Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit
Fallen
Problemfall
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Relief- und Klimabedingungen
Schwierige Situationen bewältigen
Schwieriger Fall
Strecke mit schwieriger Linienführung

Vertaling van "fällen als schwierig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen




schwierige Relief- und Klimabedingungen

moeilijk reliëf en klimaat


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Eilverfahren in Fällen äußerster Dringlichkeit

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Die Umweltbehörden wurden konsultiert und in den Beschlussfassungsprozess einbezogen, auch wenn es sich in einigen Fällen als schwierig erwies, alle ihre Empfehlungen zu berücksichtigen.

- De milieu-instanties zijn geraadpleegd en bij het besluitvormingsproces betrokken, ook al konden hun aanbevelingen niet in alle gevallen worden geïmplementeerd.


2. « Verstößt die Unmöglichkeit für einen Miteigentümer, im allgemeinen Recht der Auseinandersetzung und Verteilung beim Familiengericht die Ermächtigung zum freihändigen Verkauf einer schwierig zu teilenden Immobilie zu erwirken, ob Säumigkeit oder Widerspenstigkeit eines anderen Miteigentümers vorliegt oder nicht (und gegebenenfalls sogar nachdem festgestellt wurde, dass diese Art des Verkaufs dem öffentlichen Verkauf vorzuziehen ist und den Interessen der genannten Miteigentümer besser entsprechen würde), so wie sie aus Artikel 122 ...[+++]

2. « Schendt de onmogelijkheid, in het gemeen recht van de vereffening-verdeling, voor een mede-eigenaar om van de familierechtbank te verkrijgen dat zij de verkoop uit de hand van een niet gevoeglijk verdeelbaar onroerend goed toestaat, ongeacht of een andere mede-eigenaar al dan niet afwezig of weigerachtig is (en in voorkomend geval zelfs na te hebben vastgesteld dat dat soort van verkoop te verkiezen was boven de openbare verkoop en de belangen van de genoemde mede-eigenaars beter diende), zoals zij volgt uit artikel 1224 van het Gerechtelijk Wetboek, met ook hier in alle gevallen ...[+++]


Da die Sitzung gemäß Artikel 3 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 spätestens sechs Wochen nach dem Zeitpunkt der Befassung des Berufungsausschusses stattfinden muss, kann es in der Praxis schwierig sein, einen passenden Sitzungstermin zu finden, doch in allen Fällen wurde eine einvernehmliche Lösung gefunden.

Aangezien de vergadering van het comité van beroep op grond van artikel 3, lid 7, van Verordening nr. 182/2011 binnen zes weken na de verwijzingsdatum moet plaatsvinden, kan het moeilijk zijn een geschikte datum te vinden.


In diesen Fällen wird berichtet, dass es generell schwierig ist, den entsprechenden Beweis zu führen.

In dergelijke gevallen wordt er in het algemeen melding gemaakt van problemen met het verkrijgen van toereikend bewijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die Ausbeutung von Kindern und die sexuelle Ausbeutung von Kindern im Internet – darunter die Verbreitung von Darstellungen von der sexuellen Ausbeutung von Kindern und das Aufspüren potenzieller Opfer im Internet – weiterhin eine große Herausforderung für die Strafverfolgungsbehörden darstellt, wobei die Delikte von sexueller Erpressung und Kontaktaufnahme zu Missbrauchszwecken bis hin zur Herstellung von Darstellungen von Kindesmissbrauch und zum Live-Streaming reichen, und die Ermittlung in diesen Fällen besonders schwierig ...[+++] ist, da die Täter aufgrund technischer Innovationen einfacher und schneller Zugang zu einschlägigen Darstellungen haben;

H. overwegende dat de al dan niet seksuele uitbuiting van kinderen op internet – zoals de proliferatie op internet van materiaal dat seksuele uitbuiting van kinderen bevat en cyberlokken – nog steeds een groot probleem vormt voor de wethandhavingsinstanties, dat het daarbij gaat om misdrijven uiteenlopend van seksuele chantage en kinderlokkerij tot zelfgeproduceerd kinderpornografisch materiaal en livestreaming, die het onderzoek voor specifieke problemen stellen vanwege de technologische innovaties waarmee de plegers gemakkelijker en ...[+++]


in der Erwägung, dass in Fällen von mehrfachen Einzelverträgen innerhalb verschiedener Unternehmen und Einrichtungen die Überwachung des Grundsatzes des gleichen Entgelts bei gleicher Arbeit am gleichen Arbeitsort, der für eine wirklich gleichberechtigte Gesellschaft von entscheidender Bedeutung ist, schwieriger wird.

overwegende dat, in geval van meervoudige individuele contracten voor verschillende bedrijven en instellingen, de controle op het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek, dat van cruciaal belang is voor een werkelijk gelijke samenleving, een grotere uitdaging is.


Der Fischereisektor ist sicherlich in einer Krise: Die Einkommen der Fischer werden jeden Tag geringer, was es in vielen Fällen immer schwieriger macht, in diesem Bereich zu arbeiten.

De visserijsector, laat dat duidelijk zijn, bevindt zich in een crisis: de opbrengsten van de vissers worden iedere dag minder en brengen in veel gevallen de continuïteit van dit werk in gevaar.


Der Fischereisektor ist sicherlich in einer Krise: Die Einkommen der Fischer werden jeden Tag geringer, was es in vielen Fällen immer schwieriger macht, in diesem Bereich zu arbeiten.

De visserijsector, laat dat duidelijk zijn, bevindt zich in een crisis: de opbrengsten van de vissers worden iedere dag minder en brengen in veel gevallen de continuïteit van dit werk in gevaar.


28. ist der Auffassung, dass eine klare und umfassende Präsentation des Haushaltsplans der EU notwendig ist, und beabsichtigt, der Finanzplanung und den mittels der jüngsten wichtigen Vereinbarungen im Haushaltsbereich vorgenommenen Änderungen große Aufmerksamkeit zu widmen; begrüßt die verbesserte Präsentation der Finanzplanungsdokumente durch die Kommission und fordert eine weitere Klärung in Bezug auf die Aufschlüsselung zwischen operationellen Ausgaben und Verwaltungsausgaben; erkennt gleichzeitig an, dass sich diese Unterscheidung in einigen Fällen als schwierig erweisen könnte; verweist darauf, dass für die Verwaltung der Progra ...[+++]

28. is van mening dat een duidelijke en allesomvattende presentatie van de EU-begroting noodzakelijk is en is van plan nauwkeurig toe te zien op de financiële programmering en de wijzigingen die zijn aangebracht met recente belangrijke budgettaire overeenkomsten; is verheugd over de verbeterde presentatie van de financiëleprogrammeringsdocumenten door de Commissie en dringt aan op verdere verduidelijking van de splitsing tussen beleidsuitgaven en huishoudelijke uitgaven; erkent dat dit onderscheid in bepaalde gevallen moeilijk te maken i ...[+++]


28. ist der Auffassung, dass eine klare und umfassende Präsentation des Haushaltsplans der EU notwendig ist, und beabsichtigt, der Finanzplanung und den mittels der jüngsten wichtigen Vereinbarungen im Haushaltsbereich vorgenommenen Änderungen große Aufmerksamkeit zu widmen; begrüßt die verbesserte Präsentation der Finanzplanungsdokumente durch die Kommission und fordert eine weitere Klärung in Bezug auf die Aufschlüsselung zwischen operationellen Ausgaben und Verwaltungsausgaben; erkennt gleichzeitig an, dass sich diese Unterscheidung in einigen Fällen als schwierig erweisen könnte; verweist darauf, dass für die Verwaltung der Progra ...[+++]

28. is van mening dat een duidelijke en allesomvattende presentatie van de EU-begroting noodzakelijk is en is van plan nauwkeurig toe te zien op de financiële programmering en de wijzigingen die zijn aangebracht met recente belangrijke budgettaire overeenkomsten; is verheugd over de verbeterde presentatie van de financiëleprogrammeringsdocumenten door de Commissie en dringt aan op verdere verduidelijking van de splitsing tussen beleidsuitgaven en huishoudelijke uitgaven; erkent dat dit onderscheid in bepaalde gevallen moeilijk te maken i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fällen als schwierig' ->

Date index: 2021-11-03
w