Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Erklärung vorzunehmen
F.
Ff.
Notifikation vorzunehmen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Und folgende

Traduction de «fußnote 2 folgende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6) In Anhang I erhält die Fußnote 5 folgende Fassung:"

6) in bijlage I wordt voetnoot 5 vervangen door:"


Die erste Fußnote in der Tabelle mit den Fangmöglichkeiten für Dornhai (Squalus acanthias) in den Gebieten IIa und IV (Unionsgewässer) und die erste Fußnote in der Tabelle mit den Fangmöglichkeiten für Dornhai (Squalus acanthias) in den Gebieten I, V, VI, VII, VIII, XII und XIV (Unionsgewässer und internationale Gewässer) erhalten folgende Fassung:

De eerste voetnoot in de vangstmogelijkhedentabel voor doornhaai (Squalus acanthias) in de wateren van de Unie van IIa en IV en de eerste voetnoot van de vangstmogelijkhedentabel voor doornhaai (Squalus acanthias) in de wateren van de Unie en internationale wateren van I, V, VI, VII, XII en XIV worden vervangen door de volgende bepalingen:


Nach Fußnote 2 wird folgende Fußnote 3 eingefügt:

de volgende voetnoot 3 wordt ingevoegd na voetnoot 2:


Nach Fußnote 9 wird folgende Fußnote 13 eingefügt:

de volgende voetnoot 13 wordt ingevoegd na voetnoot 9:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. In Anhang I erhält die Fußnote (***) folgende Fassung:"

39) in bijlage I wordt voetnoot (***) vervangen door:"


In Verbindung mit dem Warnzeichen „Warnung vor einer allgemeinen Gefahr“ wird folgende Fußnote hinzugefügt: " *** Dieses Warnzeichen wird nicht zur Warnung vor gefährlichen chemischen Stoffen oder Gemischen verwendet, außer in Fällen, in denen das Warnzeichen nach Maßgabe von Anhang III Nummer 5 Unterabsatz 2 verwendet wird, um die Lagerung von gefährlichen Stoffen oder Gemischen anzuzeigen".

De volgende voetnoot bij het waarschuwingsbord „Gevaar” wordt toegevoegd: " (***) Dit waarschuwingsbord wordt niet gebruikt om te waarschuwen voor gevaarlijke chemische stoffen of mengsels, behalve in gevallen waarin het waarschuwingsbord wordt gebruikt in overeenstemming met de tweede alinea van punt 5 van bijlage III om de opslag van gevaarlijke stoffen of mengsels aan te geven".


Folgende Fußnote wird nach Fußnote 34 eingefügt:

De volgende voetnoot wordt ingevoegd na voetnoot 34:


Nach der Fußnote 7 wird folgende Fußnote 8 eingefügt:

de volgende voetnoot 8 wordt ingevoegd na voetnoot 7:


Die Fußnote 5 erhält folgende Fassung: „In Mitgliedstaaten mit niedrigen Sommerlufttemperaturen darf der Dampfdruck 66,0 kPa nicht überschreiten.“

Voetnoot 5 wordt vervangen door de volgende tekst: "Voor lidstaten met "omstandigheden met lage omgevingstemperaturen in de zomer" bedraagt de maximumdampspanning niet meer dan 66,0 kPa".


4. In der Tabelle für die Produktfamilie (3/5) in Anhang III erhält die Fußnote (*) folgende Fassung: "Produkte/Materialien, die bei ihrer Herstellung eine genau bestimmte Behandlung erfahren, die zu einer besseren Einstufung ihres Brandverhaltens führt (z. B. Zusatz eines Flammschutzmittels oder Begrenzung des Gehalts an organischen Substanzen)", die Fußnote (**) erhält folgende Fassung: "Produkte/Materialien, auf die die Fußnote (*) nicht zutrifft", und folgende Fußnote wird angefügt: " (***)Produkte/Materialien, bei denen eine Prüf ...[+++]

4. Eveneens in de tabel van productfamilie (3/5) van bijlage III wordt de tekst van voetnoot (*) vervangen door "Producten/materialen waarbij in een duidelijk identificeerbare fase van het productieproces een verbetering van de klassenindeling naar materiaalgedrag bij brand wordt bewerkstelligd (bv. door toevoeging van brandvertragende middelen of beperking van de organische stoffen)". , wordt de tekst van voetnoot (**) vervangen door "Producten/materialen die niet onder voetnoot (*) vallen". en wordt een voetnoot (***) toegevoegd, luidende: "Producten/materialen waarvan het materiaalgedrag bij brand niet behoeft te worden getest (bv. pr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fußnote 2 folgende' ->

Date index: 2024-04-15
w