Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Fortgeschrittene klinische Fähigkeiten nutzen
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Geistige Fähigkeiten
Körperliche Fähigkeiten
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten
Rückgewinnung der funktionellen Fähigkeiten
Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

Vertaling van "fähigkeiten einzusetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten

vrijmaking van middelen en vermogens van de NAVO


Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten

teruggave van middelen en vermogens van de NAVO


Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten | Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

terugroeping van middelen en vermogens van de NAVO






Rückgewinnung der funktionellen Fähigkeiten

functionele recuperatie


Computerprogramme zur Verbesserung der Fähigkeiten von Patienten/Patientinnen einsetzen

computerprogramma’s gebruiken om vaardigheden van patiënten te verbeteren


fortgeschrittene klinische Fähigkeiten nutzen

geavanceerde klinische vaardigheden gebruiken


relevante taktische Fähigkeiten einsetzen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben

relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Selbständigkeit ist für junge Menschen eine wertvolle Gelegenheit, ihre Fähigkeiten einzusetzen und ihr Erwerbsleben selbst zu gestalten.

Zelfstandigheid biedt een waardevolle mogelijkheid voor jongeren om hun vaardigheden te benutten en hun eigen baan vorm te geven.


Im Aktionsplan werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, sich weiterhin entsprechend ihrer Zusage dafür einzusetzen, dass die Schüler Gelegenheit erhalten, mindestens zwei Fremdsprachen zu erlernen, wobei die Betonung auf effektiven kommunikativen Fähigkeiten, auf der Fähigkeit zum Sprachenlernen und auf den interkulturellen Kompetenzen liegt.

Het actieplan verzocht de lidstaten hun inspanningen te continueren om leerlingen de mogelijkheid te bieden ten minste twee vreemde talen te leren, waarbij het accent ligt op actieve communicatieve vaardigheden, het vermogen om een taal te leren en interculturele vaardigheden.


8. hebt hervor, wie nützlich die kontrollierte zirkuläre Mobilität sowohl für Nicht-EU-Länder als auch für die EU ist, und fordert Maßnahmen zur Vermeidung einer potenziellen Abwanderung von Fachkräften; betont, dass der Dialog über die Unterstützung des Zugangs zum EU-Arbeitsmarkt fortgesetzt werden muss und Informationen über die bestehenden rechtlichen Möglichkeiten für Mobilität und Migration sowie über die Möglichkeiten, die verfügbaren und am Arbeitsmarkt erforderlichen Fähigkeiten einzusetzen, besser verbreitet werden müssen; weist darauf hin, dass das Recht von Staatsangehörigen aus Nicht-EU-Ländern, im Hoheitsgebiet eines Mitg ...[+++]

8. onderstreept het nut van gecontroleerde circulaire mobiliteit voor zowel derde landen, als de EU, en dringt aan op maatregelen om een potentiële braindrain te vermijden; vestigt in het bijzonder de aandacht op de noodzaak van voortzetting van de dialoog over steun voor toegang tot de EU-arbeidsmarkt, en van een betere verspreiding van informatie over de bestaande mogelijkheden voor legale mobiliteit en migratie, en over de mogelijkheden op het benutten van de op de arbeidsmarkt beschikbare en gevraagde vaardigheden; herinnert eraan dat het recht van een onderdaan van een derde land om zich op het grondgebied van een EU-lidstaat op t ...[+++]


Die Freiwilligentätigkeit ist ein greifbarer und sichtbarer Ausdruck der Solidarität und bietet Menschen die Möglichkeit, ihr Wissen, ihre Fähigkeiten und ihre Zeit ohne Gewinnerzielungsabsicht im Dienste ihrer Mitmenschen einzusetzen.

Vrijwilligerswerk is een concrete en zichtbare manier om uitdrukking te geven aan de solidariteit tussen individuele personen, die hun kennis, vaardigheden en tijd ten dienste stellen van medemensen, zonder geldelijke motivatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sich für die finanzielle Unterstützung von Initiativen zur Förderung der motorischen Fähigkeiten und der Erziehung zu körperlicher Aktivität aus den bestehenden EU-Programmen wie Erasmus+ und den europäischen Struktur- und Investitionsfonds einzusetzen und zusätzliche Informationen der Kommission zur Anwendung der EU-Förderprogrammen zum Nutzen des Sports zu begrüßen.

Financiële steun aan te moedigen voor initiatieven inzake motorische vaardigheden en lichamelijke opvoeding via bestaande EU-programma's, zoals Erasmus+ en de Europese structuur- en investeringsfondsen, en aanvullende informatie van de Commissie te verwelkomen over de toepassing van bestaande EU-financieringsprogramma's ten gunste van sport.


Wir möchten Menschen aus unterschiedlichen Ländern – Indien, Neuseeland, Ghana, China, woher auch immer –, die kommen wollen, um ihre Fähigkeiten einzusetzen und zu entwickeln, und deshalb werden wir den Änderungsantrag 84 nicht unterstützen und gewiss auch nicht den Änderungsantrag 24, in dem die Rede davon ist, die Blue Card nur hoch qualifizierten Zuwanderern aus Ländern zu gewähren, mit denen wir zuvor Partnerschaftsabkommen geschlossen haben.

We hebben mensen uit allerlei landen – India, Nieuw-Zeeland, Ghana, China, welk land dan ook – nodig die hun vaardigheden willen komen inzetten en ontwikkelen.


Personal einzusetzen, das eine angemessene Ausbildung erhalten hat und über die erforderlichen beruflichen Fähigkeiten verfügt.

moeten personeel gebruiken dat de juiste opleiding heeft gehad en over de benodigde beroepsbekwaamheid beschikt.


Zur Verbesserung der Maßnahmen der EU gilt es alle verfügbaren Mitteln und Fähigkeiten einzusetzen.

Om het optreden door de EU te verbeteren, moeten alle beschikbare middelen en capaciteiten worden ingezet.


22. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, sich verstärkt für die Anerkennung von Fähigkeiten einzusetzen, die durch nicht-formale und informelle Ausbildung, durch Berufserfahrung und durch berufliche Fortbildung erworben wurden, die im Rahmen der einschlägigen Berufstätigkeit oder in anderen Branchen angeboten oder erlangt wurde;

22. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de sociale partners zich veel krachtiger in te zetten voor de erkenning van vaardigheden die zijn verworven via een niet-formele of informele opleiding, beroepservaring dan wel beroepsopleiding die via een baan bij een bedrijf of in andere sectoren zijn verkregen of opgedaan;


fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, sich verstärkt für die Anerkennung von Fähigkeiten einzusetzen, die durch nicht formelle und informelle Ausbildung, durch Berufserfahrung und durch berufliche Fortbildung erworben wurden, die im Rahmen der einschlägigen Berufstätigkeit oder in anderen Branchen angeboten oder erlangt wurde;

verzoekt de Commissie, de lidstaten en de sociale partners zich veel krachtiger in te zetten voor de erkenning van vaardigheden die zijn verworven via een niet-formele of informele opleiding, beroepservaring dan wel beroepsopleiding die via een baan bij een bedrijf of in andere sectoren zijn verkregen of opgedaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeiten einzusetzen' ->

Date index: 2023-01-16
w