Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen
Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Vertaling van "fähigkeiten zwischen männern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen


Förderung der Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen


Paritätischer Ausschuß für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen

Paritair comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. weist darauf hin, dass der Übergang von der Ausbildung in den Beruf für Frauen immer schwieriger wird, was letztendlich zu Unterschieden in der Bewertung der eigenen Fähigkeiten zwischen Männern und Frauen führen wird;

14. herinnert eraan dat het voor vrouwen steeds moeilijker wordt om van onderwijs naar werk over te stappen en dat dit er uiteindelijk toe leidt dat mannen en vrouwen hun vaardigheden verschillend inschatten;


14. weist darauf hin, dass der Übergang von der Ausbildung in den Beruf für Frauen immer schwieriger wird, was letztendlich zu Unterschieden in der Bewertung der eigenen Fähigkeiten zwischen Männern und Frauen führen wird;

14. herinnert eraan dat het voor vrouwen steeds moeilijker wordt om van onderwijs naar werk over te stappen en dat dit er uiteindelijk toe leidt dat mannen en vrouwen hun vaardigheden verschillend inschatten;


1. stellt fest, dass sich die Bildung der Kommission unter Jean Claude Juncker verzögert hat, da einige Mitgliedstaaten ihr designiertes Mitglied der Kommission zu spät nominiert haben, und dass ein hinnehmbares Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen erst in letzter Minute und aufgrund der Tatsache erzielt wurde, dass das Parlament entschieden darauf bestand, dass der neuen Kommission mindestens so viele Frauen angehören müssen wie der scheidenden Kommission; vertritt die Auffassung, dass eine solche Situation in Zukunft vermieden werden könnte, indem eine Frist gesetzt wird, innerhalb der di ...[+++]

1. wijst erop dat de totstandkoming van de Commissie-Juncker vertraging heeft opgelopen omdat enkele lidstaten hun kandidaat-commissaris laat hadden genomineerd, en er slechts op het laatste moment een aanvaardbaar genderevenwicht werd bereikt, nadat het Parlement er nadrukkelijk op had aangedrongen dat de nieuwe Commissie ten minste evenveel vrouwen moest bevatten als de uittredende Commissie; is van mening dat een dergelijke situatie in de toekomst kan worden vermeden door een termijn vast te stellen voor de lidstaten om hun kandidaten te nomineren en door er bij de lidstaten op aan te dringen ten minste twee kandidaten voor te stellen om te worden overwogen door de gekozen voorzitter, voldoende rekening houdend met het genderevenwicht, ...[+++]


(21) Den Grundsätzen der Transparenz sollte Rechnung getragen werden, und die Gleichberechtigung zwischen Männern und Frauen sollte in allen vom Programm erfassten Initiativen und Maßnahmen gefördert werden. Das gleiche gilt für die zusätzlichen Faktoren und Hindernisse, die dazu führen, dass die Option des Unternehmertums für Frauen noch weniger attraktiv oder durchführbar ist, wie etwa das Ungleichgewicht zwischen Familien- und Arbeitsleben, der Mangel an Rollenmodellen und Mentoren, soziale Stereotypen und die mangelnde Vermittlung unternehmerischer Fähigkeiten ...[+++]

(21) In alle relevante initiatieven en maatregelen in het kader van het programma moet rekening worden gehouden met de beginselen van transparantie, moet de gelijke behandeling van mannen en vrouwen worden bevorderd en moet ingespeeld worden op andere factoren en belemmeringen op grond waarvan het ondernemerschap voor vrouwen minder aantrekkelijk of minder haalbaar is, zoals de onbalans tussen werk en gezin, het gebrek aan rolmodellen en begeleiders, sociale stereotypen en gebrek aan door onderwijs verkregen ondernemerschapsvaardigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um gegen die Ungleichheit zwischen Frauen und Männern, die durch das geschlechtsspezifische Lohngefälle aufgezeigt wird, vorzugehen, ist es erforderlich, die tieferen Beweggründe vieler Frauen auszumachen, ungeachtet ihrer Bildung und Fähigkeiten Stellen mit geringem Marktwert anzunehmen.

Voor het aanpakken van de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen zoals die wordt aangegeven door de genderloonkloof, moeten we nagaan wat de onderliggende motivering is van vele vrouwen, ongeacht hun opleiding en talenten, om te kiezen voor jobs met een lagere marktwaarde.


In Auswahlausschüssen sollten vielfältige Fachkenntnisse und Fähigkeiten vertreten und ein adäquates ausgewogenes Verhältnis zwischen Männern und Frauen gewahrt sein. Ihnen sollten — so weit angebracht und machbar — Mitglieder aus verschiedenen Sektoren (öffentlich und privat) und Fachbereichen, auch aus anderen Ländern, und mit der einschlägigen Erfahrung zur Bewertung des Bewerbers angehören.

Selectiecomités zouden uiteenlopende deskundigheid en competenties in zich moeten verenigen, zouden een adequaat genderevenwicht moeten hebben en, in voorkomende gevallen en voorzover haalbaar, leden omvatten uit verschillende sectoren (publieke en particuliere) en disciplines, inclusief uit andere landen en met relevante ervaring om de kandidaat te beoordelen.




Anderen hebben gezocht naar : gleichgewicht zwischen männern und frauen     fähigkeiten zwischen männern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeiten zwischen männern' ->

Date index: 2025-05-21
w