Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss des Artikels 18
Beschwerde nach Artikel 90 des Statuts
Protokoll über die Konvergenzkriterien

Traduction de «fähigkeiten nach artikel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss des Artikels 18 | Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990

Comité van artikel 18 | Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990


Beschwerde nach Artikel 90 des Statuts

klacht overeenkomstig artikel 90 van het Statuut


Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft

Protocol betreffende de convergentiecriteria | Protocol betreffende de in artikel 121 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde convergentiecriteria


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
V. - Organisation der Referate Art. 16 - Die Bienenzüchtervereinigungen arbeiten nur mit Referenten zusammen, die über die Fähigkeiten nach Artikel 16 § 2 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Juni 2016 verfügen.

V. - De organisatie van de lezingen Art. 16. De verenigingen voor bijenteelt doen uitsluitend beroep op sprekers die de vaardigheden bezitten die vereist worden in artikel 16, § 2, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 16 juni 2016.


Einige Mitgliedstaaten nehmen eher allgemein auf die „Ausbildung zur Begehung einer terroristischen Straftat“ (BG, DK, EE, ES, LV) oder auf die „Bereitstellung von Informationen und die Vermittlung von Kenntnissen und Fähigkeiten zur Begehung einer terroristischen Straftat“ (LT, NL) Bezug, ohne die spezifischen Fähigkeiten nach Artikel 3 des Rahmenbeschlusses 2008 aufzuführen (selbst wenn in einigen Mitgliedstaaten, z. B. in DK, offenbar zusätzliche Klarstellungen in den erläuternden Bemerkungen zum Gesetz vorgenommen werden).

Sommige lidstaten verwijzen meer algemeen naar "training voor het plegen van terroristische misdrijven" (BG, DK, EE, ES, LV) of naar het "voorzien in informatie, kennis en vaardigheden met het oog op het plegen van terroristische misdrijven" (LT, NL), zonder vermelding van de specifieke vaardigheden van artikel 3 van het kaderbesluit van 2008 (in sommige gevallen wordt in de memorie van toelichting bij de wet kennelijk wel nadere toelichting gegeven, bv. DK).


Unter Berücksichtigung des wallonischen Programms für die ländliche Entwicklung bestimmt der Minister die vorrangigen Bereiche, die für den Erwerb der Kenntnisse und Fähigkeiten nach Absatz 1 nötig sind, um den Zielen nach Artikel 97 des Gesetzbuches Rechnung zu tragen.

De Minister bepaalt de prioritaire gebieden die nodig zijn voor het vergaren van de kennis en de vaardigheden bedoeld in het eerste lid met inachtneming van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling om te voldoen aan de doelstellingen bedoeld in artikel 97 van het Wetboek.


Das Praktikantenprogramm ermöglicht es dem Praktikanten, 1° einem gesellschaftlichen und kulturellen Kontext gegenüber zu stehen, der sich von seiner gewöhnlichen Umgebung unterscheidet; 2° eine Gesamtübersicht über einen landwirtschaftlichen Betrieb zu erhalten; 3° durch eine Arbeit unter realen Bedingungen berufliche Kenntnisse und Fähigkeiten zu erwerben und zu entwickeln, die in Zusammenhang mit dem Beruf des Landwirts stehen; 4° der sich als Landwirt niederlassen möchte, a) die Fähigkeiten zu erwerben, die in Verbindung mit dem Beruf einer für einen landwirtschaftlichen Betrieb verantwortlichen Person stehen; b) sein Projekt in ...[+++]

Dankzij de stage : 1° wordt de stagiair blootgesteld aan sociale en culturele contexten die verschillend zijn van zijn omgeving; 2° beschikt de stagiair over een globale aanpak van een landbouwbedrijf; 3°kan de stagiair via een reële werksituatie beroepskennis en -vaardigheden gebonden aan de uitoefening van het beroep landbouwer vergaren en ontwikkelen; 4° kan de stagiair die zich als landbouwer wil vestigen : a) vaardigheden gebonden aan het beroep van verantwoordelijke van een landbouwbedrijf vergaren; b) zijn vestigingsproject voorbereiden en de opmaking van zijn ondernemingsplan bedoeld in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4 - § 1 - Die Kurse über Agrartechnik nach Artikel D. 99 § 1 Absatz 1 Ziffer 1 des Gesetzbuches bezwecken den Erwerb - durch die Organisation von theoretischen und praktischen Lehrgängen - von Kenntnissen und Fähigkeiten in der Agrartechnik, die eine Grundlage für die Ausübung einer landwirtschaftlichen Tätigkeit darstellen.

Art. 4. § 1. De cursussen landbouwtechnieken die bedoeld zijn in artikel D.99, § 1, eerste lid, 1°, van het Wetboek beogen het vergaren, door de organisatie van theoretische en praktische cursussen, van kennis en vaardigheden inzake landbouwtechnieken, die een sokkel van basiskennis voor de uitoefening van een landbouwactiviteit vormen.


§ 2 - Die Kurse in den Bereichen Betriebsführung und Agrarwirtschaft nach Artikel D.99 § 1 Absatz 1 Ziffer 2 des Gesetzbuches bezwecken den Erwerb - durch die Organisation von theoretischen, ggf. von praktischen Lehrgängen - von Kenntnissen und Fähigkeiten in den Bereichen Recht, Betriebsführung und Agrarwirtschaft.

§ 2.De cursussen beheer en landbouweconomie bedoeld in artikel D.99, § 1, eerste lid, 2°, van het Wetboek beogen het vergaren, door de organisatie van theoretische cursussen en, in voorkomend geval, van praktische cursussen, van kennis en vaardigheden inzake recht, beheer en landbouweconomie.


Um den allgemein anerkannten wissenschaftlichen und technischen Fortschritt zu berücksichtigen, wird die Kommission ermächtigt, delegierte Rechtsakte nach Artikel 57c zur Aktualisierung der in Artikel 24 Absatz 3, Artikel 31 Absatz 6, Artikel 34 Absatz 3, Artikel 38 Absatz 3, Artikel 40 Absatz 3, Artikel 44 Absatz 3 und Artikel 46 Absatz 4 genannten Kenntnisse und Fähigkeiten zu erlassen, um die Entwicklung des Unionsrechts, das unmittelbare Auswirkungen auf die betroffenen Berufsangehörigen h ...[+++]

Om rekening te houden met de algemeen erkende wetenschappelijke en technische vooruitgang, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 57 quater gedelegeerde handelingen vast te stellen om de kennis en vaardigheden bedoeld in artikel 24, lid 3, artikel 31, lid 6, artikel 34, lid 3, artikel 38, lid 3, artikel 40, lid 3, artikel 44, lid 3 en artikel 46, lid 4, bij te werken ter aanpassing aan de ontwikkeling van het Unierecht dat rechtstreeks van toepassing is op de betrokken beroepsbeoefenaren.


„Die Kommission kann die Verzeichnisse der Kenntnisse und Fähigkeiten nach Artikel 24 Absatz 3, Artikel 31 Absatz 6, Artikel 34 Absatz 3, Artikel 38 Absatz 3, Artikel 40 Absatz 3 und Artikel 44 Absatz 3 an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt anpassen.

„De Commissie kan de kennis en de deskundigheid zoals bedoeld in artikel 24, lid 3, artikel 31, lid 6, artikel 34, lid 3, artikel 38, lid 3, artikel 40, lid 3, en artikel 44, lid 3, aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang aanpassen.


EINGEDENK DESSEN, dass die Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik integraler Bestandteil der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik ist, dass sie der Union eine auf zivile und militärische Mittel gestützte Fähigkeit zu Operationen sichert, dass die Union hierauf bei Missionen nach Artikel 43 des Vertrags über die Europäische Union außerhalb der Union zur Friedenssicherung, Konfliktverhütung und Stärkung der internationalen Sicherheit nach den Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen zurückgreifen kann und dass diese Aufgaben dank der von den Mitgliedstaaten nach dem Grundsatz de ...[+++]

MEMOREREND dat het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid een integrerend deel van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is, dat het de Unie voorziet van een operationeel vermogen dat op civiele en militaire middelen steunt, en dat de Unie deze middelen kan gebruiken voor in artikel 43 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde missies buiten het grondgebied van de Unie, zulks met het oog op handhaving van de vrede, conflictpreventie en versterking van de internationale veiligheid overeenkomstig de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties.


Um den allgemein anerkannten wissenschaftlichen und technischen Fortschritt zu berücksichtigen, wird die Kommission ermächtigt, delegierte Rechtsakte nach Artikel 57c zur Aktualisierung der in Artikel 24 Absatz 3, Artikel 31 Absatz 6, Artikel 34 Absatz 3, Artikel 38 Absatz 3, Artikel 40 Absatz 3, Artikel 44 Absatz 3 und Artikel 46 Absatz 4 genannten Kenntnisse und Fähigkeiten zu erlassen, um die Entwicklung des Unionsrechts, das unmittelbare Auswirkungen auf die betroffenen Berufsangehörigen h ...[+++]

Om rekening te houden met de algemeen erkende wetenschappelijke en technische vooruitgang, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 57 quater gedelegeerde handelingen vast te stellen om de kennis en vaardigheden bedoeld in artikel 24, lid 3, artikel 31, lid 6, artikel 34, lid 3, artikel 38, lid 3, artikel 40, lid 3, artikel 44, lid 3 en artikel 46, lid 4, bij te werken ter aanpassing aan de ontwikkeling van het Unierecht dat rechtstreeks van toepassing is op de betrokken beroepsbeoefenaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeiten nach artikel' ->

Date index: 2021-05-06
w