Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufseher bei der Futtermittel- und Fleischherstellung
Aufsichtsperson bei der Futtermittelherstellung
Austauschfutter
Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln
Eiweissfuttermittel
Eiweisshaltiges Futtermittel
Eiweissreiche Futtermittel
Futtermittel
Futtermittel für Nichtzieltierarten
Futtermittel tierischen Ursprungs
Futtermittel- und Fleischherstellungsaufsichtsperson
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Grünfutter
Heu
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
Milchaustauschfutter
Nichtziel-Futtermittel
Pflanzliche Futtermittel
Rauhfutter
Silofutter
Stroh
Trockenfutter
Viehfutter
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag

Traduction de «futtermittel viele » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Futtermittel- und Fleischherstellungsaufsichtsperson | Kontrolleurin bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufseher bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufsichtsperson bei der Futtermittelherstellung

toezichthouders diervoeder- en vleesproductie | toezichthoudster diervoeder- en vleesproductie | toezichthouder diervoeder | toezichthouder diervoeding en vleesproductie


pflanzliche Futtermittel [ Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln | Grünfutter | Heu | Rauhfutter | Silofutter | Stroh | Trockenfutter ]

veevoer [ gedroogd groenvoer | groenvoer | hooi | inkuiling | stro | voederbehoefte ]


Futtermittel [ Austauschfutter | Milchaustauschfutter | Viehfutter ]

veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]


Futtermittel für Nichtzieltierarten | Nichtziel-Futtermittel

niet-doeldiervoeder


Eiweissfuttermittel | eiweisshaltiges Futtermittel | eiweissreiche Futtermittel

eiwithoudend diervoeder




geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


Futtermittel tierischen Ursprungs

diervoeders van dierlijke oorsprong


landwirtschaftliche Rohstoffe, Saaten und Futtermittel

agrarische grondstoffen, zaden en diervoeders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gibt es auf dem EU-Mark viele Lebens- und Futtermittel mit GVO?

Zijn er veel genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders op de EU-markt?


Ein heute von der Europäischen Kommission veröffentlichter Bericht zeigt, dass dank dem EU-Schnellwarnsystem für Lebens- und Futtermittel (RASFF) viele Lebensmittelrisiken abgewendet oder abgemildert wurden und die Sicherheit unserer Lebensmittel durch entsprechende Kontrollen sichergestellt ist.

Uit een verslag van de Europese Commissie dat vandaag werd gepubliceerd, blijkt dat dankzij het systeem voor snelle waarschuwingen over levensmiddelen en diervoeders (Rapid Alert System For Food and Feed of RASFF) talrijke risico's voor de voedselveiligheid zijn afgewend of beperkt en dat de veiligheidscontroles ervoor zorgen dat ons voedsel veilig is.


Aufgrund der hervorragenden Qualität der Agrarflächen in der Europäischen Union sind viele Länder, wie unter anderem Ungarn, Polen, Italien und Frankreich, in der Lage, hochwertige Futtermittel zu erzeugen.

Door de uitstekende eigenschappen van de landbouwgrond in de Europese Unie, onder andere in Hongarije, Polen, Italië en Frankrijk, kan er kwalitatief goed voedsel worden geproduceerd.


Aufgrund fehlender Finanzmittel zum Kauf der für den Winter erforderlichen Futtermittel werden viele bulgarische Landwirte gezwungen sein, ihre Tiere zu schlachten.

Door het gebrek aan middelen om de benodigde hoeveelheden diervoeder voor de winter te kopen, zullen vele Bulgaarse boeren zich genoodzaakt zien hun dieren te slachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele europäische Bürger fragen sich heute, ob die European Union die erforderlichen Gesetze verabschiedet hat, die den Mitgliedstaaten vorschreibt, eine geeignete Überwachung der Sicherheit der Futtermittel durchzuführen, die an die Tiere verfüttert werden.

Veel Europese burgers vragen zich nu af of de Europese Unie wel beschikt over de nodige wetgeving die lidstaten verplicht de veiligheid van diervoeders te controleren.


Ich möchte daher die Frau Kommissarin fragen, ob die Kommission Studien in Auftrag gegeben hat, um die Ursachen der Preissteigerungen bei Futtermitteln zu ermitteln, und ich würde ebenfalls gern wissen, wie viele Kontingente importierter Futtermittel in Europa in den letzten Jahren Spuren von nicht genehmigten GVO aufgewiesen haben und in welcher Höhe. Ich wüsste auch gern, woher diese Erzeugnisse kamen.

Ik zou de commissaris dan ook willen vragen of de Commissie onderzoeken heeft aangevraagd over de oorzaak van de prijsstijging van diervoerders en ik wil ook weten welk gedeelte van het diervoer dat in de afgelopen jaren is ingevoerd, sporen bevatte van genetisch gemodificeerde organismen die niet zijn toegestaan in Europa, en waar deze producten vandaan kwamen.


Ich kann mich gut erinnern: Vor einigen Jahren, als wir die Verordnung über gentechnisch veränderte Lebens- und Futtermittel in diesem Haus diskutiert haben, haben viele von uns probiert, dem Wunsch der europäischen Bevölkerung zum Durchbruch zu verhelfen, dass Enzyme, die aus gentechnisch veränderten Organismen hergestellt werden, entsprechend gekennzeichnet werden.

Ik herinner me nog goed dat een paar jaar geleden, toen we in het Parlement debatteerden over de verordening inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, velen van ons probeerden aan de wens van de Europese bevolking gehoor te geven en aandrongen op etikettering van enzymen die uit genetisch gemodificeerde organismen worden vervaardigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'futtermittel viele' ->

Date index: 2022-07-13
w