Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fällen besteht weiterhin " (Duits → Nederlands) :

In den meisten Fällen besteht weiterhin ein hoher Investitions- und Infrastrukturbedarf in Bereichen wie feste Abfälle und Wasserwirtschaft (insbesondere was die Behandlung von festen Siedlungsabfällen anbelangt), aber auch in Bezug auf die Luftqualität und die Anstrengungen zur Reduzierung der industriellen Verschmutzung.

De behoeften aan investeringen en infrastructuur zijn in de meeste gevallen nog steeds groot in de sectoren vaste afvalstoffen en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook in de sector luchtkwaliteit en op het vlak van de inspanningen om de industriële vervuiling tegen te gaan.


In den meisten Fällen besteht weiterhin ein hoher Investitions- und Infrastrukturbedarf, um wichtige Richtlinien in diesen Bereichen (insbesondere Behandlung von Siedlungsabwässern) umzusetzen, aber auch in Bezug auf Luftqualität und Reduzierung der industriellen Verschmutzung.

De behoeften aan investeringen en infrastructuur zijn in de meeste gevallen nog steeds groot om te voldoen aan de voorwaarden van de sleutelrichtlijnen in de sectoren vaste afvalstoffen en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook in de sector luchtkwaliteit en op het vlak van de inspanningen om de industriële vervuiling tegen te gaan.


Da der Zweck des EGF darin besteht, in dringenden und unerwarteten Fällen Unterstützung zu leisten, sollte er weiterhin außerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens bleiben.

Gezien het doel van het EFG, namelijk steun te verlenen in spoedeisende situaties en onverwachte omstandigheden, moet het buiten het meerjarig financieel kader blijven.


In den meisten Fällen besteht weiterhin ein hoher Investitions- und Infrastrukturbedarf, um wichtige Richtlinien in diesen Bereichen (insbesondere Behandlung von Siedlungsabwässern) umzusetzen, aber auch in Bezug auf Luftqualität und Reduzierung der industriellen Verschmutzung.

De behoeften aan investeringen en infrastructuur zijn in de meeste gevallen nog steeds groot om te voldoen aan de voorwaarden van de sleutelrichtlijnen in de sectoren vaste afvalstoffen en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook in de sector luchtkwaliteit en op het vlak van de inspanningen om de industriële vervuiling tegen te gaan.


(2) Trotz des Verfahrens der Artikel 10 und 11 der Richtlinie 2001/82/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Tierarzneimittel (des "Kaskadenverfahrens") , das die Behandlung von Tieren in den Fällen ermöglicht, in denen kein geeignetes zugelassenes Tierarzneimittel zur Verfügung steht, besteht weiterhin ein erheblicher ungedeckter therapeutischer Bedarf an Tierarzneimitteln in der Europäischen Union.

(2) Ondanks het bestaan van de procedure, vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (gekend als "cascadeprocedure") om dieren te kunnen behandelen wanneer voor geen enkel geschikt diergeneesmiddel een vergunning is verleend, is er in de Europese Unie nog steeds een grote therapeutische behoefte aan diergeneesmiddelen waaraan niet is voldaan .


In den meisten Fällen besteht weiterhin ein hoher Investitions- und Infrastrukturbedarf in Bereichen wie feste Abfälle und Wasserwirtschaft (insbesondere was die Behandlung von festen Siedlungsabfällen anbelangt), aber auch in Bezug auf die Luftqualität und die Anstrengungen zur Reduzierung der industriellen Verschmutzung.

De behoeften aan investeringen en infrastructuur zijn in de meeste gevallen nog steeds groot in de sectoren vaste afvalstoffen en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook in de sector luchtkwaliteit en op het vlak van de inspanningen om de industriële vervuiling tegen te gaan.


Was die Umsetzung der zentralen Richtlinien in Bereichen wie Abfallwirtschaft und Abwässer (insbesondere die Behandlung von Siedlungsabwässern) betrifft, aber auch in Bezug auf die Luftqualität und die Bemühungen um eine Reduzierung der industriellen Verschmutzung (integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung) besteht in den meisten Fällen weiterhin ein hoher Investitions- und Infrastrukturbedarf.

Voor de belangrijkste richtlijnen op gebieden zoals afvalbeheer en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook op het vlak van de luchtkwaliteit en de inspanningen om industriële vervuiling tegen te gaan (geïntegreerde preventie en bestrijding van vervuiling), is de behoefte aan investeringen en infrastructuur in de meeste gevallen nog steeds groot.


Was die Umsetzung der zentralen Richtlinien in Bereichen wie Abfallwirtschaft und Abwässer (insbesondere die Behandlung von Siedlungsabwässern) betrifft, aber auch in Bezug auf die Luftqualität und die Bemühungen um eine Reduzierung der industriellen Verschmutzung (integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung) besteht in den meisten Fällen weiterhin ein hoher Investitions- und Infrastrukturbedarf.

Voor de belangrijkste richtlijnen op gebieden zoals afvalbeheer en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook op het vlak van de luchtkwaliteit en de inspanningen om industriële vervuiling tegen te gaan (geïntegreerde preventie en bestrijding van vervuiling), is de behoefte aan investeringen en infrastructuur in de meeste gevallen nog steeds groot.


Der Gesetzgeber hat ebenfalls hervorgehoben, dass die bestehende Regelung des vorhergehenden Gesetzes für die Fälle ganzer oder teilweiser Schliessung des Unternehmens aufrechterhalten bleiben muss, weil in diesen Fällen auch weiterhin die Gefahr, wenn auch in geringem Masse, eines diskriminierenden Verhaltens seitens des Arbeitgebers besteht (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1105-2, S. 43).

De wetgever heeft eveneens onderstreept dat de bestaande regeling, in dit geval de regeling van de voorgaande wet, moet worden gehandhaafd voor de gevallen van gehele of gedeeltelijke sluiting van de onderneming omdat er in die gevallen gevaar blijft bestaan, ook al is dat gering, voor discriminatoir optreden van de werkgever (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1105-2, p. 43).


Nach den Untersuchungsergebnissen fallen die Importe buchgebundener Fotoalben aus Indonesien nicht ins Gewicht, und in jedem Fall würde eine Verdrängung der Importe aus China auf dem Gemeinschaftsmarkt nur das Ergebnis eines normalen Wettbewerbs sein, da die Preisvorteile der Käufer chinesischer buchgebundener Fotoalben auf unfairen Geschäftspraktiken beruhten und folglich kein Grund dafür besteht, weiterhin unfaire Billigpreise zu dulden.

De bedrijven die de klacht hebben ingediend zouden hierdoor niet worden beschermd. Bij het onderzoek is echter gebleken dat uit Indonesië slechts onbeduidende hoeveelheden ingebonden fotoalbums worden ingevoerd. Elke vervanging van de fotoalbums uit China op de EG-markt zou trouwens slechts het resultaat zijn van de normale marktkrachten, daar de kopers van deze ingebonden fotoalbums uit China slechts ten gevolge van oneerlijke handelspraktijken een prijsvoordeel behalen. Er is derhalve geen reden om dit prijsvoordeel te laten voortduren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen besteht weiterhin' ->

Date index: 2021-06-02
w