Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Fähigkeit
Desorientierung
Eigenverantwortlichkeit
Eigenverantwortung
Eigenverantwortung der örtlichen Akteure
Engagement auf lokaler Ebene
Fähigkeit
Fähigkeit
Fähigkeit zu Reaktionen
Fähigkeit zur Zusammenziehung
Kompetenz
Kontraktilität
Lokale Eigenverantwortung
Lokale Trägerschaft
Mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Reaktivität

Vertaling van "fähigkeit eigenverantwortung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eigenverantwortung der örtlichen Akteure | Engagement auf lokaler Ebene | lokale Eigenverantwortung | lokale Trägerschaft

eigen plaatselijke inbreng | lokaal ownership




Eigenverantwortlichkeit | Eigenverantwortung

eigen inbreng | ownership




Desorientierung | mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren

desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte




Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung

contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken




Reaktivität | Fähigkeit zu Reaktionen

reactiviteit | vermogen om te reageren


Fähigkeit (nom féminin) | Kompetenz (nom féminin)

competentie (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden enger mit allen anderen wichtigen Akteuren zusammenarbeiten, um die Umsetzung der Agenda 2030 voranzubringen und die Fähigkeit der Akteure zur demokratischen Eigenverantwortung zu stärken.

De EU en haar lidstaten zullen nauwer met alle andere relevante actoren samenwerken om de uitvoering van Agenda 2030 te bevorderen en hun vermogen om democratische eigen verantwoordelijkheid te nemen, te versterken.


Hauptprioritäten der Hochschuleinrichtungen und der Mitgliedstaaten – Partnerschaften: – Stärken der Fähigkeit der Hochschulbildung und der Forschung, die globalen Herausforderungen in innovationsorientierten internationalen Partnerschaften und Bündnissen zu bewältigen – Beseitigung der noch vorhandenen Hindernisse für die Entwicklung und Umsetzung von Programmen für gemeinsame und doppelte Abschlüsse, sowohl auf Ebene der Einrichtungen als auch auf nationaler Ebene, und Verbesserung der Bestimmungen für die Qualitätssicherung und die grenzübergreifende Anerkennung – Entwicklung von Curricula, die auf unternehmerische Aktivitäten und Inn ...[+++]

Dit zijn voor hogeronderwijsinstellingen en voor de lidstaten de sleutelprioriteiten inzake partnerschap: – de capaciteit van het hoger onderwijs en onderzoek versterken om mondiale uitdagingen aan te pakken door innovatiegerichte internationale partnerschappen en allianties aan te gaan; – de resterende belemmeringen voor de ontwikkeling en uitvoering van programma's voor het behalen van gezamenlijke en dubbele graden aanpakken, zowel op het niveau van de onderwijsinstellingen als op nationaal niveau, en de voorzieningen voor kwaliteitsborging en grensoverschrijdende erkenning verbeteren; – op ondernemerschap en innovatie gerichte onde ...[+++]


19. begrüßt den Beschluss vom Juli 2011, das Mandat der EU-Schulungsmission (EUTM) in Uganda zu verlängern und ihren Schwerpunkt neu festzulegen; fordert jedoch ein besseres Screening sowie die Beobachtung des Verhaltens aller von der EUTM geschulten Rekruten und der Wahrnehmung ihrer Rechenschaftspflicht, um zu gewährleisten, dass Minderjährige oder Personen, die mit militanten Gruppen in Verbindung stehen, nicht zu dem Programm zugelassen werden, dass sie in die somalischen Streitkräfte integriert werden und dass ein etwaiges Überlaufen unverzüglich gemeldet und untersucht wird; fordert die EU ferner auf, eine Rolle bei der genauen Beobachtung der Zahlungskette für Schulungskräfte zu übernehmen, um sicherzustellen, dass die Zahlungen ih ...[+++]

19. is verheugd over het besluit van juli 2011 om het mandaat van de in Oeganda gevestigde EU-opleidingsmissie (EU Training Mission, EUTM) te verlengen en te heroriënteren; vraagt niettemin een betere screening en monitoring van het gedrag van alle door de EUTM opgeleide rekruten en vraagt dat voor hen een verantwoordingsplicht geldt, om ervoor te zorgen dat minderjarigen of personen die banden hebben met militante groeperingen, niet tot het programma worden toegelaten, en vraagt dat de bedoelde personen worden ingelijfd bij de Somalische strijdkrachten en dat alle gevallen van desertie onmiddellijk worden gemeld en onderzocht; verzoekt de EU tevens een rol te spelen met betrekking tot een nauw toezicht op de betalingsketen voor de opleid ...[+++]


19. begrüßt den Beschluss vom Juli 2011, das Mandat der EU-Schulungsmission (EUTM) in Uganda zu verlängern und ihren Schwerpunkt neu festzulegen; fordert jedoch ein besseres Screening sowie die Beobachtung des Verhaltens aller von der EUTM geschulten Rekruten und der Wahrnehmung ihrer Rechenschaftspflicht, um zu gewährleisten, dass Minderjährige oder Personen, die mit militanten Gruppen in Verbindung stehen, nicht zu dem Programm zugelassen werden, dass sie in die somalischen Streitkräfte integriert werden und dass ein etwaiges Überlaufen unverzüglich gemeldet und untersucht wird; fordert die EU ferner auf, eine Rolle bei der genauen Beobachtung der Zahlungskette für Schulungskräfte zu übernehmen, um sicherzustellen, dass die Zahlungen ih ...[+++]

19. is verheugd over het besluit van juli 2011 om het mandaat van de in Oeganda gevestigde EU-opleidingsmissie (EU Training Mission, EUTM) te verlengen en te heroriënteren; vraagt niettemin een betere screening en monitoring van het gedrag van alle door de EUTM opgeleide rekruten en vraagt dat voor hen een verantwoordingsplicht geldt, om ervoor te zorgen dat minderjarigen of personen die banden hebben met militante groeperingen, niet tot het programma worden toegelaten, en vraagt dat de bedoelde personen worden ingelijfd bij de Somalische strijdkrachten en dat alle gevallen van desertie onmiddellijk worden gemeld en onderzocht; verzoekt de EU tevens een rol te spelen met betrekking tot een nauw toezicht op de betalingsketen voor de opleid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegen des Grundsatzes der lokalen Eigenverantwortung im Hinblick auf Entwicklungsprojekte können ökologische Fragen und Reformen im Hinblick auf die Nachhaltigkeit in nationale Armutsminderungsstrategien und in die Partnerschaftsabkommen der EU mit Entwicklungsländern nur einbezogen werden, indem die Fähigkeit der staatlichen Institutionen, sich mit solchen Fragen zu befassen, gestärkt wird.

Vanwege het beginsel van ‘local ownership’ bij ontwikkelingsprojecten, kunnen ecologische kwesties en hervormingen in verband met duurzaamheid alleen dan in nationale strategieën voor armoedevermindering en in de partnerschapsovereenkomsten van de EU met ontwikkelingslanden worden geïntegreerd wanneer het vermogen van overheidsinstellingen om dergelijke kwesties aan te pakken, wordt versterkt.


Durch den Friedens- und Sicherheitsrat werden die Fähigkeit Afrikas in den Bereichen Prävention, Beilegung und Lösung von Konflikten gestärkt und die afrikanische Eigenverantwortung und Solidarität gefördert.

De Vredes- en Veiligheidsraad zal het vermogen van Afrika tot preventie, regeling en oplossing van conflicten versterken en de Afrikaanse eigen inbreng en solidariteit bevorderen.


Im Mai 2002 stellte der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" fest: "Wie schnell jedes Land die verschiedenen Phasen des SAP durchläuft und Eigenverantwortung für den Prozess übernimmt, hängt ab von der zunehmenden Fähigkeit zur Übernahme der Verpflichtungen im Zusammenhang mit einer immer engeren Assoziierung mit der EU sowie von der Einhaltung der vom Rat am 29. April 1997 festgelegten Konditionalitätspolitik".

De Raad Algemene Zaken van mei 2002 verklaarde dat: "De snelheid waarmee elk land de verschillende fasen van het SAP doorloopt - en het proces in eigen handen neemt - hangt af van het toenemend vermogen van elk land om de verplichtingen op zich te nemen die voortvloeien uit een steeds nauwere associatie met de EU en van de mate waarin het zich voegt naar het conditionaliteitsbeleid dat de Raad op 29 april 1997 heeft bepaald".


Das geschieht in den meisten Ländern jedoch nur langsam und geht manchmal mehr auf internationale Maßnahmen und internationalen Druck zurück als auf den Willen oder die Fähigkeit der Länder selbst, Eigenverantwortung zu übernehmen und den Reformprozess voranzutreiben.

In de meeste landen geschiedt dit echter in een laag tempo en is dit soms eerder te danken aan de internationale input en druk dan aan de bereidheid of het vermogen van de landen zelf om hun inbreng gestalte te geven en het hervormingsproces vooruit te helpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fähigkeit eigenverantwortung' ->

Date index: 2022-11-15
w