Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defekt werden
Unklar fallen
Unklar kommen

Traduction de «fällen werden vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen

de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot


defekt werden | unklar fallen | unklar kommen

defect raken | defect worden | onklaar komen | onklaar raken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Außer in den in der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 genannten Fällen werden Vorschläge anhand von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt, die auf den in Artikel 17 der vorliegenden Verordnung genannten Arbeitsprogrammen beruhen.

1. Behalve in de in Verordening (EU) nr. 966/2012 bepaalde gevallen worden voorstellen geselecteerd op basis van oproepen tot het indienen van voorstellen die gebaseerd zijn op de in artikel 17 van deze verordening vermelde werkprogramma's.


In solchen Fällen werden die von den Beitrittsländern eingereichten Vorschläge von beiden Institutionen beurteilt, die sich die Ergebnisse während des Beurteilungsprozesses gegenseitig mitteilen.

In zulke gevallen worden de door de kandidaat-lidstaten ingediende voorstellen door beide instellingen beoordeeld en worden de resultaten door beide gebruikt.


In solchen Fällen werden die von den begünstigten Ländern eingereichten Vorschläge von beiden Institutionen beurteilt, die sich die Beurteilungsergebnisse gegenseitig mitteilen.

In dergelijke gevallen wordt het door het begunstigde land ingediende voorstel door beide instellingen beoordeeld en worden gedurende dat proces resultaten uitgewisseld.


(1) Außer in den in der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 genannten Fällen werden Vorschläge anhand von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt, die auf den in Artikel 17 der vorliegenden Verordnung genannten Arbeitsprogrammen beruhen.

1. Behalve in de in Verordening (EU) nr. 966/2012 bepaalde gevallen worden voorstellen geselecteerd op basis van oproepen tot het indienen van voorstellen die gebaseerd zijn op de in artikel 17 van deze verordening vermelde werkprogramma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Außer in den in Artikel XXX der Verordnung (EU) Nr. XXX/2012 [neue Haushaltsordnung] genannten Fällen werden Vorschläge anhand von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt, die auf den in Artikel 17 genannten Arbeitsprogrammen beruhen.

1. Behalve in de in artikel XXX van Verordening (EU) nr. XXXX/2012 [het nieuwe Financieel Reglement] bepaalde gevallen, worden voorstellen geselecteerd via oproepen tot het indienen van voorstellen die gebaseerd zijn op de in artikel 17 vermelde werkprogramma's.


3. bedauert, dass der Vorschlag keine Übersicht über die notwendige Personalausstattung von OLAF für die Durchführung der verbleibenden wichtigen Betrugsbekämpfungspolitik in den Bereichen, die nicht in die Zuständigkeit der Europäischen Staatsanwaltschaft fallen werden, enthält;

3. betreurt dat het voorstel geen overzicht bevat van de menselijke hulpbronnen die OLAF nodig heeft voor de uitvoering van zijn resterende belangrijke fraudebestrijdingswerkzaamheden op gebieden die niet binnen de bevoegdheid van het Europees Openbaar Ministerie zullen vallen;


Durch den WPA-Prozess sollte ein stabiler und verbesserter Marktzugang für AKP-Ausfuhren geschaffen werden. Würde diese Änderung jedoch angenommen, könnten einige AKP-Staaten, die weiterhin einen großen Entwicklungsbedarf haben und in denen noch immer eine beträchtliche Armut herrscht, in Wirklichkeit einen erheblich verringerten Marktzugang zur EU haben (und in manchen Fällen werden sie kein alternatives Präferenzsystem haben, auf das sie zurückfallen können, insbesondere wenn der Vorschlag ...[+++]

Het EPO-proces moet een stabiele en ruimere markttoegang bieden voor ACS-exportproducten, maar als deze wijziging wordt goedgekeurd, zal de realiteit zijn dat een aantal ACS-landen die nog altijd veel ontwikkelingshulp nodig hebben en waar grote armoede heerst een uiterst beperkte markttoegang tot de EU zouden kunnen hebben (en in bepaalde gevallen geen alternatieve preferentieregeling hebben om op terug te vallen, vooral als het voorstel voor herziening van het SAP wordt aangenomen).


(2) Ist ein Mitgliedstaat nicht in der Lage, der EIB gemäß Artikel 5 Absatz 3 Vorschläge für Projekte zu unterbreiten, die die geltenden Schwellenwerte einhalten und unter eine der Unterkategorien gemäß Anhang I Teil A.II fallen, so kann dieser Mitgliedstaat Vorschläge für Projekte unterhalb der Schwellenwerte, die unter eine der betroffenen Unterkategorien fallen, unterbreiten, welche abweichend von Absatz 1 als förderfähig erachtet werden.

2. Indien een lidstaat voor geen van de in deel A.II van bijlage I vermelde subcategorieën voorstellen voor projecten overeenkomstig artikel 5, lid 3, bij de EIB kan indienen die aan de desbetreffende drempelwaarden voldoen, mag deze lidstaat voorstellen voor projecten indienen die de desbetreffende drempelwaarden voor de betrokken subcategorieën niet halen en zullen deze in afwijking van lid 1 voor financiering in aanmerking worden genomen.


Erzeugnisse, die Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs enthalten, werden als „spezielle Spirituosen“ betrachtet, und die verschiedenen Erzeugnisse, die unter diese Kategorie fallen, werden in Anhang II des Vorschlags eindeutig definiert.

Producten die ethylalcohol uit landbouwproducten bevatten behoren tot de categorie "specifieke gedistilleerde dranken" en de verschillende producten in deze categorie zijn duidelijk omschreven in bijlage II bij het voorstel.


Erzeugnisse, die Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs enthalten, werden als „spezielle Spirituosen“ betrachtet, und die verschiedenen Erzeugnisse, die unter diese Kategorie fallen, werden in Anhang II des Vorschlags eindeutig definiert.

Producten die ethylalcohol uit landbouwproducten bevatten behoren tot de categorie "specifieke gedistilleerde dranken" en de verschillende producten in deze categorie zijn duidelijk omschreven in bijlage II bij het voorstel.




D'autres ont cherché : defekt werden     unklar fallen     unklar kommen     fällen werden vorschläge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen werden vorschläge' ->

Date index: 2021-05-15
w