Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fällen schon weit » (Allemand → Néerlandais) :

Wir können das schon jetzt bei den Fällen sehen, die an Orten aufgetreten sind, die weit von Mexiko entfernt sind, wie Neuseeland, Australien, Europa und Afrika.

Dit hebben de gevallen in verre landen als Mexico, Nieuw-Zeeland, Australië, Europa en Afrika al aangetoond.


Ich muss Ihnen sagen, dass für uns heute feststeht, und zwar schon seit einiger Zeit, dass diese europäischen Mittel auch dafür verwendet werden, aus Spanien das Land mit den meisten Kilometern Straße pro Einwohner zu machen und zu einem Ort, wo Beton, auch mit europäischem Geld, zu schlimmen Fällen von Spekulation und Korruption geführt und dazu beigetragen hat, dass Spanien zusammen mit meinem Land, Italien, und mit Dänemark – obwohl Sie noch ein wenig schlechter dastehen – weit ...[+++]

Ik moet u zeggen dat het al een hele tijd duidelijk is dat deze Europese fondsen ook gebruikt worden om Spanje tot het land te maken met de meeste kilometers asfalt per inwoner en tot de plek waar beton, met behulp van Europese fondsen, geleid heeft tot ernstige speculatie en corruptie, zodat Spanje, net als mijn eigen land – Italië – en Denemarken – Spanje is alleen een beetje erger – bij lange na niet voldoet aan de Kyoto-doelstellingen.


Auch sind die Ziele an sich nicht neu. Wie bereits erwähnt, wurden sie aus den Beiträgen der Mitgliedstaaten und den Überlegungen der Kommission sowie ihren Gesprächen mit Wissenschaftlern und anderen Vertretern des Bildungswesens entwickelt, und sie beziehen sich auf Bereiche, in denen viele Mitgliedstaaten bereits tätig und in einigen Fällen schon weit fortgeschritten sind.

Zoals reeds eerder is gesteld, zijn zij ontwikkeld aan de hand van de door de lidstaten voorgestelde doelstellingen en gedachtewisselingen en het overleg van de Commissie met onderzoekers en anderen uit de onderwijswereld en hebben zij betrekking op terreinen waarop vele lidstaten reeds werk verrichten en sommige al grote voortgang hebben geboekt.


Auch sind die Ziele an sich nicht neu. Wie bereits erwähnt, wurden sie aus den Beiträgen der Mitgliedstaaten und den Überlegungen der Kommission sowie ihren Gesprächen mit Wissenschaftlern und anderen Vertretern des Bildungswesens entwickelt, und sie beziehen sich auf Bereiche, in denen viele Mitgliedstaaten bereits tätig und in einigen Fällen schon weit fortgeschritten sind.

Zoals reeds eerder is gesteld, zijn zij ontwikkeld aan de hand van de door de lidstaten voorgestelde doelstellingen en gedachtewisselingen en het overleg van de Commissie met onderzoekers en anderen uit de onderwijswereld en hebben zij betrekking op terreinen waarop vele lidstaten reeds werk verrichten en sommige al grote voortgang hebben geboekt.


Die Richtlinie muss mit einem möglichst weit gesteckten Geltungsbereich verabschiedet werden, was bedeutet, dass Dienste von allgemeinem Interesse oder Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse – und es ist vielleicht an der Zeit, diese Begriffe zu definieren –, die schon jetzt auf dem Markt angeboten werden, ebenso wie Gesundheitsversorgung, Zeitarbeitsfirmen und Glücksspiele ohne weiteres in den Geltungsbereich fallen.

De richtlijn moet aangenomen worden met een zo ruim mogelijke toepassingsgebied, dat wil zeggen dat de diensten van algemeen belang of diensten van algemeen economisch belang, en we moeten misschien ook eens duidelijk maken wat dit betekent, die op dit moment al op de markt worden aangeboden, er gewoon onder moeten vallen, net zoals gezondheidszorg, uitzendbureaus en gokken.


Generell ist die Umsetzung in die Wege geleitet, in einigen Fällen ist sie sogar schon relativ weit fortgeschritten.

De omzetting is over het algemeen op gang gekomen en in een aantal gevallen al ver gevorderd.




D'autres ont cherché : bei den fällen     können das schon     weit     schlimmen fällen     zwar schon     dastehen – weit     einigen fällen schon weit     den geltungsbereich fallen     schon     einem möglichst weit     einigen fällen     sie sogar schon     schon relativ weit     fällen schon weit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen schon weit' ->

Date index: 2023-11-19
w