19. ist der Ansicht, dass Klagen im kollektiven Rechtsschutz gemäß einem horizontalen Instrument de
n größten Nutzen in Fällen bringen würden, in denen die beklagte Partei und die vertretenen Geschädigten nicht im gleichen Mitgliedstaat ihren Sitz haben (grenzüberschreitende Dimension) und die Rechte, deren Verletzung geltend gemacht wird, durch Un
ionsrecht zuerkannt werden (Verletzung von Unionsrecht); fordert eine weitere Prüfung der Frage, wie in Fällen der Verletzung einzelstaatlichen Rechts, die erhebliche grenzüberschreitende Au
...[+++]swirkungen haben können, der Rechtsschutz verbessert werden könnte; 19. is van oordeel dat collectief verhaal in het kader van een horizontaal kader het mee
st zal opleveren in gevallen waarin de verwerende en eisende partij niet in dezelfde lidstaat woonachtig zijn (grensoverschrijdende dimensie) en de rechten die geschonden zouden zij
n door EU-wetgeving worden gewaarborgd (schending van EU-recht); wenst dat verder onderzoek
wordt verricht naar verbetering van de verhaalsmogelijkheden in geval van
...[+++] schending van nationale wetgeving met mogelijke grote, grensoverschrijdende gevolgen;