Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslandsschuld
Außenschuld
Außenverschuldung
Internationale Schulden
Kapitalwert der Schulden
NGW
Nettogegenwartswert der Schulden
Schulden
Tiere in Fallen fangen
Verschuldung
öffentliche Schuld
öffentliche Schulden

Vertaling van "fällen um schulden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Anteil der privaten nicht verbürgten Schulden an den äußeren Schulden

particuliere niet-gegarandeerde schuld - % van de buitenlandse schuld


Kapitalwert der Schulden | Nettogegenwartswert der Schulden | NGW [Abbr.]

NCW van de schuld | netto contante waarde van de schuld


Ziehen einer Kontroll-Stichprobe nach der zeitlichen Dichte von Fällen

incidentiedichtheid sampling


Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken




öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]

overheidsschuld




Auslandsschuld [ Außenschuld | Außenverschuldung | internationale Schulden ]

buitenlandse schuld [ internationale schuld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dieser Auslegung würde die fragliche Bestimmung zu einem Behandlungsunterschied zwischen Ehepartnern und gesetzlich Zusammenwohnenden eines für entschuldbar erklärten Konkursschuldners führen, je nachdem, ob die betreffende Schuld dem Teil der Steuer in Bezug auf ihre Einkünfte entspreche, oder ob es sich um gleich welche andere Schuld des Konkursschuldners handele, ungeachtet dessen, ob es seine eigene sei oder nicht, während es sich in beiden Fällen um Schulden handele, die auf das Sondergut des Konkursschuldners eingetrieben werden könnten.

In die interpretatie zou de in het geding zijnde bepaling een verschil in behandeling invoeren tussen echtgenoten en wettelijk samenwonenden van een verschoonbaar verklaarde gefailleerde, naargelang de in het geding zijnde schuld overeenstemt met het gedeelte van de belasting met betrekking tot hun inkomsten, dan wel het elke andere schuld van de gefailleerde betreft, ongeacht of die al dan niet eigen is aan hem, terwijl het in beide gevallen gaat om schulden die kunnen worden ingevorderd op het eigen vermogen van de gefailleerde.


Dieses Pilotprogramm bietet eine außergerichtliche Alternative in Fällen von Mehrfachverschuldung von Verbrauchern, bei denen die Wahrscheinlichkeit besteht, dass die Schulden nicht eingetrieben werden können, und die ansonsten vor Gericht enden würden.

Deze proefregeling voorziet in een buitengerechtelijk alternatief voor het oplossen van zaken waarin hoge consumentenschulden aan de orde zijn die hardnekking blijken en anders tot een rechtszaak leiden.


Divergierende Konjunkturentwicklungen führen in einigen Fällen zu einer Anhäufung öffentlicher Schulden in einer untragbaren Höhe, was wiederum die gemeinsame Währung belastet.

Uiteenlopende groeipatronen kunnen in sommige gevallen leiden tot een opeenhoping van onhoudbare staatsschulden, waardoor de gemeenschappelijke munt onder druk komt te staan.


3. In den Fällen, in denen die juristischen und natürlichen Personen, die zum Zeitpunkt der Abwicklungsentscheidung Anteilseigner und Gläubiger des Unternehmens waren, im Zuge der Abwicklung eine Schulden-Entschädigung erhielten, stellt der Bewerter deren tatsächliche Behandlung fest, indem er Faktoren wie die Veränderungen bei vertraglichen Zahlungsströmen infolge der Herabschreibung oder Umwandlung beziehungsweise der Anwendung sonstiger Abwicklungsmaßnahmen sowie den maßgeblichen Abzinsungssatz berücksichtigt.

3. Wanneer de rechtspersonen en natuurlijke personen die op de datum van het afwikkelingsbesluit aandeelhouders en schuldeisers van de entiteit waren, als gevolg van de afwikkeling schuldcompensatie ontvangen, bepaalt de taxateur hun daadwerkelijke behandeling door rekening te houden met factoren als de veranderingen in contractuele kasstromen die uit de afschrijving of omzetting voortvloeien, de toepassing van andere afwikkelingsmaatregelen, alsmede de desbetreffende disconteringsvoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in Fällen, in denen der von AIB entrichtete Kaufpreis für die Übernahme (ohne die Übernahme von Schulden) zum Datum des endgültigen Beschlusses weniger als 0,01 % der AIB-Gesamtvermögenswerte ausmacht und der von AIB gezahlte kumulative Kaufpreis für alle Übernahmen während der Umstrukturierungsphase (ohne die Übernahme der Schulden) zum Zeitpunkt des endgültigen Beschlusses weniger als 0,025 % der AIB-Gesamtvermögenswerte ausmacht; oder

wanneer de prijs die AIB voor die acquisitie betaalt (met uitsluiting van de aanname van schuld), minder bedraagt dan 0,01 % van de totale activa van AIB op de datum van het eindbesluit en de totale prijs die AIB voor al haar acquisities tijdens de herstructureringsperiode betaalt (met uitsluiting van de aanname van schuld), minder bedraagt dan 0,025 % van de totale activa van AIB op de datum van het eindbesluit, of


15. glaubt, dass ein Teil der Schulden der Länder des arabischen Frühlings sehr wohl unter die rechtliche Definition illegaler, illegitimer und verabscheuungswürdiger Schulden („odious debt“) fallen könnte, und fordert deshalb die Ermittlung verabscheuungswürdiger Schulden;

15. acht het zeer waarschijnlijk dat een deel van de schulden van de landen van de Arabische Lente onder de juridische definitie van illegale, onrechtmatige of verfoeilijke schuld valt, en dringt er in dit verband op aan de verfoeilijke schulden in kaart te brengen;


in der Erwägung, dass trotz erheblicher Fortschritte bei der Verwaltung der Staatsfinanzen die Belastung durch Schulden, die in vielen Fällen aus vorangegangenen Epochen stammen, eines der größten Hindernisse für handelsbezogene Investitionen, Entwicklung und solide Staatsfinanzen in einer Reihe von lateinamerikanischen Staaten darstellt,

overwegende dat ondanks aanzienlijke vooruitgang in het beheer van de overheidsfinanciën, in verschillende landen van Latijns-Amerika de schuldenlast, die vaak is opgebouwd in het verleden, een van de grootste obstakels blijft voor handelsgerelateerde investeringen, ontwikkeling en gezonde overheidsfinanciën,


Nach Ansicht der Kommission fallen sowohl die öffentliche Bürgschaft als auch die Umwandlung der Schulden in Kapital in den Anwendungsbereich von Artikel 107 Absatz 1 AEUV.

Naar de mening van de Commissie vallen de overheidsgarantie en de omzetting van de schuld in kapitaal binnen de werkingssfeer van artikel 107, lid 1, van het Verdrag.


Dieses Pilotprogramm bietet eine außergerichtliche Alternative in Fällen von Mehrfachverschuldung von Verbrauchern, bei denen die Wahrscheinlichkeit besteht, dass die Schulden nicht eingetrieben werden können, und die ansonsten vor Gericht enden würden.

Deze proefregeling voorziet in een buitengerechtelijk alternatief voor het oplossen van zaken waarin hoge consumentenschulden aan de orde zijn die hardnekking blijken en anders tot een rechtszaak leiden.


- Klarstellung in den einschlägigen Rechtsvorschriften, daß in den Fällen, in denen die Ware nicht von einem Dritten der zollamtlichen Überwachung entzogen oder unrechtmäßig in das Zollgebiet verbracht wird, allein der Hauptverpflichtete für die möglicherweise entstehenden Abgaben haftet, da er als Inhaber des Versandverfahrens verpflichtet ist, für die ordnungsgemäße Abwicklung der von ihm getätigten Vorgänge zu sorgen, und im Fall eines Verstoßes gegen die aus dem Verfahren erwachsenden Verpflichtungen die volle Haftung für die Schulden übernehmen muß (sie ...[+++]

- Het opnemen van een duidelijke clausule in de voorschriften die bepaalt dat, tenzij de goederen door een derde persoon op onregelmatige wijze onder de regeling worden gebracht of daaraan worden onttrokken, de verantwoordelijkheid voor de betaling van de schuld die in het kader van een douanevervoer kan ontstaan, uitsluitend berust bij de aangever, die als rechthebbende van de regeling voor communautair douanevervoer dient te waken over het goede verloop van de transacties en die ten volle aansprakelijk is als schuldenaar wanneer de uit het gebruik van deze regeling voortvloeiende verplichtingen niet worden nagekomen (zie actieschema 4. ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen um schulden' ->

Date index: 2023-03-29
w