Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte-Engpass
Blockierung mangels Umgehungsmöglichkeiten
Demokratiedefizit
Latenter Fehler
Latenter Mangel
Mangel
Mangel an Arbeitskräften
Mangel an Demokratie
Mangels Beweise
Tiere in Fallen fangen
Verborgener Fehler
Verborgener Mangel
Verknappung
Verstopfung mangels Umgehungsmöglichkeiten
Wegen Mangels an Beweisen

Traduction de «fällen einen mangel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Blockierung mangels Umgehungsmöglichkeiten | Verstopfung mangels Umgehungsmöglichkeiten

congestie van de verbinding


latenter Fehler | latenter Mangel | verborgener Fehler | verborgener Mangel

eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre


Mangels Beweise | wegen Mangels an Beweisen

bij gebrek aan bewijzen




Bäume fällen, um den öffentlichen Zugang zu ermöglichen

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


Mangel an Arbeitskräften [ Arbeitskräfte-Engpass ]

tekort aan arbeidskrachten [ personeelstekort | schaarste aan arbeidskrachten ]


Demokratiedefizit [ Mangel an Demokratie ]

democratisch deficit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nur in wenigen Fällen wurden Mängel identifiziert, die nur durch Vervollständigung der geltenden Rahmenvorschriften durch neue Legislativvorschläge/rechtliche Maßnahmen behoben werden können.

Slechts in een klein aantal gevallen werden lacunes geconstateerd die een aanvulling van het huidige wetgevingskader met nieuwe maatregelen op wetgevingsgebied zouden vergen.


(67) In bestimmten Fällen können Mängel im Kontrollsystem von Mitgliedstaaten das Erreichen der mit dieser Verordnung verfolgten Ziele erheblich behindern und womöglich Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier und für die Umwelt verursachen.

(67) In bepaalde gevallen kunnen tekortkomingen in de controlesystemen van de lidstaten het bereiken van de doelstellingen van deze Verordening ernstig belemmeren en aanleiding geven tot het ontstaan van risico's voor de volksgezondheid, de diergezondheid en het milieu.


Es werden Maßnahmen auf EU-Ebene benötigt, da die Entwicklung des Marktes für alternative Kraftstoffe immer noch durch technologische und wirtschaftliche Mängel, Marktversagen, mangelnde Akzeptanz bei den Verbrauchern, das Fehlen einer geeigneten Infrastruktur und in vielen Fällen einen Mangel an gemeinsamen technischen Spezifikationen behindert wird, wobei letztere notwendig sind, um Interoperabilität und europaweite Mobilität von mit alternativen Kraftstoffen betriebenen Fahrzeugen sicherzustellen.

Maatregelen op EU-niveau zijn noodzakelijk omdat de marktontwikkeling van alternatieve brandstoffen nog altijd hapert door technologische en commerciële tekortkomingen, marktfalen, uitblijvende acceptatie door de consument, het ontbreken van adequate infrastructuur en in veel gevallen een gebrek aan gemeenschappelijke technische specificaties die noodzakelijk zijn om interoperabiliteit en pan-Europese mobiliteit van voertuigen die gebruikmaken van alternatieve brandstoffen te garanderen.


(3)Die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache ist in den in dieser Verordnung vorgesehenen Fällen für das Management der Außengrenzen zuständig, insbesondere in Fällen, in denen die notwendigen Maßnahmen zur Behebung der in der Gefährdungsbeurteilung festgestellten Mängel nicht ergriffen werden oder bei einem unverhältnismäßig hohen Migrationsdruck mit der Folge, dass die Wirksamkeit der Kontrollen an den Außengrenzen so weit reduziert ist, dass der Schengen-Ra ...[+++]

Het Europees grens- en kustwachtagentschap is verantwoordelijk voor het beheer van de buitengrenzen in de gevallen waarin deze verordening voorziet, en met name in situaties waarin de overeenkomstig de kwetsbaarheidsbeoordeling noodzakelijke corrigerende maatregelen niet zijn genomen of in geval van een onevenredige migratiedruk waardoor de bewaking van de buitengrenzen zodanig onwerkzaam wordt dat de werking van het Schengengebied in gevaar komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass in kleinen Fällen, insbesondere wenn die Prozesskosten andernfalls unverhältnismäßig hoch sein könnten, verzögerte Gerechtigkeit verweigerte Gerechtigkeit ist und dass in größeren Fällen der Mangel an Informationen über Vermögenswerte zum größten Hindernis werden kann; in der Erwägung, dass deshalb der Rückgriff auf die Anordnung einstweiliger Maßnahmen in beiden Fallgestaltungen wohl eine zweckmäßige Lösung darstellen könnte,

O. overwegende dat in zaken op kleine schaal, met name in gevallen waarin de gerechtskosten anders prohibitief zouden kunnen zijn, recht dat te lang uitblijft, onrecht is, en dat in zaken op grotere schaal het gebrek aan informatie over activa de grootste belemmering kan blijken te zijn; overwegende dat daarom een beroep op bevelen tot voorlopige maatregelen een geschikte oplossing kan vormen in beide soorten gevallen,


O. in der Erwägung, dass in kleinen Fällen, insbesondere wenn die Prozesskosten andernfalls unverhältnismäßig hoch sein könnten, verzögerte Gerechtigkeit verweigerte Gerechtigkeit ist und dass in größeren Fällen der Mangel an Informationen über Vermögenswerte zum größten Hindernis werden kann; in der Erwägung, dass deshalb der Rückgriff auf die Anordnung einstweiliger Maßnahmen in beiden Fallgestaltungen wohl eine zweckmäßige Lösung darstellen könnte,

O. overwegende dat in zaken op kleine schaal, met name in gevallen waarin de gerechtskosten anders prohibitief kunnen zijn, recht dat te lang uitblijft, onrecht is, en dat in zaken op grotere schaal het gebrek aan informatie over activa de grootste belemmering kan blijken te zijn; overwegende dat daarom een beroep op opdrachten tot voorlopige maatregelen een geschikte oplossing kan vormen in beide soorten van gevallen;


angesichts des immer wiederkehrenden Problems des Mangels an eigener Bedarfsermittlung in den Entwicklungsländern, das in einigen Fällen aus Mangel an Kapazitäten auftritt, sollte HbH die Entwicklungsländer bei der Verwaltung, Planung und Durchführung der Handelspolitik als eines integralen Teils der eigenen wirtschaftlichen und entwicklungspolitischen Strategien unterstützen; die HbH sollte auch so gestaltet sein, dass sie sich a ...[+++]

gezien het regelmatig terugkerend probleem dat eigen behoeftebepaling door de ontwikkelingslanden ontbreekt, in een aantal gevallen door gebrek aan eigen mogelijkheden, moet de handelsgebonden hulpverlening de ontwikkelingslanden helpen om hun handelsbeleid zelf in handen te nemen, te ontwerpen en uit te voeren, als integraal deel van hun eigen economische en ontwikkelingstrategie; handelsgebonden hulpverlening moet ook zodanig ontworpen worden dat ze zich op de specifieke uitdagingen voor de ...[+++]


angesichts des immer wiederkehrenden Problems des Mangels an eigener Bedarfsermittlung in den Entwicklungsländern, das in einigen Fällen aus Mangel an Kapazitäten auftritt, sollte HbH die Entwicklungsländer bei der Verwaltung, Planung und Durchführung der Handelspolitik als eines integralen Teils der eigenen wirtschaftlichen und entwicklungspolitischen Strategien unterstützen; die HbH sollte auch so gestaltet sein, dass sie sich a ...[+++]

gezien het regelmatig terugkerend probleem dat eigen behoeftebepaling door de ontwikkelingslanden ontbreekt, in een aantal gevallen door gebrek aan eigen mogelijkheden, moet de handelsgebonden hulpverlening de ontwikkelingslanden helpen om hun handelsbeleid zelf in handen te nemen, te ontwerpen en uit te voeren, als integraal deel van hun eigen economische en ontwikkelingstrategie; handelsgebonden hulpverlening moet ook zodanig ontworpen worden dat ze zich op de specifieke uitdagingen voor de ...[+++]


kann die Kommission in den Fällen, in denen die Stellungnahme über die Vereinbarkeit des Systems gemäß Artikel 71 Absatz 2 keine Vorbehalte enthält oder die darin enthaltenen Vorbehalte im Anschluss an Abhilfemaßnahmen zurückgezogen wurden, zu dem Schluss gelangen, dass sie sich in Bezug auf das wirksame Funktionieren der Systeme im Wesentlichen auf die Stellungnahme nach Artikel 62 Absatz 1 Buchstabe d Ziffer ii stützen kann und n ...[+++]

kan de Commissie, wanneer in het advies over de conformiteit van het systeem krachtens artikel 71, lid 2, geen bezwaren worden gemaakt of wanneer alle bezwaren na correctiemaatregelen zijn ingetrokken, besluiten dat zij zich, wat de efficiënte werking van de systemen betreft, voornamelijk kan baseren op het in artikel 62, lid 1, onder d), ii), bedoelde advies, en dat zij uitsluitend eigen audits ter plaatse zal verrichten indien er bewijzen zijn die tekortkomingen van het systeem doen vermoeden in verband met tegenover de Commissie gecertificeerde uitgaven in een jaar waarvoor een advies is gegeven krachtens artikel 62, lid 1, onder d), ...[+++]


Wenn die Mängel beispielsweise von Schwierigkeiten bei der Interpretation von Gemeinschaftsvorschriften hervorgerufen wurden, ausgenommen in Fällen, wo vernünftigerweise erwartet werden kann, dass der Mitgliedstaat die Schwierigkeiten mit der Kommission klärt, und wenn die nationalen Behörden wirksame Schritte unternommen haben, die Mängel unverzüglich nach Bekanntwerden abzustellen, kann dieser mildernde Umstand berücksichtigt und ein niedrigerer Korrektursatz vorgeschlagen oder auf die Korre ...[+++]

Zo kan bijvoorbeeld, wanneer de tekortkomingen verband houden met problemen bij de interpretatie van communautaire voorschriften of eisen (tenzij redelijkerwijs mag worden verwacht dat de lidstaat die problemen aan de Commissie zal voorleggen), en de nationale autoriteiten doeltreffende maatregelen hebben genomen om de tekortkomingen te verhelpen zodra deze waren gebleken, met deze verzachtende omstandigheid rekening worden gehouden en een kleinere of geen correctie worden voorgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen einen mangel' ->

Date index: 2021-07-11
w