Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fähigkeiten rechnung tragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dem technischen Fortschritt Rechnung tragen und ihn beschleunigen

rekening houden met de technische vooruitgang en deze bespoedigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Dekretgeber kann in dieser Hinsicht nur den gegenwärtigen Fähigkeiten der Kandidaten Rechnung tragen, nicht aber der möglichen Entwicklung ihrer Persönlichkeit, die nicht Gegenstand einer objektiven Beurteilung sein kann.

De decreetgever kan in dat opzicht alleen rekening houden met de huidige bekwaamheden van de kandidaten en niet met de mogelijke ontwikkeling van hun persoonlijkheid, die niet het voorwerp kan uitmaken van een objectieve beoordeling.


auf die nationale Eigenverantwortung gestützt sein und den nationalen Gegebenheiten, Fähigkeiten und Entwicklungsniveaus Rechnung tragen.

nationaal moet worden beheerd en rekening moet houden met verschillende nationale omstandigheden, mogelijkheden en ontwikkelingsniveaus.


Ein Engagement der EU entsprechend den in dieser Mitteilung vorgeschlagenen Grundzügen sollte der Eigenverantwortung, den Fähigkeiten und den Werten des Iraks Rechnung tragen und das Programm und die Prioritäten der neuen Regierung zum Ausgangspunkt machen.

Wanneer de EU actief wordt zoals in dit document beschreven, moet rekening worden gehouden met de eigen inbreng, de capaciteiten en de waarden van de Irakezen en moeten het programma en de prioriteiten van de nieuwe regering als uitgangspunt dienen.


Er sollte global ausgerichtet sein, weltweit Ziele verfolgen und universell gelten, wobei er auf die nationale Eigenverantwortung gestützt sein und den nationalen Gegebenheiten, Fähigkeiten und Entwicklungsniveaus Rechnung tragen sollte.

Het moet de hele wereld bestrijken en universeel toepasbaar zijn op alle landen, maar toch nationaal worden beheerd en rekening houden met nationale omstandigheden, mogelijkheden en ontwikkelingsniveaus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser systematischere Ansatz für die Vervollständigung des Dienstplans sollte der Bereitstellung spezialisierter Fähigkeiten Rechnung tragen, um den Prozess der Aufstellung von Gefechtsverbänden zu verbessern, wobei zugleich mehr Spielraum angestrebt wird, um die Verbände genau auf bestimmte Operationen zuschneiden zu können, und zwar u.a. durch Zusammenarbeit mit zivilen Sachverständigen/Fähigkeiten oder gegebenenfalls deren Beteiligung.

Bij deze meer systematische aanpak om het rooster in te vullen, moet rekening gehouden worden met gespecialiseerde vermogens om het opzetten van gevechtsgroepen te versterken, zodat deze beter toegesneden kunnen worden op een specifieke operatie, waar nodig met of in samenwerking met civiele deskundigen/vermogens.


11. Der Rat stellt fest, dass jüngsten Analysen zufolge die Einhaltung des 2°C-Ziels neben erheblichen gemeinsamen Minderungsverpflichtungen der Industrieländer [1] auch erfordern wird, dass die Entwicklungsländer als Gruppe, insbesondere die am weitesten fort­geschrittenen Entwicklungsländer, bis 2020 eine substanzielle und quantifizierbare Begrenzung ihrer Emissionszunahme in einer Größenordnung von 15 bis 30 % unter den derzeit beobachteten Trends erreichen müssen, wobei dem Grundsatz gemeinsamer, aber unterschiedlicher Verantwortlichkeiten und den jeweiligen Fähigkeiten Rechnung zu tragen ...[+++]ist.

11. De Raad merkt op dat met het oog op het verwezenlijken van de 2°C-doelstelling de ontwikkelingslanden volgens een recente analyse niet alleen collectief belangrijke emissie­reductieverplichtingen moeten aangaan [1] , maar tevens als groep, en dan vooral de meest gevorderde onder hen, uiterlijk in 2020 moeten komen tot een aanzienlijke en kwantifi­ceerbare beperking van de toename van hun emissies met 15 à 30% ten opzichte van de waarden bij ongewijzigd beleid, met inachtneming van het beginsel van gemeenschap­pelijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten.


In dieser Hinsicht sollte die künftige Partnerschaft der Notwendigkeit eines umfassenden Konzepts für Konflikte und Krisen Rechnung tragen, auch für deren Verhütung und Bewältigung, wobei sowohl die militärischen als auch die zivilen Fähigkeiten (und deren Interaktion) zu berücksichtigen sind.

In dit verband moet in het toekomstige partnerschap rekening worden gehouden met de noodzaak van een brede aanpak van conflicten en crises, met inbegrip van preventie en oplossing van conflicten, waarbij ook de militaire en civiele vermogens (en de wisselwerking daartussen) aan de orde komen.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Umsetzung des neuen Zivilen Planziels 2010 mit der Erstellung eines neuen gemeinsamen illustrativen Pilotszenarios begonnen hat, welches die Weiterentwicklung sowohl der zivilen als auch der militärischen Fähigkeiten im Rahmen der ESVP unterstützen und gleichzeitig den der Europäischen Gemeinschaft zur Verfügung stehenden Fähigkeiten Rechnung tragen soll.

De Raad neemt er nota van dat de uitvoering van het nieuwe civiele hoofddoel 2010 begonnen is met werkzaamheden aan een nieuwe gemeenschappelijke proeve van illustratief scenario, ter ondersteuning van de civiele en militaire EVDB-vermogensontwikkelingsprocessen, rekening houdend met de desbetreffende vermogens die de Europese Gemeenschap ter beschikking staan.


Besonderes Augenmerk wird den Fähigkeiten gelten, die für eine wirksame Krisenbewältigung notwendig sind: Verlegbarkeit, Durchhaltefähigkeit, Interoperabilität, Flexibilität, Mobilität, Überlebensfähigkeit sowie Streitkräfteführung, wobei den Ergebnissen der von der WEU durchgeführten Überprüfung der Mittel und Fähigkeiten und ihrer Auswirkungen auf EUgeführte Operationen Rechnung zu tragen ist.

Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de voor een doeltreffende crisisbeheersing vereiste capaciteiten: inzetbaarheid, voortzettingsvermogen, interoperabiliteit, flexibiliteit, mobiliteit, overlevingsvermogen en bevelvoering en controle, rekening houdend met de resultaten van de WEU-audit van middelen en capaciteiten en hun implicaties voor door de EU geleide operaties.


3. Der Generalsekretär/Hohe Vertreter und die Kommission werden ersucht, dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Nizza als Grundlage für die weitere Arbeit konkrete Empfehlungen zur Verbesserung der Kohärenz und der Effizienz der Konfliktpräventionsmaßnahmen der Europäischen Union vorzulegen und dabei den bestehenden Instrumenten, Fähigkeiten und politischen Leitlinien in vollem Umfang Rechnung zu tragen und auf diesen aufzubauen.

3. De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en de Commissie worden verzocht om, als basis voor de verdere werkzaamheden, aan de Europese Raad van Nice concrete aanbevelingen te doen over de manier waarop de samenhang en de doeltreffendheid van het EU-optreden inzake conflictpreventie kan worden verbeterd, met volledige inachtneming en op basis van de bestaande instrumenten, vermogens en beleidslijnen.




Anderen hebben gezocht naar : fähigkeiten rechnung tragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeiten rechnung tragen' ->

Date index: 2024-09-18
w