Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mangelhafte Umsetzung
Mangelhafte Umsetzung der Richtlinie
Mangelhafte Umsetzung in einzelstaatliches Recht

Traduction de «fälle mangelhafter umsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mangelhafte Umsetzung in einzelstaatliches Recht

tekortkoming bij omzetting in nationaal recht




mangelhafte Umsetzung der Richtlinie

gebrekkige omzetting van de richtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beiden ersten nachstehenden Schaubilder stellen die Lücken nach Mitgliedstaat dar, die Mitteilung der Umsetzungsmaßnahmen im ersten, die Fälle mangelhafter Umsetzung oder Anwendung im zweiten.

Het eerste overzicht laat per lidstaat zien in hoeverre de nationale omzettingsmaatregelen niet zijn meegedeeld, het tweede geeft aan in welke mate sprake is van onjuiste omzetting of toepassing.


- Ad-hoc-Seminare mit Mitgliedstaaten über die Umsetzung besonders komplizierter Richtlinien werden regelmäßig organisiert, um Fälle mangelhafter Anwendung der Richtlinie zu verhüten.

- Ook worden er geregeld ad hoc-seminars met lidstaten over de tenuitvoerlegging van bijzonder complexe richtlijnen georganiseerd om te voorkomen dat deze richtlijnen verkeerd worden toegepast.


7. betont die wichtige Rolle der Kommission, die Bearbeitung der von den Petenten vorgelegten Fälle zu unterstützen, und fordert diese zu proaktiver und zeitnaher Kontrolle darüber auf, ob in bestimmten von den Petenten mitgeteilten Projekten durch die Umsetzung der amtlichen Planung gegen EU-Recht verstoßen wurde oder in Zukunft verstoßen werden wird; fordert die Kommission als Hüterin der Verträge auf, sich mit diesen Fälle mangelhafter oder fehlender Umse ...[+++]

7. benadrukt de belangrijke ondersteunende rol van de Commissie bij de behandeling van de zaken die door indieners aan de orde zijn gesteld, en verzoekt de Commissie om proactief en tijdig toezicht te houden op door indieners aan de kaak gestelde projecten waarbij sprake is of zal zijn van inbreuk op het EU-recht door de tenuitvoerlegging van officiële planning; verzoekt de Commissie, als hoedster van de verdragen, een oplossing te vinden voor gevallen van onjuiste of niet-omzetting van het EU-recht, die in een groot aantal aan het Parlement gerichte verzoekschriften aan de orde worden gesteld; verzoekt de Commissie daarbij ook minder ...[+++]


1. Teilt der Rat die Bedenken, die bei den Bewertungen des aktuellen Aktionsplan in Bezug auf die mangelhafte Umsetzung geäußert wurden, und – sollte dies der Fall sein – welches sind die größten Hindernisse und welche Lehren können im Hinblick auf die Verbesserung der Umsetzung des neuen Aktionsplans gezogen werden?

1. Deelt de Raad de bezorgdheid die in de beoordelingen van het lopende actieplan wordt uitgesproken met betrekking tot een ontoereikende tenuitvoerlegging en, zo ja, wat zijn de belangrijkste belemmeringen en de lessen die zijn getrokken om de tenuitvoerlegging van het nieuwe actieplan te verbeteren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
378. fordert die Kommission auf, die Ziele des Instruments für die Heranführungshilfe zu ergänzen, die nicht allein durch eine EU-Mitgliedschaft, sondern auch durch intensivierte Beziehungen mit der EU zum Beispiel in Form von besonderen Nachbarschaftsinstrumenten oder einer besonderen Form der Mitgliedschaft erreichbar sein muss, falls unzureichende politische Reformen und eine mangelhafte Umsetzung des Instruments für Heranführungshilfe von Seiten des Beitrittskandidaten dieses Vorgehen erforderlich machen.

378. verzoekt de Commissie de doelstellingen te wijzigen voor het instrument voor pretoetredingssteun dat niet enkel op grond van een EU-lidmaatschap maar ook op grond van een intensere relatie met de EU toegankelijk moet zijn, bijvoorbeeld door middel van speciale buurtinstrumenten of speciale vormen van lidmaatschap, indien ontoereikende politieke hervormingen en implementatie van het instrument voor pretoetredingssteun door de kandidaat-toetreder dergelijke actie vereisen.


Die beiden ersten nachstehenden Schaubilder stellen die Lücken nach Mitgliedstaat dar, die Mitteilung der Umsetzungsmaßnahmen im ersten, die Fälle mangelhafter Umsetzung oder Anwendung im zweiten.

Het eerste overzicht laat per lidstaat zien in hoeverre de nationale omzettingsmaatregelen niet zijn meegedeeld, het tweede geeft aan in welke mate sprake is van onjuiste omzetting of toepassing.


Fälle mangelhafter Umsetzung wurden auch in Bezug auf Griechenland, Frankreich, Schweden, Dänemark, Belgien, das Vereinigte Königreich und Finnland untersucht.

Er liepen ook inbreukprocedures tegen Griekenland, Frankrijk, Zweden, Denemarken, België, het Verenigd Koninkrijk en Finland met betrekking tot gevallen van incorrecte tenuitvoerlegging.


17. weist darauf hin, dass die Betonung von organisatorischen und kommunikationstechnischen Fragen nicht darüber hinwegtäuschen darf, dass die mangelhafte Umsetzung in vielen Fällen auf eine schlechte Qualität der Gesetzgebung zurückzuführen ist und die bewussten Bestrebungen von Mitgliedstaaten widerspiegelt, das Gemeinschaftsrecht aus politischen, administrativen und wirtschaftlichen Gründen zu unterlaufen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Kommission dazu neigt, sich mit einem verspäteten Tätigwerden der Mitgliedstaaten zufrieden zu geben, ...[+++]

17. wijst erop dat ondanks de op organisatorische vraagstukken en communicatiestromen liggende nadruk, moet worden erkend dat vele gevallen van incorrecte tenuitvoerlegging het resultaat zijn van een slechte kwaliteit van de wetgeving en een uitdrukking zijn van opzettelijke pogingen van de lidstaten om de Gemeenschapswetgeving om politieke, bestuurlijke en economische redenen te ondermijnen; stelt in dit verband vast dat de Commissie er in de praktijk toe neigt zich met een laat ingrijpen van de lidstaten tevreden te stellen om de niet-nakomingsprocedure af te sluiten; roept de Commissie op de lidstaten te verzoeken met terugwerkende ...[+++]


17. weist darauf hin, dass die Betonung organisatorischer und kommunikationstechnischer Fragen nicht darüber hinwegtäuschen darf, dass die mangelhafte Umsetzung in vielen Fällen auf eine schlechte Qualität der Rechtsvorschriften zurückzuführen ist und die bewussten Bestrebungen von Mitgliedstaaten widerspiegelt, das Gemeinschaftsrecht aus politischen, administrativen und wirtschaftlichen Gründen zu unterlaufen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Kommission dazu neigt, sich mit einem verspäteten Tätigwerden der Mitgliedstaaten zufrieden zu geben ...[+++]

17. wijst erop dat ondanks de op organisatorische vraagstukken en communicatiestromen liggende nadruk, moet worden erkend dat vele gevallen van incorrecte tenuitvoerlegging het resultaat zijn van een slechte kwaliteit van de wetgeving en een uitdrukking zijn van opzettelijke pogingen van de lidstaten om de Gemeenschapswetgeving om politieke, bestuurlijke en economische redenen te ondermijnen; stelt in dit verband vast dat de Commissie er in de praktijk toe neigt zich met een laat ingrijpen van de lidstaten tevreden te stellen om de inbreukprocedure af te sluiten; roept de Commissie op de lidstaten te verzoeken met terugwerkende kracht ...[+++]


- Ad-hoc-Seminare mit Mitgliedstaaten über die Umsetzung besonders komplizierter Richtlinien werden regelmäßig organisiert, um Fälle mangelhafter Anwendung der Richtlinie zu verhüten.

- Ook worden er geregeld ad hoc-seminars met lidstaten over de tenuitvoerlegging van bijzonder complexe richtlijnen georganiseerd om te voorkomen dat deze richtlijnen verkeerd worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fälle mangelhafter umsetzung' ->

Date index: 2025-01-03
w