rijbewijs te integreren, aan bepaalde eisen en normen worden voldaan.


Die Harmonisierung der Sicherheitsmerkmale und die Einführung biometrischer Identifikatoren sind wichtig für größere Fälschungssicherheit von Reisedokumenten und zum besseren Schutz von EU-Bürgern vor Dokumentenmissbrauch.

De harmonisatie van veiligheidskenmerken en de opname van biometrische gegevens is een belangrijke stap in de richting van beter beveiligde reisdocumenten en een betere bescherming van de EU‑burgers tegen fraude.


Die EZB hat zur Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten nach Artikel 106 Absatz 1 des Vertrages und Artikel 16 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank zur Wahrung der Fälschungssicherheit und zum Erhalt der Qualität der in Umlauf befindlichen Euro-Banknoten bereits einen Handlungsrahmen für die Erkennung gefälschter Banknoten angenommen.

De ECB heeft reeds een kader vastgesteld voor de opsporing van valse bankbiljetten, teneinde de haar door artikel 106, lid 1 van het Verdrag en artikel 16 van het statuut van het ESCB en de ECB toegewezen verantwoordelijkheden, namelijk de integriteit en de beveiliging van in omloop zijnde eurobankbiljetten te garanderen, na te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sollte deutlich gemacht werden, dass die EZB zur Wahrung der Fälschungssicherheit und zum Erhalt der Qualität der in Umlauf befindlichen Euro-Banknoten und damit des Vertrauens der Öffentlichkeit in diese Banknoten ihre Aufgaben bezüglich der Ausgabe von Banknoten wahrnimmt.

Er dient duidelijk te worden gesteld dat de ECB, om haar mandaat betreffende de uitgifte van bankbiljetten na te komen, de integriteit en de beveiliging van in omloop zijnde eurobankbiljetten dient te garanderen, zodat het publiek vertrouwen heeft in eurobankbiljetten.


Der Berichterstatter hat verschiedene Ansätze dieser „Allgemeinen Ausrichtung“ übernommen, so unter anderem Bestimmungen über die Fälschungssicherheit des Dokuments, die Definitionen der Klassen C1, D1, C und D oder den vollständig geänderten Anhang über die Fahrprüfer.

De rapporteur heeft verschillende uitgangspunten van deze ‘algemene oriëntatie’ overgenomen, zoals bepalingen over de fraudebestendigheid van het document, de definities van de klassen C1, D1, C en D of de volledig gewijzigde bijlage over de examinatoren.


- Anstrengungen zur Verbesserung der Betrugs—oder Fälschungssicherheit von Reisedokumenten, ggfs. durch die Verwendung biometrischer Identifikatoren, und gegebenenfalls der Sicherheit der Dokumente, auf deren Grundlage die Reisedokumente ausgestellt werden (z.B. nationale Ausweispapiere)

- inspanningen om reisdocumenten, waar mogelijk door middel van biometrie, evenals, waar nodig, de documenten op basis waarvan de reisdocumenten worden afgegeven (zoals nationale identiteitskaarten), beter te beveiligen tegen fraude en namaak.


Solche Aufenthaltstitel sollten auch strengen technischen Normen, insbesondere hinsichtlich der Fälschungssicherheit, genügen, um Missbräuchen in dem Mitgliedstaat, in dem diese Rechtsstellung erlangt wurde, und in den Mitgliedstaaten, in denen das Aufenthaltsrecht ausgeübt wird, vorzubeugen.

Deze verblijfsvergunning moet tevens aan strenge technische eisen voldoen, met name wat de beveiliging tegen vervalsing en namaak betreft, om misbruik in de lidstaat die de status heeft toegekend of in de lidstaten waar het recht van verblijf wordt uitgeoefend, te voorkomen.


(4) Um einen technischen Standard zu erreichen, der ständig auf einem sehr hohen Entwicklungsstand sein muss, um Fälschungssicherheit bei den einheitlichen Visummarken zu gewährleisten, ihrer betrügerischen Verendung vorzubeugen und gleichzeitig die Aufdeckung von Nachahmungen zu ermöglichen, sind gemeinsame Normen für die Anwendung der einheitlichen Visummarke erforderlich.

(4) Gemeenschappelijke normen betreffende de toepassing van het uniforme visummodel zijn van wezenlijk belang om de technische voorschriften op een hoog niveau te handhaven, teneinde vervalsing van het uniforme visummodel en bedrieglijk gebruik te voorkomen en nagemaakte visa te kunnen opsporen.


Eine konsequente Eindämmung der Kreditkartenkriminalität erfordert z.B. bessere Schulung des Personals, sichere Versandwege, technische Maßnahmen zur Verbesserung der Fälschungssicherheit und den Ersatz der Unterschrift durch einen Zifferncode(Chipkarte mit PIN).

Om de criminaliteit met kredietkaarten consequent terug te dringen, moet bijvoorbeeld het personeel beter worden geschoold, moet voor veilige verzending worden gezorgd, moeten technische maatregelen ter verbetering van de vervalsingsbestendigheid worden genomen en moet de handtekening worden vervangen door een cijfercode (chipkaart met PIN).




D'autres ont cherché : fälschungssicherheit     fälschungssicherung     sicherheitselement     sicherheitsmerkmal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fälschungssicherheit' ->

Date index: 2023-04-12
w