Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
00bc
Berufliche Fähigkeit
Desorientierung
Fähigkeit
Fähigkeit
Fähigkeit im Bereich Polizei
Fähigkeit im Bereich Zivilpolizei
Fähigkeit zu Reaktionen
Fähigkeit zu dirigieren
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Fähigkeit zum zweiten Atomschlag
Fähigkeit zum zweiten Schlag
Fähigkeit zur Zusammenziehung
Kompetenz
Kontraktilität
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Reaktivität
Zweitschlagfähigkeit

Traduction de «fähigkeit einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Fähigkeit im Bereich Polizei | Fähigkeit im Bereich Zivilpolizei

burgerpolitievermogen


Fähigkeit zum zweiten Atomschlag | Fähigkeit zum zweiten Schlag | Zweitschlagfähigkeit

vermogen om een tegenaanval uit te voeren


Reaktivität | Fähigkeit zu Reaktionen

reactiviteit | vermogen om te reageren


Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte




Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung

contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken






Fähigkeit (nom féminin) | Kompetenz (nom féminin)

competentie (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Fähigkeit, in einer sehr heterogenen Umgebung zwischenmenschliche Kontakte zu pflegen und zu knüpfen sowie offene Beziehungen mit Akteuren entgegengesetzter Interessen herstellen und eine Öffnung zum Dialog bewirken sowie die Fähigkeit einen Konsens zu erzielen;

- De capaciteit om menselijke relaties te beheren en - in een heel heterogene omgeving - open relaties tot stand te brengen met actoren die tegenovergestelde belangen vertegenwoordigen; Bereid zijn tot dialoog en in staat zijn om eensgezindheid te bereiken;


Dabei sollte der Rat auch prüfen, welche Fortschritte bei der Verwirklichung der Zielvorgaben der Union erzielt wurden, d. h. inwieweit die Fähigkeit der Union, als Bereitsteller von Sicherheit aufzutreten, ihre strategische Autonomie und ihre Fähigkeit zur Zusammenarbeit mit Partnern und zum Schutz ihrer Bürgerinnen und Bürger verstärkt wurden.

In dit verband dient de Raad tevens een beoordeling verrichten van de voortgang tot het bereiken van het ambitieniveau van de Unie, zodat de Unie beter in staat is om als veiligheidsverstrekker op te treden, haar strategische autonomie te vergroten, en haar vermogen om met partners samen te werken en haar burgers te beschermen, te versterken.


die Auswirkungen der Finanzstruktur des Unternehmens auf die Fähigkeit des Unternehmens, Vermögenswerte für die erwartete Haltedauer zu halten, sowie auf seine Fähigkeit zur Generierung vorhersehbarer Zahlungsströme.

de gevolgen van de financiële structuur van de entiteit voor haar vermogen om activa gedurende de verwachte aanhoudingsperiode aan te houden en voor haar vermogen om voorspelbare kasstromen te genereren.


betont, dass eine weitergehende Harmonisierung der Methoden zur Berechnung des Mehrwerts (Fähigkeit, Technologien mit über dem Marktdurchschnitt liegender Leistung zu fördern) und der Wesentlichkeit (Fähigkeit, Maßnahmen zu fördern, die nicht ohnehin getroffen würden) wie auch der Verfahren zur Ermittlung und Überprüfung der Energieeinsparungen eine bessere Umsetzung des Inhalts von Artikel 7 begünstigen könnte.

onderstreept dat een grotere harmonisatie van de methodes voor de berekening van de additionaliteit (capaciteit om technologieën te stimuleren die beter presteren dan het gemiddelde op de markt) en de materialiteit (stimulering van maatregelen die niet noodzakelijkerwijs zouden zijn uitgevoerd) en de procedures voor meting en controle van de energiebesparingen zou kunnen bijdragen tot een betere tenuitvoerlegging van artikel 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Indikatoren für eine effektive Sicherheitskultur im Nuklearbereich umfassen insbesondere folgende Faktoren: das Engagement für die nukleare Sicherheit und ihre laufende Verbesserung auf allen Ebenen des Personals und des Managements in einer Organisation; die Förderung der Fähigkeit des Personals auf allen Ebenen, im Hinblick auf die laufende Verbesserung der nuklearen Sicherheit zu hinterfragen, ob die maßgeblichen Sicherheitsgrundsätze und -praktiken ihrer Funktion gerecht werden; die Fähigkeit des Personals, Sicherheitsproble ...[+++]

Tot de indicatoren voor zo'n veiligheidscultuur behoren een engagement op alle personeels- en managementniveaus binnen een organisatie ten behoeve van nucleaire veiligheid en de continue verbetering ervan; het op alle personeelsniveaus bevorderen van een kritische attitude jegens de geleverde prestaties afgemeten aan de relevante veiligheidsbeginselen en -praktijken teneinde de nucleaire veiligheid continu te verbeteren; het vermogen van personeelsleden om veiligheidskwesties tijdig te rapporteren; weten welke lessen geleerd zijn uit operationele ervaringen; en het systematisch rapporteren van elke afwijking van de normale bedrijfsvo ...[+++]


Die klagenden Parteien weisen darauf hin, dass sie genauso wie die Mitglieder der ehemaligen BSR die Grundausbildung innerhalb der Gendarmerie bekommen und ein Auswahlverfahren absolviert hätten, in dem sowohl Intelligenz, Urteilsvermögen und Persönlichkeit der Kandidaten geprüft worden seien, als auch ihre Fähigkeit, einen gerichtlichen Fall zu analysieren, während im Auswahlverfahren für den Zugang zur Ausbildung für die Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden nur eine Kenntnisprüfung vorgesehen sei.

De verzoekende partijen doen opmerken dat zij evenzeer als de leden van de voormalige BOB de basisopleiding binnen de rijkswacht hebben gevolgd en een selectieprocedure hebben doorlopen waarin zowel de intelligentie, het redeneervermogen en de persoonlijkheid van de kandidaten als hun vermogen om een gerechtelijke casus te analyseren zijn getest, terwijl er in de selectieprocedure voor de toegang tot de opleiding voor de bewakings- en opsporingsbrigades enkel een kennistest is.


Die Indikatoren für eine effektive Sicherheitskultur im Nuklearbereich umfassen insbesondere folgende Faktoren: das Engagement für die nukleare Sicherheit und ihre laufende Verbesserung auf allen Ebenen des Personals und des Managements in einer Organisation; die Förderung der Fähigkeit des Personals auf allen Ebenen, im Hinblick auf die laufende Verbesserung der nuklearen Sicherheit zu hinterfragen, ob die maßgeblichen Sicherheitsgrundsätze und -praktiken ihrer Funktion gerecht werden; die Fähigkeit des Personals, Sicherheitsproble ...[+++]

Tot de indicatoren voor zo'n veiligheidscultuur behoren een engagement op alle personeels- en managementniveaus binnen een organisatie ten behoeve van nucleaire veiligheid en de continue verbetering ervan; het op alle personeelsniveaus bevorderen van een kritische attitude jegens de geleverde prestaties afgemeten aan de relevante veiligheidsbeginselen en -praktijken teneinde de nucleaire veiligheid continu te verbeteren; het vermogen van personeelsleden om veiligheidskwesties tijdig te rapporteren; weten welke lessen geleerd zijn uit operationele ervaringen; en het systematisch rapporteren van elke afwijking van de normale bedrijfsvo ...[+++]


Der Friedensrichter kann die Genehmigung zur Erstellung eines Testaments nur verweigern, wenn die geschützte Person nicht die erforderliche « Willensfähigkeit » besitzt, das heisst eine « Fähigkeit, einen rechtsgültigen Willen auszudrücken [[00bc]], die im Lichte der geistigen Fähigkeiten zu beurteilen ist » (Parl. Dok., Senat, 2002-2003, Nr. 2-1087/6, S. 11).[[00bc]], die im Lichte der geistigen Fähigkeiten zu beurteilen ist » (Parl. Dok., Senat, 2002-2003, Nr. 2-1087/6, S. 11).[[00bc]], die im Lichte der geistigen Fähigkeiten zu beu ...[+++]

De vrederechter kan de machtiging om te testeren enkel weigeren indien de beschermde persoon niet over de vereiste « wilsgeschiktheid » beschikt, dit wil zeggen een « geschiktheid om een geldige rechtswil [.] te vormen, te beoordelen in het licht van de geestvermogens » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1087/6, p. 11).


Der Friedensrichter kann die Genehmigung zur Erstellung eines Testaments nur verweigern, wenn die geschützte Person nicht die erforderliche « Willensfähigkeit » besitzt, das heisst eine « Fähigkeit, einen rechtsgültigen Willen auszudrücken [.], die im Lichte der geistigen Fähigkeiten zu beurteilen ist » (Parl. Dok., Senat, 2002-2003, Nr. 2-1087/6, S. 11).

De vrederechter kan de machtiging om te testeren enkel weigeren indien de beschermde persoon niet over de vereiste « wilsgeschiktheid » beschikt, dit wil zeggen een « geschiktheid om een geldige rechtswil [.] te vormen, te beoordelen in het licht van de geestvermogens » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1087/6, p. 11).


2° schriftlich kommunizieren können; die Bewerber werden eins von drei Themen wählen: technisches Thema, administratives Thema, Gesellschaftsprobleme, wobei der Grundsatz der Prüfung der Fähigkeit, einen Text zu begreifen und sich schriftlich auszudrücken, aufrechterhalten wird;

2° schriftelijke communicatie; de kandidaten zullen een onderwerp kiezen onder drie thema's : technisch, administratief, maatschappelijk, om op die manier rekening te houden met de verschillende beroepscategorieën en om inzicht te krijgen in hun bekwaamheid om een tekst te begrijpen en om zich schriftelijk uit te drukken;


w