Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desorientierung
Fähigkeit
Fähigkeit zu Reaktionen
Fähigkeit zur Zusammenziehung
Fähigkeit zur nachhaltigen Anpassung
Kompetenz
Kontraktilität
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Politik der nachhaltigen Entwicklung
Reaktivität

Traduction de «fähigkeit nachhaltigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fähigkeit zur nachhaltigen Anpassung

vermogen tot duurzame adaptatie


Politik der nachhaltigen Entwicklung

beleid inzake duurzame ontwikkeling


Minister der Umwelt, des Verbraucherschutzes und der Nachhaltigen Entwicklung

Minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling


Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung

Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling


Gruppe Internationale Umweltaspekte (Globale Umweltaspekte der nachhaltigen Entwicklung)

Groep internationale milieuvraagstukken (wereldwijde milieuaspecten van duurzame ontwikkeling)


Gruppe Umwelt (Interne Umweltaspekte der nachhaltigen Entwicklung)

Groep milieu (interne milieuaspecten van duurzame ontwikkeling)


Reaktivität | Fähigkeit zu Reaktionen

reactiviteit | vermogen om te reageren


Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte


Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung

contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken


Fähigkeit (nom féminin) | Kompetenz (nom féminin)

competentie (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Erstellung eines Berichts in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss für Sozialschutz (im Jahr 2013) über Strategien im Bereich Langzeitpflege, um gesundes, aktives Altern zu fördern und die Fähigkeit zur selbständigen Lebensführung für Menschen jedes Alters auszubauen, und zwar unter Nutzung sämtlicher neuer Technologien einschließlich eHealth, sowie Verfolgung der Fortschritte auf dem Weg zu einem nachhaltigen, angemessenen Sozialschutz vor den Risiken der Langzeitpflege.

· In 2013 met het SPC samen te werken bij het opstellen van een verslag over beleid inzake langdurige zorg teneinde gezond en actief ouder worden te ondersteunen en mensen van alle leeftijden beter in staat te stellen om zelfstandig te wonen en te leven, waarbij gebruik wordt gemaakt van alle door de nieuwe technologieën geboden mogelijkheden, onder meer e-gezondheid, en door de vooruitgang op weg naar een duurzame en adequate sociale bescherming tegen risico's op het gebied van langdurige zorg te monitoren.


Forschung, Entwicklung und Innovation sind nicht nur Voraussetzungen für die Wettbewerbsfähigkeit der Raumfahrtwirtschaft, sondern bilden darüber sowohl hinaus kurz- als auch langfristig auch wesentliche Bestandteile eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums mit Auswirkungen auf die Fähigkeit der Europäischen Union, ihre Wettbewerbsfähigkeit in einer zunehmend globalisierten Weltwirtschaft zu behaupten.

Onderzoek, ontwikkeling en innovatie zijn niet alleen belangrijke elementen van het concurrentievermogen van de ruimtevaartindustrie, maar ook essentiële voorwaarden voor duurzame economische groei, zowel op korte als op lange termijn, met gevolgen voor het vermogen van de Europese Unie om te kunnen blijven concurreren in een steeds sterker gemondialiseerde economie.


Im Interesse der Förderung des nachhaltigen Wachstums der Meereswirtschaft, der nachhaltigen Entwicklung der Meeresgebiete und der nachhaltigen Nutzung der Meeresressourcen sollte die maritime Raumplanung auf einem Ökosystem-Ansatz gemäß Artikel 1 Absatz 3 der Richtlinie 2008/56/EG beruhen, um sicherzustellen, dass die Gesamtbelastung durch alle Tätigkeiten auf ein Maß beschränkt bleibt, das mit der Erreichung eines guten Umweltzustands vereinbar ist, und dass die Fähigkeit der Meeresökosysteme, auf vom Menschen verursachte Veränderun ...[+++]

Ter bevordering van de duurzame groei van maritieme economieën, de duurzame ontwikkeling van mariene gebieden en het duurzame gebruik van natuurlijke mariene hulpbronnen, dient bij maritieme ruimtelijke planning een in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 2008/56/EG bedoelde ecosysteemgerichte benadering te worden gehanteerd met als doel zeker te stellen dat de druk die door alle activiteiten gezamenlijk wordt veroorzaakt, beperkt blijft tot een met het bereiken van een goede milieutoestand verenigbaar niveau en dat het vermogen van de mariene ecosystemen om door de mens veroorzaakte veranderingen op te vangen niet in het gedrang komt, terwij ...[+++]


(14) Im Interesse der Förderung des nachhaltigen Wachstums der Meereswirtschaft, der nachhaltigen Entwicklung der Meeresgegenden und der nachhaltigen Nutzung der Meeresressourcen sollte die maritime Raumordnung auf dem ökosystemorientierten Ansatz gemäß Artikel 1 Absatz 3 der Richtlinie 2008/56/EG beruhen, wodurch sichergestellt werden soll , dass die Gesamtbelastung durch alle Aktivitäten ein gewisses Maß nicht übersteigt, damit ein guter ökologischer Zustand erreicht werden kann und die Fähigkeit der Meeresökosysteme, auf durch den ...[+++]

(14) Ter bevordering van de duurzame groei van maritieme economieën, de duurzame ontwikkeling van mariene gebieden en het duurzame gebruik van natuurlijke mariene hulpbronnen, dient bij maritieme ruimtelijke ordening een in artikel 1, lid 3, van Richtlijn 2008/56/EG bedoelde ecosysteembenadering te worden gehanteerd die erop gericht is te waarborgen dat de druk die door alle activiteiten gezamenlijk wordt veroorzaakt, beperkt blijft tot een met het bereiken van een goede milieutoestand verenigbaar niveau en dat het vermogen van de mariene ecosystemen om door de mens veroorzaakte veranderingen op te vangen niet in het gedrang komt, terwij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erreichung von Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit erfordert die Fähigkeit, die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum von Unternehmen im Einklang mit den Zielen einer nachhaltigen Entwicklung zu erreichen und aufrechtzuerhalten.

Voor het realiseren van concurrentievermogen en duurzaamheid is vereist dat het economisch concurrentievermogen en de groei van ondernemingen kan worden verwezenlijkt en behouden met inachtneming van de doelstellingen aangaande duurzame ontwikkeling.


6. dringt darauf, dass die Europäische Union und China die NEPAD als Motor für eine Strategie der nachhaltigen Entwicklung für Afrika stärker unterstützen und auch die afrikanischen Regionalorganisationen, die AU, das Panafrikanische Parlament (PAP) sowie die nationalen Parlamente und Regierungen Afrikas beim Ausbau ihrer Führungsrolle und ihrer Eigenverantwortlichkeit für eine solche Strategie unterstützen; ruft die Europäische Union auf, ebenfalls die Fähigkeit Afrikas zu stärken, für Beständigkeit bei Gebern und Investoren zu sorg ...[+++]

6. dringt er bij de EU en China op aan om de steun aan NEPAD te vergroten als de drijvende kracht achter een strategie voor duurzame ontwikkeling voor Afrika en ook om de Afrikaanse regionale organisaties, de AU, het Pan-Afrikaanse Parlement (PAP) en de Afrikaanse nationale parlementen en regeringen te steunen bij het versterken van hun leiderschap en "ownership" van een dergelijke strategie; verzoekt de EU om bij te dragen aan de versterking van de Afrikaanse capaciteit om samenhang te garanderen tussen donoren en investeerders en te waarborgen dat buitenlandse investeringen bijdragen aan het stimuleren van duurzame ontwikkeling;


6. dringt darauf, dass die EU und China die NEPAD als Motor für eine Strategie der nachhaltigen Entwicklung für Afrika stärker unterstützen und auch die afrikanischen Regionalorganisationen, die AU, das Panafrikanische Parlament (PAP) sowie die nationalen Parlamente und Regierungen Afrikas beim Ausbau ihrer Führungsrolle und ihrer Eigenverantwortlichkeit für eine solche Strategie unterstützen; ruft die EU auf, ebenfalls die Fähigkeit Afrikas zu stärken, für Beständigkeit bei Gebern und Investoren zu sorgen, und sicherzustellen, dass ...[+++]

6. dringt er bij de EU en China op aan om de steun aan NEPAD te vergroten als de drijfkracht achter een strategie voor duurzame ontwikkeling voor Afrika en ook om de Afrikaanse regionale organisaties te steunen, de AU, het Pan-Afrikaanse Parlement (PAP) en de Afrikaanse nationale parlementen en regeringen bij het versterken van hun leiderschap en eigenaarschap van een dergelijke strategie; verzoekt de EU om bij te dragen aan de versterking van de Afrikaanse capaciteit om samenhang te garanderen tussen donoren en investeerders en te waarborgen dat buitenlandse investeringen bijdragen aan het stimuleren van duurzame ontwikkeling;


Der Europäische Rat hat anlässlich der Neubelebung der Lissabonner Strategie bekräftigt, dass diese Strategie in dem größeren Rahmen der nachhaltigen Entwicklung gesehen werden muss, was bedeutet, dass bei der Befriedigung der gegenwärtigen Bedürfnisse die Fähigkeit künftiger Generationen, ihre Bedürfnisse zu befriedigen, nicht gefährdet wird .

Toen de strategie van Lissabon een nieuwe stimulans werd gegeven, onderstreepte de Europese Raad dat deze strategie past in de ruimere context van de duurzame ontwikkeling en dat de behoeften van nu dus moeten worden vervuld zonder het de komende generaties moeilijker te maken hun eigen behoeften te vervullen .


A. in der Erwägung, dass das Konzept einer verantwortungsvollen Governance ein entscheidender Faktor für die Fähigkeit eines Landes zu einer wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltigen Entwicklung ist, und dass er nicht nur die Begriffe Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit und Demokratie umfasst, sondern auch wirksame Verwaltung und die Bekämpfung der Korruption beinhaltet und letztlich die Fähigkeit des Staates betrifft, den Bürgern durch eine wirksame und transparente Verwaltung der natürlichen und Humanressourcen zu dienen,

A. overwegende dat het begrip goed bestuur een bepalende factor is voor het vermogen van een land om te komen tot een economisch, sociaal en in milieuopzicht duurzame ontwikkeling; overwegende dat dit verder gaat dan de begrippen mensenrechten, rechtsstaat en democratie, ook efficiënt overheidsbestuur en corruptiebestrijding omvat en uiteindelijk betrekking heeft op de capaciteit van een staat om zijn burgers te dienen door middel van een doelmatig en transparant beheer van de natuurlijke en menselijke hulpbronnen,


A. in der Erwägung, dass der Begriff der verantwortungsvollen Governance ein entscheidender Faktor für die Fähigkeit eines Landes zu einer wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltigen Entwicklung ist, und dass er nicht nur die Begriffe Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit und Demokratie umfasst, sondern auch wirksame Verwaltung und die Bekämpfung der Korruption beinhaltet und letztlich die Fähigkeit des Staates betrifft, den Bürgern durch eine wirksame und transparente Verwaltung der natürlichen und Humanressourcen zu dienen,

A. overwegende dat het begrip goed bestuur een bepalende factor is voor het vermogen van een land om te komen tot een economisch, sociaal en in milieuopzicht duurzame ontwikkeling; overwegende dat dit verder gaat dan de begrippen mensenrechten, rechtsstaat en democratie, ook efficiënt overheidsbestuur en corruptiebestrijding omvat en uiteindelijk betrekking heeft op de capaciteit van een staat om zijn burgers te dienen door middel van een doelmatig en transparant beheer van de natuurlijke en menselijke hulpbronnen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeit nachhaltigen' ->

Date index: 2024-01-11
w