Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Bier bringen
Bier herantragen
Bier servieren
Bier zum Kunden bringen
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Geistige Fähigkeiten
Körperliche Fähigkeiten
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten
Rückgewinnung der funktionellen Fähigkeiten
Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

Traduction de «fähigkeiten bringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bedürfnisse der Zielgruppe mit den eigenen Fähigkeiten zur Deckung bringen

behoeften van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden | behoeftes van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden


Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten | Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

terugroeping van middelen en vermogens van de NAVO


Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten

teruggave van middelen en vermogens van de NAVO


Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten

vrijmaking van middelen en vermogens van de NAVO


Bier bringen | Bier herantragen | Bier servieren | Bier zum Kunden bringen

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren






Rückgewinnung der funktionellen Fähigkeiten

functionele recuperatie


relevante taktische Fähigkeiten einsetzen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben

relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ihre Kompetenzen und Fähigkeiten bringen die qualifizierten Hochschulabsolventen zwar in anderen Bereichen des Arbeitsmarkts ein, ihr Potenzial für die Forschung wird durch die Wirtschaft jedoch offensichtlich nicht in ausreichendem Maße genutzt.

Hoewel afgestudeerden van hoog niveau in Europa hun competenties en vaardigheden op andere gebieden van de arbeidsmarkt inzetten, schijnt de economie hun onderzoekspotentieel onvoldoende te benutten.


Der Nachteilsausgleich definiert sich durch angemessene pädagogische Vorkehrungen, die ein spezifisches individuelles Defizit ausgleichen sollen und damit die Schüler mit besonderem Förderbedarf in die Lage versetzen, die erworbenen Kenntnisse, Fähigkeiten und Fertigkeiten zum Ausdruck bringen zu können.

De redelijke aanpassingen worden gekenmerkt door passende pedagogische maatregelen die bedoeld zijn om een specifiek individueel tekort te compenseren en de leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften zo in staat te stellen de verworven kennis, bekwaamheden en vaardigheden tot uiting te kunnen brengen.


39. weist auf die Notwendigkeit hin, eine spezifische Liste der militärischen und zivilen GSVP-Fähigkeiten zu erstellen, die sowohl für die Reaktion auf den Klimawandel und auf Naturkatastrophen als auch für GSVP-Missionen von besonderer Bedeutung sind; weist darauf hin, dass bei der Erstellung dieser Liste der Arbeit der Konsultativgruppe zum Einsatz von militärischen Mitteln und Zivilschutzmitteln besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; verweist darauf, dass zu diesen Mitteln unter anderem ingenieurtechnische Kapazitäten, wie zum Beispiel Ad-hoc-Bau und -Betrieb von Hafen- beziehungsweise Flughafeninfrastruktur, luft- und se ...[+++]

39. benadrukt dat er een specifieke lijst moet worden uitgewerkt met militaire en civiele GVDB-vermogens die van bijzonder belang zijn voor de reactie op klimaatverandering en natuurrampen en voor GVDB-missies; benadrukt dat bij de uitwerking van deze lijst bijzondere aandacht moet worden geschonken aan het werk van de Consultatieve Groep inzake het gebruik van militaire en civiele defensievermogens; merkt op dat deze defensievermogens onder andere ingenieurscapaciteiten zoals de ad-hocopbouw en inbedrijfstelling van de infrastructuur van havens/luchthavens, lucht- en zeebeheer en -vervoer, mobiele ziekenhuizen met intensive care, communicatie-infrastructuur, waterzuivering en brandstofbeheer omvatten; verzoekt de Raad en het EDA in het ...[+++]


22. bedauert die dürftigen Ergebnisse, zu denen der Prozess des „Zivilen Planziels 2010“ bezüglich der zivilen Fähigkeiten geführt hat, insbesondere die Diskrepanz zwischen dem Personalumfang, den die Mitgliedstaaten „auf dem Papier“ zur Verfügung gestellt haben, und dem, der tatsächlich für Missionen zur Verfügung steht, und die bescheidenen Fortschritte bei der Schulung des Personals (fehlende gemeinsame Normen, geringe Zahl hochgeladener Bildungsprogramme im Programm für Schulungsmöglichkeiten im Rahmen der Goalkeeper-Softwareumgebung „Schoolmaster“); fordert die HV/VP, den Rat und die Mitgliedstaaten dazu auf, den Prozess der Entwic ...[+++]

22. betreurt de magere resultaten die zijn behaald in het kader van het civiele hoofddoel 2010 op het gebied van civiele capaciteiten, en in het bijzonder het verschil tussen de personeelseenheden die op papier door de lidstaten ter beschikking zijn gesteld en degenen die daadwerkelijk beschikbaar waren voor de missies en de beperkte vorderingen ten aanzien van de opleiding van het personeelsbestand (ontbreken van gemeenschappelijke regels, beperkt aantal opleidingsprogramma's dat is geüpload naar het programma voor opleidingsmogelijkheden „Schoolmaster” in de Goalkeeper software-omgeving); verzoekt de VV/HV, de Raad en de lidstaten op gecoördineerde wijze het proces voor de ontwikkeling van civiele capaciteiten te herstarten, in het bijzo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. bedauert die dürftigen Ergebnisse, zu denen der Prozess des „Zivilen Planziels 2010“ bezüglich der zivilen Fähigkeiten geführt hat, insbesondere die Diskrepanz zwischen dem Personalumfang, den die Mitgliedstaaten „auf dem Papier“ zur Verfügung gestellt haben, und dem, der tatsächlich für Missionen zur Verfügung steht, und die bescheidenen Fortschritte bei der Schulung des Personals (fehlende gemeinsame Normen, geringe Zahl hochgeladener Bildungsprogramme im Programm für Schulungsmöglichkeiten im Rahmen der Goalkeeper-Softwareumgebung „Schoolmaster“); fordert die HV/VP, den Rat und die Mitgliedstaaten dazu auf, den Prozess der Entwic ...[+++]

22. betreurt de magere resultaten die zijn behaald in het kader van het civiele hoofddoel 2010 op het gebied van civiele capaciteiten, en in het bijzonder het verschil tussen de personeelseenheden die op papier door de lidstaten ter beschikking zijn gesteld en degenen die daadwerkelijk beschikbaar waren voor de missies en de beperkte vorderingen ten aanzien van de opleiding van het personeelsbestand (ontbreken van gemeenschappelijke regels, beperkt aantal opleidingsprogramma's dat is geüpload naar het programma voor opleidingsmogelijkheden "Schoolmaster" in de Goalkeeper software-omgeving); verzoekt de VV/HV, de Raad en de lidstaten op gecoördineerde wijze het proces voor de ontwikkeling van civiele capaciteiten te herstarten, in het bijzo ...[+++]


Erwerb und Vertiefung von Fachkompetenzen im audiovisuellen Bereich: Das Programm ermöglicht die Unterstützung von Projekten, die die kreativen Fähigkeiten und Managementkompetenzen der AV-Fachkräfte fördern und ihr technisches Können auf den Stand der digitalen Technologien bringen.

verwerving en verbetering van vaardigheden op audiovisueel gebied: het programma verleent steun aan projecten om de creatieve en managementvaardigheden van professionals in de Europese audiovisuele sector te verbeteren en hun technische vaardigheden aan de digitale technologie aan te passen.


Im Mittelpunkt der Maßnahmen sollten personenbezogene Dienste stehen, die Hilfe bei der Stellensuche, der Arbeitsvermittlung und bei Schulungen einschließen, um die Fähigkeiten der Arbeitsuchenden und Beschäftigten mit den Anforderungen der lokalen Arbeitsmärkte in Einklang zu bringen.

De maatregelen moeten zich concentreren op dienstverlening op maat, waaronder hulp bij het zoeken van een baan, opleiding en arbeidsbemiddeling teneinde de vaardigheden van werkzoekenden en werknemers af te stemmen op de behoeften van de lokale arbeidsmarkten.


33. teilt die Auffassung des Rates, dass die Europäische Union Fortschritte dabei erzielt hat, ihre Fähigkeiten, Strukturen und Verfahren im Bereich der Konfliktverhütung und Krisenbewältigung weiterzuentwickeln, insbesondere im Hinblick auf die Entwicklung einer dauerhaften und effektiven Beziehung zur NATO, fordert jedoch mehr Anstrengungen, um zu Vereinbarungen zu gelangen, die der Europäischen Union den Zugriff auf Mittel und Fähigkeiten der NATO ermöglichen; erinnert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union an ihre Verpflichtung, ihre Verteidigungshaushalte umzustrukturieren und auf das Niveau zu ...[+++]

33. deelt het standpunt van de Raad dat vooruitgang is geboekt bij de ontwikkeling van de capaciteiten, structuren en procedures van de EU op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing, met name ten aanzien van de ontwikkeling van een permanente en doeltreffende relatie met de NAVO, maar dringt aan op grotere inspanningen om overeenstemming te bereiken over permanente toegang van de EU tot de middelen en capaciteiten van de NAVO; herinnert de lidstaten van de EU eraan dat zij hebben toegezegd hun defensiebudgetten aan te passen tot het niveau dat nodig is om de ambitieuze doelstellingen van het EVDB te bereiken en stelt nogmaa ...[+++]


29. teilt die Auffassung des Rates, dass die EU Fortschritte dabei erzielt hat, ihre Fähigkeiten, Strukturen und Verfahren im Bereich der Konfliktverhütung und Krisenbewältigung weiterzuentwickeln und zu präzisieren, insbesondere im Hinblick auf die Entwicklung einer dauerhaften und effektiven Beziehung zur NATO, fordert jedoch mehr Anstrengungen, um zu Vereinbarungen zu gelangen, die der EU den Zugriff auf Mittel und Fähigkeiten der NATO ermöglichen; erinnert die Mitgliedstaaten der EU an ihre Verpflichtung, ihre Verteidigungshaushalte wieder auf das Niveau zu bringen, das zur ...[+++]

29. deelt het standpunt van de Raad dat vooruitgang is geboekt bij de ontwikkeling van de vermogens, structuren en procedures van de EU op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing, met name ten aanzien van de ontwikkeling van een permanente en doeltreffende relatie met de NAVO, maar dringt aan op grotere inspanningen om overeenstemming te bereiken over permanente toegang van de EU tot de middelen en vermogens van de NAVO; herinnert de lidstaten van de EU eraan dat zij hebben toegezegd hun defensiebudgetten te verhogen tot het niveau dat nodig is om de ambitieuze doelstellingen van het EVDB te bereiken en stelt nogmaals dat h ...[+++]


Besondere Anstrengungen müssen unternommen werden, um die Qualifikationen von Zuwanderern richtig einzuschätzen und auf den benötigten Stand zu bringen, darunter auch die sprachlichen Fähigkeiten, damit sie Zugang zum Arbeitsmarkt erhalten und wie die Bürger des Gastlandes an Weiterbildungsmaßnahmen teilnehmen können [56].

Er zijn speciale inspanningen nodig om de vaardigheden van de immigranten te evalueren en te verbeteren, inclusief taalvaardigheden, om hun zo toegang tot de arbeidsmarkt te verschaffen en te garanderen dat zij vervolgens op gelijke voet met de eigen burgers kunnen profiteren van voortgezette opleiding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeiten bringen' ->

Date index: 2022-12-07
w